Читаем Самоучитель татарского на каждый день полностью

Когда слово оканчивается на согласный звук, формы принадлежности следующие:

Множественное число

I авыл-ыбыз (деревня наша) шəҺəр-ебез (город наш)

II авыл-ыгыз (деревня вашашəҺəр-егез (город ваш)

III авыл-лары (их деревня, их деревни) шəҺəр-лəре (их город, их города)

Покажем это на таблице:

Множественное число принадлежности

I быз/-без, — ыбыз/-ебез

II —гыз/-гез, — ыгыз/-егез

III —лары/-лəре


Задание 3. Прочитайте слова:

Китабыбыз, Үлəнебез, əтиебез, əниебез, чалбарыгыз, бабагыз, Үлəнегез, Җилəклəре, кӨзгебез, кӨзгелəре, китаплары, балагыз, абыебыз, рəхмəтебез, əбилəре, балалары, кӨннəре, бабайлары, суыгыз, тырмабыз, абыегыз, əниегез.

Задание 4. Прочитайте и переведите.

1. — Китабыгыз зурмы?

əйе, зур.

2. — əтиегез картмы? (стар ли?)

— Юк, яшь (молодой).

3. — əниегез бармы?

əйе, бар.

4. — Чалбарыгыз яңамы? (новый ли?)

əйе, яңа.

5. — Абыебыз кайчан була? (будет?)

— БҮген (сегодня).

6. — əнилəре кайчан була?

— БҮген.

7. — Суыгыз тəмле (вкусная).

— Рəхмəт!

* * *

Принадлежность в татарском языке выражается и другим способом: к именам, местоимениям добавляются аффиксы — ныкы/-неке [-ныкъы, — неке]. Например:

Пальто минеке. — Пальто мое.

Шарф синеке. — Шарф твой.

Чалбар аныкы. — Бр‏ки твои.

Телевизор безнеке. — Телевизор наш.

Абый сезнеке. — Брат ваш.

Ма ина аларныкы. — Маّина их.


Китап əтинеке. — Книга папина.

Алма минеке. — Яблоко мое.

əни безнеке. — Мама наша.

КӨзге [кӨзгӨ] Мəрьямнеке. — Зеркало Марьям.

Тырма Мансурныкы. — Грабли Мансура.

Чалбар бабайныкы. — Брюки дедушкины.

Җилəк апаныкы. — Ягоды тетины.

Эта форма является в предложении всегда сказуемым, и такое сказуемое всегда ставится в конце предложения.

Теперь можно и поговорить.

1. — Китап кемнеке? (Книга чья?).

— Китап минеке (Книга моя).

— Китап безнеке (Книга наша).

— Китап синеке (Книга твоя).

— Китап сезнеке (Книга ваша).

— Китап аныкы (Книга его, ее).

— Китап аларныкы (Книга их).

2. — Алма кемнеке?

— Минеке.

3. — Китап кемнеке?

— Апаныкы.

4. — Бала кемнеке?

— Бала Айсылуныкы.

5. — Тырма кемнеке?

— Мансурныкы.

6. — СӨлге кемнеке?

— Галия апаныкы.

7. — Җилəк кемнеке?

— Гарифныкы.

8. — Бабай кемнеке?

— Безнеке.

9. — Су кемнеке?

— ЗӨҺрə əбинеке.

10. — Чалбар кемнеке?

— Габбас бабайныкы.

11. — КəҖə кемнеке?

— Газизə əбинеке.

12. — Маэмай кемнеке?

— Илгизəрнеке.


Задание 5. Составьте предложения со словами: минеке, аныкы, сезнеке, аларныкы.


Числительные (Саннар)


бер [бер] — один

ике [ике] — два

Өчтри

дҮртчетыре

бишпять

алты [алты] — шесть

Җиде семь

сигезвосемь

тугыз [ту„ыз] — девять

ун десять

йӨз — сто

меңтысяча


После десяти счет идет таким образом: унбер, унике, унӨч, ундҮрт… Поняли? Продолжайте дальше!

Десятки звучат так:

ундесять

егерме [йегерме] — двадцать

утыз тридцать

кырык [къырыкъ] — сорок

илле [илле] — пятьдесят

алтмыш [алтмыш] — шестьдесят

Җитмеш семьдесят

сиксəн восемьдесят

туксан [тукъсан] — девяносто


После двадцати счет продолжается следующим образом:

21 — егерме бер

22 — егерме ике

23 — егерме Өч

35 — утыз биш

57 — илле Җиде

69 — алтмыш тугыз

94 — туксан дҮрт

102 — йӨз дə ике

223 — ике йӨз егерме Өч

567 — биш йӨз алтмыш Җиде

983 — тугыз йӨз сиксəн Өч

1276 — (бер) мең ике йӨз Җитмеш алты

41543 — кырык бер мең биш йӨз кырык Өч

234765 — ике йӨз утыз дҮрт мең Җиде йӨз алтмыш биш


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука