— Что я не могу сделать?
Она прищуривается:
— Веди себя прилично.
Я наклоняюсь к ее уху и шепчу:
— Или что?
Она прищуривается.
— Не знаю. Может быть, я прикажу «Международному члену» нанести мордочку Смакерса на логотип. Как бы тебе это понравилось?
Что-то во мне замирает. Блядь. Она
Самый ценный актив Локков — стабильность. Подобные перемены буквально угрожали бы тысячам людей, которые зависят от меня. И она могла это сделать. У нее была вся власть.
Один телефонный звонок.
Тысячи людей. Моя ответственность.
Меня тошнит.
Она смотрит мне в глаза. Мы смеялись над одними и теми же вещами весь месяц. Если бы я не был собой, я бы тоже подумал, что эта история с кранами забавна.
Она пытается улыбнуться:
— Мультяшная картинка с круглой маленькой зефирной мордочкой Смакерса? Может и нет, а?
Я одариваю ее своей беззаботной улыбкой, той, которая всегда обманывает камеры, и тянусь за телефоном. Я отдаляюсь от нее.
— Шучу, — говорит она. — Серьезно.
Я просматриваю свой телефон, как будто могу найти там как-чувствовать-себя-менее-хреново приложение. Им нужно создать такое приложение.
— Да ладно, ты думаешь, я бы так поступила?
— Я немного помешан на этом логотипе.
— Подожди. Ты думаешь, я бы так поступила?
Повисло молчание. Я подпустил ее ближе к себе, чем любую другую женщину когда-либо. Фальшивая дрессировщица собак, которая унаследовала мое право по рождению.
Был ли я безрассуден?
В глубине души я ей доверяю. Бессознательно. Но у меня в голове звенит от того, что сказал Бретт. Наш личный детектив сомневается в ней. Я не знаю ее настоящего имени.
Тысячи людей зависят от моего руководства.
Они заслуживают лучшего от меня.
— О, боже мой. Ты серьезно думаешь, что я бы это сделала?
— Я не знаю, вот и все.
Ее рот приоткрывается. Ошеломленная. Обиженная.
— Как ты можешь не знать? Словно я вдруг стала врагом компании? Словно я вне… — она бледнеет. — О, боже мой, — ее телефон звонит, но она смотрит на меня. — Потому что, конечно, ты все еще задаешься вопросом, не мошенница ли я.
— Это не похоже на то, что я стою здесь,
— Я говорила тебе, что все будет хорошо. Я поклялась тебе. Я не шутила. О, боже мой, я такая глупая, — она достает свой телефон и отвечает. По ее тону я могу сказать, что это ее сестра. — Я еду.
На этот раз я не знаю, что делать.
— Позволь мне хотя бы подвезти тебя. Давай поговорим.
— С меня хватит твоих разговоров, — шипит она.
— Что ты делаешь?
— Вызываю такси, — огрызается она. — Есть одно в двух минутах, — она убирает телефон и направляется в другую сторону, где находится Латриша.
— Вики, — я иду рядом. — Я подвезу тебя.
— Нет.
Латриша там. Пристально смотрит на меня. Они обмениваются взглядами, в которых, вероятно, содержится девичье сообщение о том, какой я осел.
Вики хватает свою сумочку, разворачивается, протискивается мимо меня и идет к красному знаку «Выход».
Я следую за ней.
Она поворачивается в дверях, смотрит мне в глаза:
— Я прошу тебя не следовать за мной.
То, как она просит об этом, важно для нее. Я складываю руки на груди, скрипя зубами. Мне нужно кое-что сказать, но я не знаю, что именно.
Она толкает дверь и выходит в ночь.
Она не хочет, чтобы я следовал за ней, но, черт возьми, я не могу не наблюдать за ней из-за двери, не тогда, когда она бредет по сумрачному тротуару. Она сжимает свою сумочку, выглядя несчастной под уличным фонарем.
Я Генри Локк. Люди зависят от меня. Я защищаю их.
Чего бы это ни стоило.
На стоянку въезжает черная машина. Она проскальзывает внутрь, и они уезжают.
Мое сердце превращается в пепел.
Голова кружится, я бреду к своему грузовику и начинаю выгружать последние фрагменты: бетонный блок весом в тонну и несколько массивных деревянных плит. Я приношу их, одно за другим, на рабочее место Латриши.
Я не могу избавиться от воспоминаний о ее обиженном выражении лица.
Латриша смотрит на меня, пока я заталкиваю громоздкий кусок мусора в угол. Я говорю:
— Почему самые отличные на вид куски бетона, обмотанные арматурой, всегда самые тяжелые?
— Кто-нибудь поможет тебе с этим.
— Я хочу это сделать сам.
Я заношу еще один груз, а затем еще один. Я возвращаюсь к ней и снимаю перчатки. У нее есть документы, которые я должен подписать.
— Я встречала ее, — произносит она, когда мы заканчиваем, складывая свой экземпляр.
— Кого?
— Бернадетт. Твою мать. Она была груба из-за моих волос.
Я смотрю в сторону светящегося красным знака «Выход», думая о том, чтобы позже отправиться на ночную пробежку. Все, что угодно, лишь бы избавиться от этой гребаной энергии.
— Ей было трудно быть милой.
— Так ты это называешь? Неужели она всегда так вела себя с людьми?
— С людьми. Да, — но только не собаки. Никогда с собаками.
— Она была такой и с Вики. Полной сукой по поводу ее одежды.