Читаем Сбежавшая невеста полностью

Лео поднял взгляд от журнального разворота, на котором Лиза с величественным видом стояла у камина.

– Все нормально? – беззвучно спросил он.

Я кивнула и подавила зевок. Было очень рано, я еще не проснулась. К тому же всю неделю без перерыва я занималась садами и заканчивала редизайн сада в Пимлико, который даже Тед назвал лучшим из всего, что я сделала. После журнальной статьи со мной связались представители комиссии «Английское наследие», желавшие поговорить о лужайках с дикими цветами и спросить, не хочу ли я включиться в их проект по превращению разнообразных непопулярных местечек лондонских парков в лужайки для бабочек и пчел.

Я согласилась, конечно же: составление цветочных смесей в качестве садового мастера коктейлей казалось мне наслаждением, а не оплачиваемой работой консультанта.

– Все взяла? – так же беззвучно спросил Лео, и я снова кивнула.

В чемодане лежало мое бальное платье – от кутюр от «Вивьен Вествуд», посаженное по фигуре в ее ателье на Мейфэйр под комментарии Лизы по скайпу, – и папка с официальной информацией о молитве и церемонии с туфелькой, которую прислала София: где я должна стоять, что должна делать и так далее. В молитве было всего несколько строчек, но на немецком, которого я не знала. Лео, разумеется, предложил нанять мне тренера по ораторскому/актерскому мастерству, но я напомнила, что живу с профессиональной актрисой. Джо представила меня одному из своих клиентов-немцев, и я практиковалась с ней до тех пор, пока не убедилась, что акцент не превращает молитву в неразборчивые ругательства.

Лео подмигнул, и я сумела улыбнуться. Похоже, он считал чтение молитвы и презентацию туфельки делом, с которым я блестяще справлюсь, но в глубине души я хотя и знала, что сумею, однако все так же волновалась: идеально отрепетированное в тишине квартиры выступление может выглядеть совершенно иначе на глазах у тысяч зрителей.

Но я была полна решимости справиться со своей нервозностью, потому что хотела показать, как стараюсь идти ему навстречу в этой безумной затее. Он больше ничего не говорил о том, чтобы нанять мне помощника или вложить деньги в мой бизнес, но я знала, что его тревожит то количество времени, которое я провожу на работе, а не в Нироне и с ним. Мы не спорили – мы просто об этом не говорили. Мне не нравилось то, что у нас появились «мертвые» темы, ведь во всем остальном мы были такими открытыми! И все же ссоры я ненавидела еще больше.

Лео снова подмигнул, уже игриво, и я напомнила себе, что как только это мучение закончится, я буду танцевать во дворце с мужчиной, который взлетел на второе место в списках самых шикарных принцев Европы благодаря пляжным фото, которые кто-то сделал во время нашего двухдневного отдыха в Сен-Тропе. Никто не мог сравниться с Лео в плавках. Абсолютно никто.

А через несколько недель после этого? Я выйду за него замуж.

Я утонула в своем кожаном кресле и подмигнула Лео в ответ.


Дворец буквально гудел, заполненный организаторами празднества, когда мы выбрались из королевского вертолета, доставившего нас с материка. Рольф и Лео отправились общаться с дворцовыми служащими, а мы с Джо сбежали в свои комнаты в главной части дома, где теперь поселились Лиза и Борис.

Во дворце не осталось признаков Павлоса, и, когда мы следовали за горничными по главному залу, я заметила, что мрачный портрет с шахматной доской переместили в другой конец портретной галереи, а на его месте воцарилась ростовая фотография, сделанная Марио Тестино: Лиза в тиаре и меховом палантине.

Джо проводили в гостевое крыло, а меня – в новые покои Лео, окна которых выходили на средиземноморские сады. Это была огромная комната с высокими окнами, обставленная в изысканных тонах от кремового и золотого до ярких цветовых вспышек современного искусства на стенах. (Я должна была бы знать, что это за стиль, но не знала.)

Когда горничная ушла, я заметила на столе две кожаные папки, в каждой из которых оказалось расписание событий для меня и Лео. Свою я открыла с облегчением: мне нравилось точно знать, что происходит.

Было почти одиннадцать часов утра. Я отметила, что парикмахер и визажист явятся, чтобы сделать из меня красавицу, в четыре часа дня. Затем в шесть мы выпьем шампанского с Борисом и Лизой, официально напитки для гостей подадут в 18: 30, обед с предваряющей его молитвой начнется в 20: 00, а первый танец бала кронпринцессы состоится в 22: 30.

Торжественное прибытие – в нашем случае спуск рысью по лестнице – предполагалось в два часа дня.

Я вытащила телефон и сфотографировала расписание, чтобы послать его маме. Все казалось невероятным. И неуютное чувство, словно я плыву во сне, с каждым моментом становилось все сильнее, и сильнее порхали бабочки в животе.

Лучше всего в таких случаях помогала Джо, но когда я вышла из комнаты, чтобы ее отыскать, я сразу наткнулась на Софию.

Волосы у нее были мокрые, серый спортивный костюм казался вполне дизайнерским, но выглядела она так, словно не рада была меня видеть. Возможно, потому, что без макияжа ее глаза становились куда меньше.

– Привет! – сказала я. – Ты плавала?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы
Мы

Нападающий НХЛ Райан Весли проводит феноменальный первый сезон. У него все идеально. Он играет в профессиональный хоккей и каждый вечер возвращается домой к любимому человеку – Джейми Каннингу, его бойфренду и лучшему другу. Есть только одна проблема: ему приходится скрывать самые важные отношения в своей жизни из страха, что шумиха в СМИ затмит его успехи на льду.Джейми любит Веса. Всем сердцем. Но скрываться – отстой. Хранить тайну непросто, и со временем в его отношения с Весом приходит разлад. Вдобавок у Джейми не все гладко на новой работе, но он надеется, что справится с трудностями, пока рядом Вес. Хорошо, что хотя бы у себя дома им можно не притворяться.Или нельзя?Когда на этаж выше переезжает самый докучливый одноклубник Веса, тщательно выстроенная ими ложь начинает рушиться на глазах. Смогут ли Джейми и Вес сохранить свои чувства, если внезапно окажутся под прицельным вниманием всего мира?

Сарина Боуэн , Эль Кеннеди

Любовные романы
Всё как есть
Всё как есть

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки?Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены. В этом героине помогают экзотические диеты, на которые она подсаживается каждый месяц.Автор предупреждает, что не все рецепты стоит повторять в домашних условиях. Но, читая эту книгу, вы в любом случае похудеете — хотя бы от смеха.

Ирина Меркина

Любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Современные любовные романы