Читаем Сбежавшая невеста полностью

– Написать Татьяне. Я говорю со своим телефоном.

– О, понятно. Извини.

– Эй, крошка! Это же кошмар.

Мне понадобилась секунда, чтобы понять, что он обращается не ко мне.

– Мой так не умеет, – сказала я, чувствуя, что следует объясниться.

– Что?

– Мой телефон не управляется голосом. Хотя я часто на него кричу!

Рольф нахмурился.

– Удалить. Удалить. Нет, не это. Написать Татьяне.

– Извини, я все испортила?

Я вцепилась в свою (то есть принадлежащую Джо) вечернюю сумочку и попыталась сосредоточиться, прежде чем выпалить что-то такое, что случайно сломает Рольфу его телефон. Я не знала, как сочетается это «написать Татьяне» с желанием Рольфа охмурить Джо. И справилась с искушением крикнуть: «Удалить Татьяну!»

– Двойное бронирование, – сказал Рольф и двусмысленно подмигнул.

– На Рольф-экспресс?

– Именно. – Он снова завозился с телефоном. – Если бы кто-то сегодня не помыл голову, мест оказалось бы больше…

Джо не мыла сегодня голову, она ужинала с Мэриголд в «Джей Шики». И я могла бы это ему сказать, но прикусила губу и таинственно улыбнулась.

И, пока Рольф возился со своим телефоном, я отвернулась и стала смотреть, как проносятся мимо улицы центрального Лондона. Мне никогда не наскучивали растиражированные на открытках места, подсвеченные, словно в кино: круглый циферблат Биг-Бена над шпилями здания парламента, желтые значки такси, похожие на глаза в темноте, жемчужные нитки фонарей, протянувшиеся вдоль набережной.

Некоторое время спустя я заметила, что и люди на меня смотрят. В смысле, на машину. Мы пролетали мимо, и головы машинально поворачивались в сторону броского лимузина.

Какой-то турист из новичков указал на машину пальцем, и я вжалась в сиденье, словно снаружи меня могли видеть так же четко, как я видела их любопытные лица. Но со временем я поняла, что нахожусь в безопасности за затемненным стеклом, и начала наслаждаться поездкой. Не будь там Рольфа, я бы даже попыталась по-королевски помахать им рукой, просто чтобы узнать, как это чувствуется.

От квартиры Джо до Королевского театра было вовсе не далеко, но улицы были перегружены, и к тому времени, как мы добрались, мы опоздали минут на двадцать. Сердце у меня колотилось от напряжения.

Но только мое. А Рольф все еще уговаривал телефон:

– Жду встречи. Люблю. Удалить «люблю». Написать «целую». Ага. Рольф. Икс. Икс. Икс. Отправить. Что ты делаешь? – добавил он, глядя, как я сражаюсь с ручкой двери.

– Пытаюсь выбраться отсюда. Мы жутко опаздываем! – Я проверила ногти. Днем я заходила в салон рядом с домом, и лак на одном уже откололся. Я не привыкла их красить.

– Здесь центральный замок, детка, – сказал он так, словно это было очевидно. – И двери бронированные.

Я обернулась, чтобы проверить, шутит он или нет.

– Зачем вам бронированный автомобиль?

– Затем, что однажды какой-то придурок решил пристрелить дедушку. Все заводят такие машины. Сауды. Гримальди. Экклстоны.

Экклстоны были соседями моих родителей в Йоркшире. Но я не знала, те ли это Экклстоны.

– И не пытайся открыть дверь! – добавил он, пока я переваривала полученную информацию. – Для этого есть Марк.

– Я вполне способна сама…

– Не в этом дело, – сказал Рольф. – Дело в шоу. В выходе. В магии.

Пока он говорил, дверь распахнулась, и шофер предложил мне руку, как какой-нибудь престарелой даме. На нем была самая настоящая фуражка и шоферские перчатки. Я и не знала, что у шоферов тоже есть униформа.

Я выставила одну ногу, но прежде чем успела вспомнить, как должны выходить из машины настоящие леди, меня толкнули в спину, придавая нужное ускорение. А я так отвлеклась на толпу снаружи, на стену людей с камерами, ждущих под Королевским театром, – некоторые даже были направлены на меня, – что этот неожиданный толчок чуть не заставил меня рухнуть на брусчатку.

– Давай быстрей, и не сверкни своими трусиками, – сказал Рольф и подмигнул так, словно имел в виду совершенно противоположное. – Ты их, надеюсь, носишь?

За какие-то доли секунды, в промежутке между возней с телефоном и выталкиванием меня из машины, он умудрился застегнуть галстук и пригладить волосы, превратившись из неприглядного типа в свою более презентабельную версию. Как Чудо-Женщина, только в машине, а не в телефонной будке.

– Конечно, на мне есть трусики, – с угрозой произнесла я и вышла.

Тут же засверкали камеры, и мне пришлось побороть инстинктивное желание нырнуть обратно в лимузин. Я очень не любила фотографироваться – самой фотогеничной частью моего тела был затылок, – и от вспышек у меня перед глазами заплясали черные точки. Я надеялась, что они прекратят щелкать камерами, осознав, что я не какая-то знаменитость, но интенсивность вспышек только нарастала.

Выпрями спину. Улыбнись. Не так. Не показывай свой искривленный зуб.

Потом я, конечно же, осознала, что это Рольф подогревает их за моей спиной. Он нацепил солнечные очки, которые теперь снова снимал, улыбаясь и очень медленно поворачиваясь, чтобы удобнее было его фотографировать. Камеры все не унимались, и он прокричал:

– Ладно, хватит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мы
Мы

Нападающий НХЛ Райан Весли проводит феноменальный первый сезон. У него все идеально. Он играет в профессиональный хоккей и каждый вечер возвращается домой к любимому человеку – Джейми Каннингу, его бойфренду и лучшему другу. Есть только одна проблема: ему приходится скрывать самые важные отношения в своей жизни из страха, что шумиха в СМИ затмит его успехи на льду.Джейми любит Веса. Всем сердцем. Но скрываться – отстой. Хранить тайну непросто, и со временем в его отношения с Весом приходит разлад. Вдобавок у Джейми не все гладко на новой работе, но он надеется, что справится с трудностями, пока рядом Вес. Хорошо, что хотя бы у себя дома им можно не притворяться.Или нельзя?Когда на этаж выше переезжает самый докучливый одноклубник Веса, тщательно выстроенная ими ложь начинает рушиться на глазах. Смогут ли Джейми и Вес сохранить свои чувства, если внезапно окажутся под прицельным вниманием всего мира?

Сарина Боуэн , Эль Кеннеди

Любовные романы
Всё как есть
Всё как есть

Катя Артемьева — умница, красавица, хозяйка успешного бизнеса и ведущая популярной телепередачи. Посторонним кажется, что у нее вообще не может быть никаких проблем, но это не так: мама с неустроенной личной жизнью, поиски собственной любви, жгучая семейная тайна, подруги со своими бедами… Мало того: кто-то вдруг начинает охотиться за ее любимым талисманом — бабушкиной деревянной черепахой. Не связано ли это с таинственным исчезновением самой бабушки?Но тайны в конце концов оказываются раскрыты, а проблемы решены. В этом героине помогают экзотические диеты, на которые она подсаживается каждый месяц.Автор предупреждает, что не все рецепты стоит повторять в домашних условиях. Но, читая эту книгу, вы в любом случае похудеете — хотя бы от смеха.

Ирина Меркина

Любовные романы / Юмор / Юмористическая проза / Романы / Современные любовные романы