Читаем Сбежавшие сестры полностью

– Лучше спроси у мисс Тимони, она точно знает.

– Спрошу.

– Ты не будешь без меня скучать? – спросила я.

– Нет, мы с миссис Райт будем печь пироги. Кажется, я хочу стать пекарицей. Мне кажется, у меня получится.

Я улыбнулась.

– Пожалуй, мы с Эгги откроем выпечную, Нелл. Эгги любит выпечку.

– Ты имеешь в виду пекарню? – переспросила я.

– Да, именно. Мы откроем пекарню. Или чайную. Я хорошо завариваю чай.

Олив была так уверена в том, что они с Эгги сделают, когда вырастут. Ей даже в голову не приходило, что они могут больше никогда друг друга не увидеть. Я ей завидовала. К сожалению, я не могла с такой же уверенностью думать о Джимми.


Автобус проехал вдоль всего побережья, мимо городков под названиями Сифорд, Нью-Хейвен, Пиз-Хейвен и маленькой деревушки Роттингдин. Один раз мы даже увидели маленький поезд на рельсах, тянувшихся прямо вдоль пляжа.

– Это железная дорога Фолька, – объяснила Джин. – Она здесь уже очень давно. Мама с папой однажды взяли нас с братьями покататься. Это был лучший день в моей жизни! Сейчас дорога закрыта. Все из-за этой проклятой войны.

Въехав в Брайтон, мы тут же увидели, как сильно пострадал город. Прекрасные здания стояли полуразрушенные, некоторые и вовсе превратились в груды кирпича. Я невольно задумалась о том, что случилось с жильцами этих домов: погибли или все же выбрались? Когда мы приблизились к пирсу, я увидела уродливые мотки колючей проволоки и бетонные заграждения вдоль берега, точно такие же, как в Истборне. У горизонта виднелся смутный силуэт корабля. Наверное, это было военное судно британского флота, охраняющее побережье от врага. Я тут же вспомнила об отце. Он, должно быть, служил на таком корабле. Пришлось проглотить комок, подступивший к горлу. Сегодня я не должна грустить. Мы с моей подругой Джин приехали веселиться, к тому же я должна верить, что с папой все хорошо. У меня нет другого выхода.

Море сегодня казалось спокойным, практически неподвижным. Темные блестящие водоросли лежали на камнях. Именно на этот пляж Лотти когда-то ходила читать книги. Скорее бы закончилась эта война. Тогда я вновь увижу свою подругу, мы возьмемся за руки и пойдем смотреть, как волны бьются о берег.

– Итак, давай сначала сходим в магазин, а потом поищем дом твоей подруги, – предложила Джин.

Я кивнула:

– Хорошо, идем по магазинам.

Мы зашагали вверх по дороге, ведущей к центру города. Джин, похоже, прекрасно знала, куда идти.

– Ты хорошо знаешь Брайтон? – спросила я.

– Неплохо. Моя тетя живет в Хоуве, это недалеко, еще немного проехать по побережью. Я бы сводила тебя в «Ханнингтонс», но его разбомбили. Ты бы пришла в восторг, Нелл. Мы бы, конечно, ничего не могли там купить, но хоть полюбовались бы. Ты же взяла продовольственную книжку?

Моя продовольственная книжка, наверное, до сих пор лежала на ферме у Хэкеров.

– Я потеряла ее, когда нас эвакуировали, – сообщила я.

– Черт подери, Нелл! Ты же без нее ничего не купишь!

– Спокойно, Джин. Миссис Бэкстер дала мне свою.

– Тогда ладно. А то я уж разволновалась.

Мы прошли мимо нескольких крупных универмагов. В витринах стояли манекены, наряженные по последней моде. Все это выглядело чудесно, и мне хотелось заглянуть в каждый из этих магазинов, но Джин упрямо продолжала путь.

– Куда мы идем?

– На Бонд-стрит, в магазин мадам Элеанор. Я туда никогда не заходила, но всегда мечтала.

Мы быстрым шагом прошли по главной улице и свернули в переулок. С набережной сюда поднимался теплый воздух, пахнущий солью. Мне даже казалось, что она уже у меня на языке. Остановились мы у входа в небольшой магазинчик. Вывеска над дверью гласила: «Замечательные платья».

– Вот мы и пришли, – объявила Джин, открывая дверь в небольшое помещение.

Я последовала за ней. У нас над головой зазвенел колокольчик.

– Выглядит дорого, – шепотом заметила я.

Джин не успела мне ответить, поскольку из-за ширмы вышла женщина. На мой взгляд, она выглядела весьма элегантно. На ней был чудесный кремовый костюм, дополненный бледно-голубым шарфом, накинутым на плечи. Ее волосы казались почти белыми и обрамляли лицо мягкими волнами. Я подумала, что она могла бы быть киноактрисой.

– Доброе утро, – с улыбкой сказала женщина. – Чем могу вам помочь?

– Мы сегодня идем на танцы, и нам нужны платья, – объяснила Джин.

– Уверена, мы вам что-нибудь подберем, – ответила дама, просматривая платья на вешалках. Она на мгновение остановила на нас оценивающий взгляд. – Думаю, зеленое отлично оттенит ваши волосы. – Затем хозяйка магазина посмотрела на мою подругу. – А для вас синее.

– Но танцы будут в роскошном отеле, – возразила Джин, – а не в каком-нибудь клубе при церкви. Я бы хотела красное, если можно.

– Ну, если вы так уверены, милочка…

– Уверена, – не сдавалась моя подруга. – Я хочу сразу произвести впечатление, а в синем что же будет за впечатление?

Мадам Элеанор снова повернулась к платьям.

– Все, зависит от того, какое именно впечатление вы хотите произвести, – довольно резко произнесла она.

Джин закатила глаза, и я невольно улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Trendbooks

Солнце тоже звезда
Солнце тоже звезда

Задача Дэниела – влюбить в себя Наташу за сутки. Задача Таши – сделать все возможное, чтобы остаться в Америке.Любовь как глоток свежего воздуха! Но что на это скажет Вселенная? Ведь у нее определенно есть свои планы!Наташа Кингсли – семнадцатилетняя американка с Ямайки. Она называет себя реалисткой, любит науку и верит только в факты. И уж точно скептически относится к предназначениям!Даниэль Чжэ Вон Бэ – настоящий романтик. Он мечтает стать поэтом, но родители против: они отправляют его учиться на врача. Какая несправедливость! Но даже в этой ситуации молодой человек не теряет веры в свое будущее, он жизнелюбив и готов к любым превратностям судьбы. Хотя…Однажды их миры сталкиваются. Это удивительно, ведь они такие разные. И происходит это: любовь с первого взгляда, но скорее koinoyokan - с японского «предчувствие любви», когда ты еще не любишь человека, но уверен, что полюбишь наверняка.Волнующий и обнадеживающий роман о первой любви, семье, науке и взаимосвязанности всего в этом мире.Роман «Солнце тоже звезда»:– хит продаж и бестселлер № 1 в жанре YoungAdult– финалист конкурса National Book Award 2016 – лучшая книга года по версии Publishers Weekly

Никола Юн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
То, о чем знаешь сердцем
То, о чем знаешь сердцем

«Это потрясающая, захватывающая книга! Душераздирающая и при этом исцеляющая душу».Сара Оклер, автор популярных романов о любвиКуинн осталась одна. Четыреста дней назад ее парень Трент погиб в автокатастрофе. Больше никогда они не увидят друг друга, не отправятся на утреннюю пробежку, не посидят, обнявшись, на крыльце. Пытаясь собрать обломки своей жизни, Куинн начинает разыскивать людей, которых Трент спас… своей смертью. Его сердце бьется в груди Колтона – парня из соседнего городка. Но мертвых не воскресишь. Колтон совсем не похож на Трента…Куинн боится довериться новому чувству. Разум кричит, что это неправильно. Но разве любовь управляется разумом? Любовь – это то, о чем знаешь сердцем.Джесси Кирби родилась и выросла в Калифорнии. Она получила степень бакалавра по специальности «английская литература» и некоторое время преподавала английский язык в школе. По словам Джесси, она решила стать писательницей, когда ей было 8 лет. Сейчас она работает библиотекарем, а в свободное время пишет книги для подростков. Своим девизом по жизни считает слова Генри Дэвида Торо: «Идти с уверенностью в направлении вашей мечты… жить той жизнью, которую вы себе представляете». Живет вместе с мужем и двумя очаровательными детьми.

Джесси Кирби

Современные любовные романы
Снова любить…
Снова любить…

Можно ли полюбить вновь, если твое сердце разбито вдребезги? Анна – главная героиня этой книги – докажет, что можно, ведь любовь не умирает.О чем роман? Вот уже год, как Мэтт Перино, возлюбленный Анны, погиб. Вот уже год она скрывает их отношения от всего мира. Вот уже год, как этот секрет тяжелым камнем лежит на ее душе. Но наступает солнечное лето, и Фрэнки, сестра Мэтта, задумывает план: вместе с Анной они едут в Калифорнию – оторваться по полной. Двадцать свиданий – таков план девчонок, жизнь которых разбита смерти Мэтта. Океан. Звезды. Двадцать новых попыток начать жить заново. Но Анна не сразу поверит, что сможет снова кого-то любить…Эта книга напомнит о море, о соленом воздухе, о свободе.Отличная история для того, чтобы всем сердцем захотеть лета и любви.ОТЗЫВЫ«Искренняя, романтичная, душещипательная история. Читатели легко поверят чувствам Анны: страсти, тоске, стыду и страху, когда после потери любимого в ее сердце вновь начинает зарождаться любовь».Kirkus Reviews«Этот роман поначалу разбил мне сердце, ранил душу, но сделал сильнее и вернул мне себя же – вот что я хочу сказать об этой книге».Jude, goodreads.com«Если мне понравилась книга, я могу заплакать в самом ее финале. Однако, читая "Снова любить", я заплакала уже после десятой страницы. Сара Оклер захватывает с самого начала и крадет ваше сердце. Во всяком случае, она украла мое».Сара Оклер – американская писательница, автор шести романов о любви, переведенных на многие языки и получивших многочисленные премии. Сара пишет истории и стихи с самого детства, но никогда не мечтала стать писателем. Она – самый настоящий книжный червь, но не держит в доме много книг. На ее полках – только самые любимые писатели: Джек Керуак, Дж. Р. Р. Толкин, Сара Дессен и другие. Еще Сара обожает капкейки и верит в предсказания на картах Таро.

Сара Оклер

Любовные романы

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы