Напрягши зрение, он смог разглядеть у дальней стены небольшой сжавшийся силуэт, вздрагивающий от рыданий. От вопроса Жана человек резко вскинул голову и сильнее вжался в стену. Жан снял с крюка небольшую лампу и направил свет кристалла в темницу. Заключённым оказалась девчушка лет десяти, не больше. Одетая в тоненькое серое платье, она вытирала запачканными ладошками слёзы с лица и испуганно таращилась на капитана большими глазами. Кирштейн присел на корточки и поставил лампу на пол. Второй подземный уровень предназначался для людей, обладающих силой титана, и жестоких убийц, в крайнем случае сюда сажали людей, если на первом уровне не хватало мест, но за всю его работу, такого ещё никогда не случалось. Вряд ли эта девочка могла кого-нибудь убить, да если это и так, то — Жан мазнул взглядом по кандалам на худенькой детской ножке — приковывать тяжёлой цепью было лишним.
— Как тебя зовут? — поинтересовался Жан, стараясь сделать свой голос максимально добрым и мягким, чтобы не пугать ребёнка ещё больше.
Девочка сглотнула, убрала с лица прядь длинных тёмных волос и, чуть склонив голову набок, дрожащим голосом ответила:
— Шена.
— Красивое имя, — улыбнулся Жан. — А лет-то сколько?
Девочка утёрла нос и уже с любопытством глянула на капитана, чуть приблизившись вперёд и тихонько звякнув при этом цепью.
— Девять.
— Как ты здесь оказалась?
— Я пришла с родителями, но потом мы разлучились и меня посадили сюда. Дяденька, вы не видели моих маму и папу? Они, должно быть, волнуются.
Жан отрицательно покачал головой.
— Прости, не видел, но могу поискать их. Кто твои родители?
Шена приблизилась к решётке, тяжело придвинув к себе закованную в цепь босую ногу.
— Отец работает в кузнице, он делает удила и подковы для лошадей, а у мамы лавка на торговой площади, продаёт пошитую одежду. Это платье она мне сшила, — улыбнулась девочка, но, оглядев себя с ног до головы, на лице вновь появилась грусть, — только оно испачкалось сильно и немного порвалось.
— Твоё платье очень красивое.
— Правда? — блестящими от восторга большими глазами Шена уставилась на капитана и вновь широко заулыбалась. — Я помогала маме его шить, — гордо отозвалась она.
— Твоей маме очень повезло с такой помощницей.
У Шены заурчал живот, и девочка, смутившись, отвернулась. Жан по-доброму усмехнулся и, порывшись в кармане форменного плаща, вынул и протянул через решётку маленькой пленнице орехи в меду, завёрнутые в бумагу. Шена дрожащей ручкой взяла сласть и неуклюже поблагодарила Жана.
— А, к-капитан! — прозвучал за спиной нервный голос.
Молоденький солдат, на вид совсем ещё мальчишка, стоял, вытянувшись всем телом, отдавая одной рукой честь, а второй пытаясь удержать поднос со скудной едой.
— Вольно, — скомандовал Жан и встал на ноги. — Как это понимать? — грубо спросил он, указывая головой на Шену, от чего расслабившийся было полицейский вновь напрягся всем телом. — Почему эта девочка за решёткой?
— Не могу знать, товарищ капитан, — отчеканил он, мечась взглядом из одного угла в другой. — Слышал, она здесь из-за воровства. Вроде как таскала на базаре фрукты.
— Но я не… — тихонько прошептала Шена и замолчала.
— Вроде как? — прорычал Кирштейн. — Вы сажаете маленького ребёнка в тюрьму, приковываете цепью и даже не знаете за что? Кто дал тебе это распоряжение?
— Ну я, эм. — Поднос в руках мальчишки задрожал.
Жан тяжело вздохнул и прикрыл глаза — кажется, он перегнул палку.
— Чёрте что творится, — проворчал он и вновь присел к Шене. — Не волнуйся, я во всём разберусь и найду твоих родителей, потерпи немного, хорошо?
— Угу, — девчушка кивнула и сжала в ладошках бумажный кулёк.
Жан грозно зыркнул на полицейского и посмотрел на поднос, на котором стояла лишь небольшая миска, наполовину наполненная весьма неаппетитного вида супом, ложка и полбулки.
— И покорми её как следует, — сердито приказал он пареньку и направился наверх.
***
Фокс прошёл внутрь комнаты и сел на кровать рядом с Эреном. Второй мужчина остался стоять в дверях, подперев плечом стену — его Эрен видел всего раз, но имени, впрочем, как и должности, не знал, видимо, тот просто был одним из приближённых Фокса.
— Да уж, — протянул Грегори, — не в хорошую ситуацию вы попали, Эрен. Угодили в клетку, которую сами же и смастерили.
Эрен внимательно посмотрел на Фокса, пытаясь по его виду и тону понять, с сарказмом он это сказал или действительно волнуется за заключённого.
— Но ведь это недоразумение можно исправить, не так ли? — намекнул он.
Начальник тюрьмы оживился и широко заулыбался.
— О, не волнуйтесь, я обязательно разберусь в этом деле и найду правду. Я помогу вам, Эрен, но, — глаза Грегори жадно блеснули, и его широкая улыбка превратилась в кривую ухмылку, в тенях сделавшую лицо Фокса страшной маской, — я хочу, чтобы и вы помогли мне.
Йегер удивлённо приподнял брови.
— Я? И чем же я могу вам помочь?
Что, неужели попросит взять на себя часть обязанностей и ловить вместо него мелких хулиганов, которые к хвостам кошек жестяные банки привязывают?