<…> Потом поехал к Бахтину. Сначала поговорили о его сборнике, который идет в Гослитиздате, потом я спросил его о своей статье к съезду славистов.
– Моделей может быть сколько угодно. И вообще понятия физики нельзя применять к филологии. Здесь совсем другое. Сейчас этим злоупотребляют. Не модели, а диалогические отношения, голоса…
Потом я стал говорить о том, что его книга о Достоевском не завершена – но я всегда думал, что по вненаучным причинам.
– Не только. И по методологическим. Мой мэтод не годится для анализа автора-творца.
Я стал говорить о том, что у меня была глава «Личность Чехова», но я ее выкинул, что биографические данные, письма, мемуары приведут к Антону Павловичу, а не автору-творцу.
– Конечно. Но автора-творца мы никогда не постигнем, но эти данные…
– Дадут возможность приблизиться к нему насколько возможно?
– Да, да. Приблизиться.
– А на каком языке это нужно описывать? Какие категории?
– Здесь не должно быть никаких ограничений, это очень свободный жанр.
– Наверно, категории должны быть философско-теологические?[87]
– Да, скорее философско-теологические.
– И вообще иррациональное постижение?
– Что значит иррациональное? Мы часто злоупотребляем такими терминами. …
……………………….
<На мои замечания о закрытости Чехова> – Чехов боялся заглянуть в себя – считал, что не найдет того, что
Я: – Это от его позитивизма, шестидесятничества и т. п. (подробно).
– Да, да. Это было у него примитивно. Его письма к брату, где он дает ему рецепты, – это очень примитивно.
– Гигиенические советы.
– Да, именно гигиенические.
– Да. Серьезная книга. Асмус – настоящий философ, последний из оставшихся.
– А Лосев?
– Да, конечно, по своим возможностям. Но в последнее время он занялся не тем. Зачем ему это нужно? И сам запутался и всех запутал.
– А Аверинцев?
– Ну, он не занимается философией преимущественно, но когда занимается, это очень интересно. Я читал все, что он пишет. Это явление замечательное, я такого <среди новых> и не встречал.
М. М. Бахтин о «Поэтике Чехова»
А. П. хранил свою рукописную запись на многих листках с заголовком:
27 марта 1972 г.
Переделкино.
М. М. Бахтин о «Поэтике Чехова»[88]
В последний год стал готовить ее к печати в составе воспоминаний о Бахтине для книги своих мемуаров, которую предложило ему напечатать «Новое издательство» – Е. Пермяков и А. Курилкин.
…Почему именно эти уровни? Я вовсе не считаю, что они плохи. Но почему, например, нет уровня человека или уровня характера?
(
Вы считаете их замкнутыми, само собою разумеющимися.
У вас полный изоморфизм. Только одно отношение на всех уровнях. Этим вносится в анализируемую структуру бόльшая определенность, гармоничность, чем она на самом деле ей присуща.
Вы доказываете системность; но это же ваша регулятивная идея (в кантовском смысле), из нее вы исходите. Доказывать не надо.
Стремление к ясности не должно быть очень сильным – будет некоторый механицизм.
В реальном творчестве и в отдельном произведении, и в каждом выделимом отрезке текста мы найдем и иные отношения, не только те, что у вас.
Между уровнями никогда нет строгого изоморфизма. Противоборство отдельных уровней пронизывает произведение, противоречия и создают его жизнь.
У Достоевского на одном уровне – полифонич<еский> роман, а на других – монофонический роман.
Уж на что Достоевский не сатирик – а появляются сатирич<еские> места.
<Я: Но у вас все уровни изоморфны!>