Читаем Сборник стихов и песен полностью

Am E Gm A7 От свиста пуль и визга бомб фугасных.

Dm Мне кажется, я снова на войне,

E Мне кажется, я снова на войне,

Dm E Am E И кто кого - пока ещё не ясно.

БАЛЛАДА БЕЗМОЛВИЯ Текст набран и выверен по книге "Затяжной прыжок" FatMan'ом. В то утро, когда на Земле моей ветер засвищет, Вздымая с неё тучи пепла, Пустыми глазницами в небо уткнувшись, Моря ослепнут...

И лёд полюсов превратится в пар, Расцвеченный пламенем сотен вулканов, Красивым, как грудь королевских пингвинов, Которые в вечность канут...

И рухнут, расколовшись, горы

На некогда цветущие ладони

Так весело звеневших здесь ложбин.

А где-то в далёком созвездье, на синей планете На берег волна клетку вынесет грудью... И жизнь родится в том ласковом свете, В то утро, когда нас уже не будет...

МЫ ВЕРНіМСЯ Текст набран и выверен по книге "Затяжной прыжок" FatMan'ом. Не спешите нас хоронить Мы вернёмся в свою страну. Но кого нам сейчас винить В том, что мы третий год в плену, В том, что мы здесь бедуем зря Вдалеке от родных полей? Мы нужны ещё матерям, Что на Родине ждут детей.

Мчатся годы, и дед мой стар, Не забыл он и не простил. Он не знает, где Пешавар, А я знаю, где Саласпилс. Здесь пустыня, а там был лес, Между ними полсотни лет. Только где же ты, Красный Крест? Как и не было, так и нет.

Не спешите оплакать тех, Кто не найден в ущельях гор, Средь глухих глинобитных стен, Где в глазах рябит от врагов. Не спешите нас хоронить Мы вернёмся в свою страну. Но кого нам сейчас винить В том, что мы третий год в плену?

ДОРОГА ДЛИНОЮ В ЖИЗНЬ Текст набран и выверен по книге "Затяжной прыжок" FatMan'ом. Аккорды от А.Уфимцева. Am E E7 Am F G C E За рекой, где мой дом, соловьи заливаются звонко, E7 Am F E Зеленеют луга и деревья на той стороне. E7 F A7 Dm Двадцать первой весны жаркий день мне встречать на бетонке,

Am H7 E Am E7 И колонна опять поползёт через горы по ней.

На кабинах машин нарисованы звёздочки краской. Каждый час, каждый миг этой трассы обычной весом, Измеряем её нашей кровью солдатскою красной Да количеством мин, разорвавшихся под колесом.

F

Бензина под завязку,

G

Проверена запаска

C

и техталон.

Dm

Теперь одна дорога

E7

У нас с тобой, Серёга,

Am

держи фасон.

F

Дать, ротный, поспеши нам

G

Команду "по машинам!".

C

Трамблёр не заискрится,

A7

Чёрт ладана боится,

Dm

А хочешь жить

E7 Am E7

бояться не резон.

Вот "афганец" задул. Пыль с песком вперемешку глотаем, До "зелёнки" чуть-чуть, ну а там - то ли да, то ли нет. А на той стороне мама в школу сестру провожает, И бабуля моя поливает цветы на окне.

Под рукой тёплый руль, а педали и ствол под ногами. И под боком страна, мне плюющая пулей в лицо. Затопить бы её, эту землю сухую, слезами Тех, кто здесь потерял своих братьев, мужей и отцов.

МОНОЛОГ ПИЛОТА "ЧіРНОГО ТЮЛЬПАНА" Текст набран и выверен по книге "Затяжной прыжок" FatMan'ом.

Am В Афганистане В "чёрном тюльпане", С водкой в стакане

Dm

мы молча плывём над землёй. Скорбная птица Через границу, К русским зарницам

E7

несёт ребятишек домой.

Am В "чёрном тюльпане" Те, кто с заданий Едут на Родину милую

Dm

в землю залечь, В отпуск бессрочный, Рваные в клочья... Им никогда, никогда

E7

не обнять тёплых плеч.

Dm E7

Когда в оазисы Джелалабада,

Am

Свалившись на крыло, "тюльпан" наш падал,

Dm E7

Мы проклинали все свою работу:

Am A7

Опять "бача" подвёл потерей роту.

Dm E7

В Шинданде, Кандагаре и Баграме

Am

Опять на душу класть тяжёлый камень,

Dm E7

Опять нести на Родину героев,

Am A7

Которым в двадцать лет могилы роют,

Dm E7 Am F#

Которым в двадцать лет могилы роют.

Hm Bm Hm Но надо добраться,

Hm Bm Hm Надо собраться. Если сломаться,

Em

то можно нарваться и тут. Горы стреляют. "Стингер" взлетает, Если нарваться,

F#

то парни второй раз умрут.

Em F#

И мы идём совсем не так, как дома,

Hm

Где нет войны и всё давно знакомо,

Em F#

Где трупы видят раз в году пилоты,

Hm H7

Где с облаков не валят вертолёты.

Em F#

И мы идём, от гнева стиснув зубы,

Hm

Сухие водкой смачивая губы.

Em F#

Идут из Пакистана караваны,

Hm H7

И значит, есть работа для "тюльпана",

Em F# Hm G#

И значит, есть работа для "тюльпана".

C#m Cm C#m В Афганистане

C#m Cm C#m В "чёрном тюльпане", С водкой в стакане

F#m Fm F#m

мы молча плывём над землёй.

F#m Fm F#m Скорбная птица

F#m Fm F#m Через границу, К русским зарницам

G#

несёт наших братьев домой.

F#m G#

Когда в оазисы Джелалабада,

C#m

Свалившись на крыло, "тюльпан" наш падал,

F#m G#

Мы проклинали все свою работу:

C#m C#7

Опять пацан подвёл потерей роту.

F#m G#

В Шинданде, Кандагаре и Баграме

C#m

Опять на душу класть тяжёлый камень,

F#m G#

Опять нести на Родину героев,

F#m G# C#m

Которым в двадцать лет могилы роют.

--Вариант аккордов от И.Сырых. Cm В Афганистане в "чёрном тюльпане",

Fm/D С водкой в стакане мы молча плывём над землёй.

G7 Скорбная птица через границу,

Cm К русским зарницам несёт ребятишек домой. В "чёрном тюльпане" те, кто с заданий

Fm/D Едут на Родину милую в землю залечь,

G7 В отпуск бессрочный, рваные в клочья...

Cm Им никогда, никогда не обнять тёплых плеч.

Fm/D G7 Когда в оазисы Джелалабада,

Cm Свалившись на крыло, "тюльпан" наш падал, Fm/D G7 Мы проклинали все свою работу: Bm C7 Опять "бача" подвёл потерей роту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Андалиб Нурмухамед-Гариб , Антология , Григор Нарекаци , Ковси Тебризи , Теймураз I , Шавкат Бухорои

Поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия