Читаем Сборник забытой фантастики №1 полностью

Я мало что помню из тех нескольких минут, которые мы провели в этой маленькой, голой, однокомнатной постройке, слабо освещенной закопченной лампой. Об этом человеке я помню только его глаза, глаза, которые Уэллсу было трудно разглядеть под этими густыми бровями. Я всегда насмехался над такими вещами, как внешний вид, но эти дикие, хищные глаза имели для меня зловещее значение.

Впоследствии я вспомнил, что, когда Уэллс в общих чертах заявил, что он «разбогател», глаза Отшельника приняли странное выражение, испуганное и отталкивающее. В этом я был уверен тогда: его внимание ненормально привлек мешок на спине Уэллса.

Отшельник настаивал, чтобы мы провели с ним ночь, но мы отказались.

— Спасибо, старина, — сказал Уэллс. — Мы должны поторопиться. Мы выбрали это время дня для отдыха, чтобы спастись от жары, и рассчитываем добраться до долины к девяти часам. Мой друг вернется к двенадцати. Сегодня лунный свет, и к пяти он снова будет в Риолите. Я буду спать в лагере в каменном доме.

— Там, где находится оборудование? — спросил Отшельник.

— Да, один из надзирателей, у которого там есть кровать, сегодня вечером в отъезде.

Мы попрощались с Отшельником. Он не ответил.

Первый взгляд на громадную станцию

Полчаса спустя мы выбрались из каньона. Перед нами предстала долина. Луна была высоко, и ее сияние заливало равнину, превращая ее в океан мертвого спокойствия. Уэллс указал на север. Башня, тонкая, как шпиль готической церкви, поднималась на фоне неба на огромную высоту.

За свою журналистскую карьеру мне приходилось освещать множество захватывающих историй, наполненных пафосом или опасностью. Но никогда я не был так взволнован, как тогда, когда я на минуту остановил свою лошадь, чтобы взглянуть на эту темную башню. Я был уверен, что стану свидетелем потрясающего достижения, которому по своей трудности, гигантским возможностям и величию не было равных в мировой истории. Я радовался возможности, которая так скоро выпала мне — встретиться с человеком, который силой своего гения собирался преобразовать землю почти как Бог.

Когда мы подошли ближе, я различил другие сооружения, кроме башни. Там было пять или шесть домов разных форм и размеров. В окнах одного из них горел свет. К нему Уэллс и направился. Я осмотрел башню так тщательно, как только мог в скудном свете луны. Это была каркасная башня из стальных прутьев, построенная на массивном бетонном основании, занимавшем площадь около четырехсот квадратных футов. Сужаясь по мере увеличения высоты, она заканчивалась почти в точке, поддерживая большую сферу, которая, судя по тому, как она отражала лучи Луны, была сделана из стекла. Бесчисленные тросы, отходящие от башни через равные промежутки и прикрепленные к земле, обеспечивали устойчивость конструкции, высота которой, по моим оценкам, составляла целых пятьсот футов.

— Немало трудов! — воскликнул я в восхищении.

— Да, особенно когда узнаешь, что они построили тридцать таких шпилей в долине. Видите вон там еще одну?

Я различил в паре миль от себя узкую тень, поднимающуюся от плоского горизонта, блестящую на своем конце, как маяк в океане.

Нам не нужно было стучать в дверь одноэтажного дома, она была открыта, как и все окна. Мы вошли и оказаться лицом к лицу с профессором Мэтисоном.

Его личность не поддавалась живописному описанию. У него была обычная внешность мужчины средних лет, со спокойным и жизнерадостным лицом, как будто его никогда не беспокоили какие-либо проблемы. Но я не пробыл и пяти минут в комнате, прежде чем понял, что нахожусь в присутствии необыкновенного человека.

Уэллс представил меня, как и планировалось, упомянув меня как своего партнера. Затем без промедления он передал в руки профессора два крупнейших камня из своей коллекции.

Тем временем я оглядел просторную комнату, освещенную двумя электрическими лампами. Беспорядок, множество и разнообразие предметов, разбросанных вокруг, превратили это место в странную комбинацию библиотеки, чертежной, мастерской, музея, лаборатории и склада. Деревянная перегородка отделяла комнату от другой части здания, куда можно было попасть через большой дверной проем, который был широко открыт. Желая узнать, что находится в следующей комнате, я тихо добрался до двери и заглянул внутрь. В помещении было темно, но лунный свет, проникавший через открытое окно, позволил мне увидеть, что пол был покрыт коробками, все одного размера — три фута в длину и два фута в ширину, расположенными на расстоянии шести дюймов друг от друга, и каждая соединена с другой проводами. Коробки были расставлены параллельными рядами, с достаточным промежутком, чтобы человек мог пройти между рядами. Я подсчитал, что в каждом ряду должно быть целых сорок коробок — всего более тысячи коробок. Я не смог увидеть ничего другого в этой огромной комнате.

Изучение рубинов — разъяснение проекта

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека забытой фантастики

Сборник забытой фантастики №2
Сборник забытой фантастики №2

Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Хорошего и умного чтения, друзья!

Алфеус Хайат Веррил , Джек Хьюкелс , Томас Сигизмунд Стриблинг , Х. Г. Бишоп , Эдвин Балмер

Научная Фантастика
Сборник Забытой Фантастики №4
Сборник Забытой Фантастики №4

В четвертый Сборник Забытой Фантастики вошли интереснейшие рассказы и новеллы опубликованные в двадцатые годы прошлого века. Что называется – продолжаем учится у классиков! В произведениях затронуты разные темы – полеты на другие планеты, развитие человека, даже происхождение человека. Бывает, мы ищем вдохновения, свежую тему и тут нам на выручку приходят старые писатели. Не надо смеяться над их кажущейся наивностью, у них не было смартфонов. Пишущая машинка и воображение – весь их инструмент. Но не смотря на простоту исходного материала, старая добрая фантастика – это кладезь мыслей, которые мы можем применить в современных реалиях. Поверьте, творцы прошлого желали нам лишь добра. Они постоянно искали путь совершенствования человека, путь для всех к миру, добру и процветанию. Уверен, этот новый сборник увлечет вас в очередной раз и скрасит будни, даст пищу для размышления и творчества. Хорошего чтения, друзья. Мирного неба над головой!

Альфеус Хаятт Веррилл , Бенджамин Уитвер , Д.Б. МакРей , Климент Физандье , Максвел Кодер

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Сборник Забытой Фантастики №3
Сборник Забытой Фантастики №3

Ну что же, вы читаете не только новую книгу, но и по сути дела новый том учебника для начинающих и не только начинающих авторов. Новый интереснейшие рассказы и новеллы, захватывающие сюжеты и неожиданные финалы. Данный третий выпуск Сборника Забытой Фантастики начинается с трех произведений, занявших призовые места на конкурсе, проводимого американским журналом "Удивительные истории" в середине 1927 года. В этих произведениях есть не только фантастическая составляющая, но и взгляд на социальное развитие человечества. И, конечно, в данном сборнике присутствуют рассказы американских авторов первой трети 20 века в жанре научный детектив и юмористическая фантастика, которые, несомненно, принесут вам несколько часов интересного чтения. И, я уверен, кто-нибудь из новых авторов фантастических и не очень романов скажет спасибо за поданную идею для собственной книги автору и переводчику какого-нибудь из произведения нашей Серии Забытой Фантастики! Хорошего чтения и мирного неба над головой.Содержание:* Предисловие переводчика* Сирил Г. Уэйтс. ПОСЕЩЕНИЕ* Гео. Р. Фокс. ЭЛЕКТРОННАЯ СТЕНА* Клэр Уингер Харрис. СУДЬБА ПОСЕЙДОНИИ* Уилл Грей. ЗВЕЗДА МЕРТВОЙ ЛЮБВИ* Бэн Проут. ПОЮЩЕЕ ОРУЖИЕ* Уолтер Берч. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ БЫЛ* Эдвин Балмер. ЧЕЛОВЕК В КОМНАТЕ* Мерлин Мур Тейлор. ПЛАТИНОВЫЙ ПИРАТ* Фрэнк Гейтс. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ УМЕР ПО ДОВЕРЕННОСТИ* Гарри Стивен Килер. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСА* Клемент Физандье. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С САМООБСЛУЖИВАНИЕМ

Гарри Стивен Килер , Клемент Фезандие , Клэр Уингер Харрис , Мэрлин Мур Тейлор , Уилл Грей

Научная Фантастика

Похожие книги