Читаем Сборник забытой фантастики №2 полностью

– Я не могу войти в эту грязную дыру, – пробормотал полковник, но вопли его желудка превратились в непреодолимую мольбу. Наконец он сдался и, протиснувшись сквозь вращающиеся двери, уселся на высокий табурет рядом со смуглым итальянцем.

В ответ на вопрос официанта, он сдвинул свою шелковую шляпу на затылок и, указав на блюдо, которое только что поставили перед итальянцем, сказал, что закажет такое же блюдо.

Когда перед ним поставили блюдо, он с жадностью набросился на незнакомую еду, в то же время с отвращением морща нос при виде остатков пищи бывших посетителей, размазанных по грубому прилавку.

Но, о, какая еда! Никогда ни на одном из банкетов, которые он посещал, он не пробовал такой восхитительной еды. Он съел все до последнего кусочка, и только мысль о том, что его длительное отсутствие может вызвать у водителя некоторое беспокойство, помешала ему заказать еще одно блюдо.

Эта поездка в район многоквартирных домов была повторена в течение трех следующих вечеров под предлогом, со слов его водителя, необходимости дальнейшего осмотра зданий. В последний вечер ему показалось, что он уловил подозрительный взгляд на лице своего босса когда он вернулся к машине. Кроме того, посетители кофейни, казалось, смотрели на него с подозрением и недружелюбием. Ему показалось, что он услышал обращенные в его сторону слова “стульчак” и “шпик”. Он знал, что его одежда делает его заметным в крутой кофейне, которая, вероятно, также была притоном для бутлегеров. Он решил, что в будущем попросит своего человека отвезти его домой из офиса, где он сможет быстро переодеться в старый охотничий костюм, который висел у него в шкафу. Одетый в это одеяние, он мог незаметно выскользнуть из дома и взять такси, остановив его на следующем углу от кофейни, где его старая одежда сделала бы его незаметным.

Он следовал этой программе ежедневно в течение следующего месяца, потому что теперь он дошел до того, что обычная еда в клубе стала для него безвкусной и пресной. Его желудок не удовлетворился бы ничем более изысканным, чем солонина с капустой и острые итальянские блюда вкупе с кислыми винами – то, что он постеснялся бы заказать в своем клубе, даже если бы смог их там достать. Он прибавил в весе двадцать фунтов, и его друзья постоянно поздравляли его с улучшением внешнего вида и возвращением былой жизнерадостности и мисс Эванс, которая работала в Совете попечителей с ним.

Однажды зайдя в свой банк, чтобы прояснить некоторые моменты, связанные с его слиянием, он сказал президенту:

– Теперь об этих схемах, мистер Браун, я думаю, что настало время их реализовать. Я бы хотел, чтобы вы попросили банк принять их завтра.

– Мне очень жаль, полковник Сеймор, – сказал мистер Браун, – но этот банк решил отозвать свое предварительное предложение о финансовой поддержке вашей схемы слияния.

– Передумали! – в ужасе закричал полковник. – Почему вы решили этого не делать, друг. Вы фактически пообещали мне поддержку банка, и все мои планы были построены вокруг нашего соглашения.

– Извините, сэр, но это решение Совета директоров.

– Но почему вдруг изменили решение? По какой причине?

“Что ж, буду откровенен с вами, – сказал банкир, – в последнее время до нас доходят самые тревожные слухи о ваших привычках. Нам сообщили, что в последнее время вас много раз видели в районе трущеб города, выходящим или входящим в сомнительные заведения. Я взял на себя труд проверить эти сообщения и сам видел, как вы выходили из бандитской кофейни, одетый как водитель грузовика.

– Но, мой дорогой сэр, – воскликнул полковник в отчаянии, – объяснение на самом деле довольно простое. Я…, я…, я…, то есть я…

– Я полагаю, вы попытаетесь сказать мне, что зашли туда перекусить, – сказал Браун с усмешкой, – вы с репутацией самого привередливого человека в городе. Я не знаю, в чем заключается ваша игра, связываетесь ли вы с толпой бутлегеров или с чем-то еще, но одно точно – если вы осуществите свое слияние, оно не будет осуществляться за счет средств этого банка. Вам придется использовать свои собственные средства, поскольку мы не можем позволить себе участвовать в каком-либо предприятии с человеком, который, как стало известно, прокручивает дела или просто находит удовольствие в сомнительных местах трущоб.

– Вы прекрасно знаете, – с жаром сказал полковник, – что мои собственные средства в настоящее время недоступны, поскольку я связан сделкой с кубинским сахаром, и они не будут свободны, пока не будет собран урожай тростника. Это будет слишком поздно, чтобы завершить это слияние.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека забытой фантастики

Сборник забытой фантастики №2
Сборник забытой фантастики №2

Данная книга является вторым сборником фантастических повестей и рассказов зарубежных авторов, писавших в начале 20 века. Тематика предложенных читателю произведений самая разнообразная. Здесь и полеты в космос (На марсианской трассе), последствия вмешательства в геном человека (Эпидемия Живых мертвецов), встреча с инопланетянами на Земле (Зеленые пятна), невероятные научные открытия (Человек, который мог исчезнуть, Мыслящая машина), несколько фантастических детективных и юмористических рассказов. Расписаны планы на еще нескольких выпусков, но материала так много, что не хватит и десяти лет на его выпуск. Все зависит от вашего, дорогой читатель, интереса и поддержки! Хорошего и умного чтения, друзья!

Алфеус Хайат Веррил , Джек Хьюкелс , Томас Сигизмунд Стриблинг , Х. Г. Бишоп , Эдвин Балмер

Научная Фантастика
Сборник Забытой Фантастики №4
Сборник Забытой Фантастики №4

В четвертый Сборник Забытой Фантастики вошли интереснейшие рассказы и новеллы опубликованные в двадцатые годы прошлого века. Что называется – продолжаем учится у классиков! В произведениях затронуты разные темы – полеты на другие планеты, развитие человека, даже происхождение человека. Бывает, мы ищем вдохновения, свежую тему и тут нам на выручку приходят старые писатели. Не надо смеяться над их кажущейся наивностью, у них не было смартфонов. Пишущая машинка и воображение – весь их инструмент. Но не смотря на простоту исходного материала, старая добрая фантастика – это кладезь мыслей, которые мы можем применить в современных реалиях. Поверьте, творцы прошлого желали нам лишь добра. Они постоянно искали путь совершенствования человека, путь для всех к миру, добру и процветанию. Уверен, этот новый сборник увлечет вас в очередной раз и скрасит будни, даст пищу для размышления и творчества. Хорошего чтения, друзья. Мирного неба над головой!

Альфеус Хаятт Веррилл , Бенджамин Уитвер , Д.Б. МакРей , Климент Физандье , Максвел Кодер

Фантастика / Научная Фантастика / Зарубежная фантастика
Сборник Забытой Фантастики №3
Сборник Забытой Фантастики №3

Ну что же, вы читаете не только новую книгу, но и по сути дела новый том учебника для начинающих и не только начинающих авторов. Новый интереснейшие рассказы и новеллы, захватывающие сюжеты и неожиданные финалы. Данный третий выпуск Сборника Забытой Фантастики начинается с трех произведений, занявших призовые места на конкурсе, проводимого американским журналом "Удивительные истории" в середине 1927 года. В этих произведениях есть не только фантастическая составляющая, но и взгляд на социальное развитие человечества. И, конечно, в данном сборнике присутствуют рассказы американских авторов первой трети 20 века в жанре научный детектив и юмористическая фантастика, которые, несомненно, принесут вам несколько часов интересного чтения. И, я уверен, кто-нибудь из новых авторов фантастических и не очень романов скажет спасибо за поданную идею для собственной книги автору и переводчику какого-нибудь из произведения нашей Серии Забытой Фантастики! Хорошего чтения и мирного неба над головой.Содержание:* Предисловие переводчика* Сирил Г. Уэйтс. ПОСЕЩЕНИЕ* Гео. Р. Фокс. ЭЛЕКТРОННАЯ СТЕНА* Клэр Уингер Харрис. СУДЬБА ПОСЕЙДОНИИ* Уилл Грей. ЗВЕЗДА МЕРТВОЙ ЛЮБВИ* Бэн Проут. ПОЮЩЕЕ ОРУЖИЕ* Уолтер Берч. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ БЫЛ* Эдвин Балмер. ЧЕЛОВЕК В КОМНАТЕ* Мерлин Мур Тейлор. ПЛАТИНОВЫЙ ПИРАТ* Фрэнк Гейтс. ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ УМЕР ПО ДОВЕРЕННОСТИ* Гарри Стивен Килер. ДОЛЛАР ДЖОНА ДЖОНСА* Клемент Физандье. АВТОМАТИЧЕСКИЙ ОБЕДЕННЫЙ СТОЛ С САМООБСЛУЖИВАНИЕМ

Гарри Стивен Килер , Клемент Фезандие , Клэр Уингер Харрис , Мэрлин Мур Тейлор , Уилл Грей

Научная Фантастика

Похожие книги