Имея это в виду, Йозеф сначала экспериментировал со скрипкой. Часами он пытался извлечь странные ноты, которые воздействовали бы на предметы в комнате. Наконец ему удалось найти звук, который расколол другую вазу его матери, и тогда он почувствовал, что разгадал секрет.
Феодор оборудовал небольшую механическую мастерскую на чердаке, и отец с сыном работали вместе, старик не всегда понимал, что он делает и зачем, но он прекрасно видел, что Йозеф был полон энтузиазма, пока за день до объявления войны не был завершен первый Вибронон.
Этим утром, подстегнутые новостями о войне, они собирались протестировать устройство. Если бы оно сработало….
Модель, сконструированная Джозефом, состояла в основном из тонкого куска латунной трубки длиной около двух футов с запаянным одним концом. Над открытым концом был устроен механизм перемычки и колышка, который мог удерживать при любой степени натянутости тонкую проволочную струну, похожую на струну мандолины. Струна, приводимая в движение смычком, создавала бы вибрацию движения столба воздуха в трубке, посылающего в воздух любое заданное количество колебаний в секунду.
Джозеф рассудил, что у каждого известного материала есть так называемый период вибрации. Если бы это было установлено, и он мог бы вызвать подобную вибрацию в воздухе, последовало бы молекулярное движение в другом объекте.
Новости о войне появились всего четыре часа назад, когда Йозеф и его отец доказали правильность своей теории.
За день до этого Йозеф раздобыл стеклянную пластину площадью около трех квадратных футов. Ожидая, пока его отец поднимется в мастерскую, он тщательно проверил все параметры стекла и быстрым вычислением определил период его вибрации.
Феодор вошел в комнату, и Йозеф сразу же взял Вибронон. Он осмотрел крошечную, похожую на волосок нитку, натянутую на конце трубки, и потеребил ее пальцем. В воздухе зазвенела чрезвычайно пронзительная, жуткая нота.
Тон был не совсем правильным, поэтому он немного повернул регулятор и снова подцепил струну.
Затем он взял старый скрипичный смычок, с которого были удалены все волоски, кроме трех, и осторожно потер его о кусок смолы.
Теперь он был готов к испытанию.
Держа инструмент в правой руке, он мягко провел смычком по струне.
До слуха донеслась слабая серебристая музыкальная нота. Она была едва слышна и была такой тонкой, что, казалось, скорее ощущалась, чем слышалась.
Никакого воздействия на стекло, стоящее у верстака, заметно не было.
Йозеф снова провел смычком.
На этот раз Феодор, не отрывая глаз от стекла, подался вперед.
— Оно вибрировало, Джозеф, — выдохнул он. — Продолжай в том же духе.
При четвертом движении смычка Йозефа зеркальное стекло разлетелось на дюжину осколков.
В этот момент двое мужчин поняли, что их усилия не были напрасными. Они не могли себе представить, какое далеко идущее влияние окажет их устройство, но оба инстинктивно чувствовали, что нащупали неизведанную тайну.
На следующий день был издан приказ об эвакуации из Нью-Йорка всех гражданских лиц, не занятых на государственной работе. Городу, по сообщениям прессы, не будет угрожать нападение в течение двух дней, но к концу этого времени любой оставшийся человек окажется в большой опасности.
Йозеф и его отец упаковали свое лабораторное оборудование и немного личных вещей и одними из первых получили возможность выехать из города по железной дороге. Они отправились на ферму в десяти милях от Сент-Луиса и поселились там, чтобы усовершенствовать Вибранон до такой степени, чтобы его можно было эффективно продемонстрировать правительству.
Через три месяца с того дня, когда появившийся Желтый народ впервые запустил свои когти на территорию Соединенных Штатов, Джозеф отправился со своим изобретением в Национальный Капитолий. Он направился туда, потому что чувствовал, что спасение страны в его руках, если он сможет получить помощь в совершенствовании устройства, которое, как он был уверен, может быть превращено в эффективное оружие.
Одежда потрепанная и неопрятная, глаза запали в глазницы. Измученный тяжелой работой и недосыпанием, Йозеф вошел во временный кабинет военного министра. Он прошел через приемную в кабинет поменьше. Он хотел обратиться непосредственно к секретарю Бейтсу. Он думал, что Вибронон будет принят с распростертыми объятиями.
В кабинете за письменным столом сидел мужчина средних лет, невысокий, лысый и с бакенбардами. Судя по фотографиям, на которые он мельком взглянул, Йозеф подумал, что перед ним, должно быть, военный министр. Он начал излагать свое послание без дальнейших церемоний.
— Я пришел, сэр, — сказал он почтительно, — чтобы показать вам способ положить конец этой войне. С вашей помощью я смогу усовершенствовать этот инструмент до такой степени, что он станет самым мощным средством ведения войны, когда-либо известным.
Он положил свой длинный тонкий черный футляр на стол.
Человек, к которому он обратился, резко поднял глаза от каких-то бумаг. Сначала он выглядел раздраженным, затем на его лице появилась неприятная снисходительная улыбка.