Пещеры усеивали основание утеса по всей его длине, на расстоянии нескольких миль. Большинство отверстий были одинаково маленькими и квадратными, но ближе к центру ряда зияло относительно большое круглое отверстие. Именно к этому отверстию Эрнест направил самолет.
— Я бы хотел сделать крюк и осмотреть руины, — сказал он, — но мы оставим это на другой день.
"Пионер" остановился примерно в ста ярдах от большой пещеры. Профессор Берк поспешил наружу и первым добрался до входа.
— Как я и думал, — сказал он, когда его спутники присоединились к нему. — Надписи говорят, что это пещера могущественного Он-Она — место жертвоприношения. Давайте поторопимся и исследуем другие пещеры — я хочу познакомиться с лунным богом.
— Что ж, давайте вернемся к самолету и возьмем наши карманные фонарики, — предложил Эрнест. — И мы подадим сигнал людям в Тихо, что мы нашли пещеры. Я предполагаю, они думают, что пришло время им услышать нас.
Но должно было пройти два часа, прежде чем они вошли в пещеры. Как только они добрались до "Пионера", опустилась великая тьма. Чудовищная Земля приближалась между спутником и солнцем.
ГЛАВА XXIV
В ловушке
— Прибыли еще пять самолетов и один атолайнер из Буэнос-Айреса, на борту шестьдесят пассажиров.
Голос капитана Эллингтона доносился слабо, затмение повлияло на радио. Эрнест сразу же по возвращении на "Пионер" подал ему сигнал, сообщив об открытии пещер.
— Лайнер называется "Пинзона" и им командует сеньор Рикардо Кастелло, — продолжил Эллингтон. — Три самолета из Соединенных Штатов. Первыми в Тихо прибыли губернатор Калифорнии Тил и его сопровождающие. Хогреф из Детройта и Экхофф из Германии — оба, о которых Харвестон сообщил прошлой ночью, были следующими по порядку из прибывших. Через несколько минут прибыл атолайнер, за которым последовал корабль из Огасты, штат Джорджия, доставивший адвоката по имени Райт и его семью. Последний самолет, прилетевший до наступления темноты, прилетел из Швейцарии и привез молодого человека по имени Ферье и нескольких детей-беженцев, которых он подобрал в Альпах. Путешественники оказались широко разбросаны и большинство из них пробыли на Луне много часов назад. Мы облетели Луну на всех длинах волн и связались с одиннадцатью другими самолетами из самых разных стран. В одном из них находится президент Франции Кармон. Затмение задерживает их, но к твоему возвращению все должны быть здесь.
Продолжительный разговор, в ходе которого Эрнест давал дальнейшие указания относительно полета к пещерам, продолжался до тех пор, пока "Пионер" больше не скрывался в тени Земли.
— До свидания, — крикнул тогда Эрнест, — мы уходим исследовать пещеры.
— Удачи, — ответил Эллингтон. — Здесь все еще темно.
Солнце ярко светило, когда они покинули самолет, последние завесы тумана рассеялись во время.
— Какую пещеру мы исследуем в первую очередь? — спросила Милдред, когда они снова стояли перед зияющей обителью лунного идола.
— Мы позволим профессору Берку решать, при условии, что он не будет настаивать на пещере Он-Она, — ответил Эрнест. — Вперед, профессор.
Он остановился перед жилищем идола и изучал надписи, словно приклеенный к месту.
— Ну же, прочтите, что написано на некоторых других дверях, чтобы мы знали, когда доберемся до наших будущих квартир. Предлагаю исследовать ряд слева от нас.
— Вы посмотрите, что здесь! — воскликнул профессор, когда они достигли следующего отверстия. — Эрнест, там есть богатство, которое сделало бы Креза из каждого из нас. В этой конкретной дыре в стене хранятся драгоценные камни, которые лунариане привозили отовсюду, чтобы поместить рядом со своим богом. Я не знаю, что там за камни, но держу пари, что там куча бриллиантов.
— Возможно, мы найдем время осмотреть его перед отъездом, — сказал Эрнест, двигаясь дальше.
Надпись вокруг следующего входа наименовала его как святилище одного из верховных жрецов Он-Она.
— Как я и ожидал, — проворчал Берк, — и я предсказываю, что их будет длинный ряд, прежде чем мы доберемся до скромных жилищ мирян. Черные мундиры всегда монополизировали защиту богов и тем самым получали защиту. Надписи вокруг этой пещеры говорят о том, что ее обитатель должен был следить за тем, чтобы над ним не смеялись, и… скажи, Эрнест, ты не заметил ничего необычного в формировании этого утеса? Нет? Ну, а что ты на это скажешь? — Он указал на одну из множества желтых жил, которыми была пронизана скала. — Это золото! Горы полны им!
— Это выглядит как золото, это очевидно, но ты уверен, что это именно оно?
— Я готов поставить на это свою репутацию. Надпись на горе Хэдли рассказывала о мягкой, богатой руде, которую луняне научились закалять и применять на практике. Большинство их инструментов и бытовых приспособлений были сделаны из него. Настоящий золотой мир! Неудивительно, что Космический архитектор поместил огромную пустоту между ним и Землей. Иначе к этому времени Луну бы уже похитили. И я держу пари, что некоторые из тех, кто остался в Тихо, попытаются добыть золото и ограбить пещеры с их алмазами.