Потом он поедет в Балмэн и постарается точно выяснить у сестры, насколько близко она успела познакомиться с презренным лордом Хантингтоном. Если он получит тот ответ, которого опасается, он поедет в Хайвик и разберется с негодяем. Потом он вернется в Лондон и предложит мисс Аннабель Смит самые лучшие условия. Не брак, конечно, но своего рода постоянную связь. Возможно, она окажется столь же прочной. Она будет не просто любовницей; подобное положение слишком шаткое и непрочное. Аннабель станет его постоянной спутницей, и он позаботится о ее финансовом обеспечении на тот случай, если с ним что-нибудь произойдет. Он позаботится и о ее тетке. И поможет их лечебнице. Позволит Аннабель жить независимо. Позаботится и о детях, если они у них будут.
Он все просчитает. Будет логичным. И очень, очень щедрым.
Литтон кивнул. Возможно, статуэтка Эдварда в самом деле прояснила его разум, что не могло не радовать. И предложение друга воспользоваться его домом тоже оказалось кстати.
На следующий день, приехав к Аннабель Смит, он застал ее одну.
– Вашей тетушки нет дома?
– Они с Роз и Стэнли пошли в парк. Наверное, хотят погреться на солнышке.
Граф не верил своей удаче. Он уже думал, что придется снова пригласить ее прокатиться в карете, чтобы очутиться с ней наедине! Но оказывается, что сейчас им не помешают.
Закрыв за собой дверь, он прислонился к ней, стараясь придумать, с чего начать. Какие же у нее ярко-голубые глаза!
– Аннабель…
Она немного нахмурилась, когда он обратился к ней по имени.
– Вчера вы, должно быть, удивились, когда я поцеловал вас, даже испугались, но…
Она перебила его:
– Я сама хотела вас поцеловать. Я хотела целовать вас так же, как вы хотели целовать меня.
Услышав ее откровенное признание, он не мог не улыбнуться. Неужели все так просто? Он подошел к ней, но не касался ее.
– Смогу ли я поцеловать вас снова – сегодня?
– Да, ваша светлость. Мне показалось, что вам это очень хорошо удается.
– Торн. – Почему она не обращается к нему по имени? – Значит, у вас уже была возможность практиковаться?
Аннабель улыбнулась, на щеках заиграли ямочки.
– Нет, такой возможности у меня не было, но, когда я вижу определенные способности, я в состоянии их оценить!
Никто еще не говорил с ним так, как она. Разумеется, любовницы часто хвалили его в постели, но никогда прежде похвала не высказывалась так мило.
– Ваша светлость, я читала книги о… подобных вещах. Среди прочих, я знакома с сочинениями Джона Клеланда и графа Рочестера. Видите ли, я часто поставляю лекарства одному лондонскому книгопродавцу, и он взамен дает мне книги.
Последние слова она произнесла дрожащим голосом.
– Значит, мисс Смит, вам доводилось читать книги с описанием эротических сцен?
Он провел ладонью по ее здоровому плечу сверху вниз, до пальцев. У нее на шее часто билась жилка.
– В таком случае, – продолжал он, – позвольте доказать, что жизнь интереснее печатных страниц…
Он привлек ее к себе и обнял одной рукой; она прижалась к его груди. Он таял от ее мягкости и женственности. Хотя она не произнесла ни слова, им овладело такое горячее желание, что он сдерживался из последних сил.
Наклонившись, он быстро поцеловал ее, провел языком по ее губам и ненадолго отпрянул.
– Когда вернется ваша тетка?
– Через час или около того. – Голос у нее дрогнул, но она не отвела взгляда.
Неужели он собирался наброситься на нее здесь и сейчас, хотя где-то рядом ходят слуги, а тетка может вернуться и раньше, если небо заволокут тучи?
Аннабель сказала, что тетка вернется через час, но, посмотрев в окно, поняла, что у них, скорее всего, есть лишь половина этого времени. Неужели она расстанется со своей невинностью вот так, наспех? И о том ли он сейчас ее просит?
У нее закружилась голова. Ей хотелось отпрянуть, но, когда он положил ладонь ей на затылок и впился в ее губы страстным поцелуем, она поняла, что не сможет устоять.
Вскинув руки вверх, она стала перебирать пальцами его густые пряди цвета корицы с золотом. Чем дольше она его целовала, тем больше ее охватывало желание. Оно лишь крепло от его искренности… Нет, ею овладело не просто желание – ее накрыла волна вожделения.
Их языки встретились, и она раскрылась, впуская его; ей показалось, будто все ее тело превратилось в жидкость, кости расплавились. Комната растаяла перед ее глазами; исчезло все – день, время и всякая сдержанность.
Ей хотелось большего. Ей хотелось того, о чем она читала в книгах по ночам, когда тетка спала, и она представляла, как двое в порыве страсти сливаются в одно целое.
От прилива чистого, беспримесного желания у нее захватило дух; жар проникал в самые отдаленные уголки ее тела; комната куда-то улетела, а вместе с ней и всякий здравый смысл. Она без стеснения прильнула к нему, почувствовала, как отвердел и увеличился символ его мужественности, и еще сильнее захотела его. Ее уносило в другой мир; дыхание стало прерывистым, она запрокинула голову.