— Что «собачка»? Отличный, кстати, пес! Обожаю калхнийцев. Правда, только со стороны — никакого доверия у меня к ним нет. Возьмите ее с собой, вот и все решение проблемы.
— Кушает она много, — со вздохом пожаловалась Клер.
— Жалованье вашему псу класть я не стану, но кормить обязуюсь за свой счет. Да, вот еще что. Вы одни в чужой стране, в которой у вас нет ни знакомых, ни родственников. В таких случаях обязательно нужно обзавестись покровителем. Признаюсь, я имею вес и при дворе. Ее величество королева Инесс приходится мне ни много ни мало кузиной. Будете служить мне верно, и вам зачтется. Ну так что?
Клер больно пнула меня под столом: не вздумай, мол, отказываться! А что я? Если даже собачку не придется кормить, тогда почему бы и нет?
Дальше разговор шел уже между переменами блюд, и касался он в основном организационных вопросов. Что мне особенно понравилось — маркиз внимательно прислушивался к моим рекомендациям и даже делал какие-то заметки на листке бумаги, который услужливо предоставил ему хозяин заведения.
Тратторию мы покинули прежде маркиза, и едва оказались на улице, как меня остановил чей-то голос:
— Лео!
Он показался мне хорошо знакомым, и все же человека, окликнувшего меня, я признал не сразу. Но когда его узнал, обрадовался не на шутку:
— Гаспар!
Мы крепко, по-дружески, обнялись.
— Лео, никак не ожидал увидеть тебя живого, да еще и в Карбенте!
— Хочу сказать тебе то же самое!
Бывает же такое: Гаспар был одним из тех двух хмурых усачей, которые сопровождали маркиза при визите в «Черный дрозд», но признал я его не при свете дня, а при неверном огне фонаря, висевшего над входом в тратторию. Почему так произошло? Пышные усы, которых прежде у Гаспара никогда не было, и низко надвинутая на глаза шляпа с широкими полями совсем ведь не повод… Наверное, слишком не до того мне тогда было. Гаспар Перлейн — мой бывший сослуживец, и до сих пор я считал его мертвым. Погибшим в том самом сражении, которое и сам едва пережил. Отличнейший человек, профессиональный воин, который попал в наш отряд смертников совсем незаслуженно, в результате интриги негодяя, позарившегося на его жену. А уж скольким я ему был обязан! Той же жизнью: ведь если бы он не взял надо мной опеку, остаться бы мне без головы в первом же бою. Да и потом его наука меня спасала много раз. Я невольно дернул рукой, вспомнив тот коварный удар, которому он меня и научил.
— Помнишь его? — улыбнулся Гаспар.
— Еще бы нет! Ты же был сегодня у «Черного дрозда»? — все еще сомневаясь, спросил я.
— Был, — кивнул он. — И узнал тебя сразу.
— А почему не подошел?
— Решил немного повременить. Неизвестно, что за дела были к тебе у моего хозяина. И если бы он узнал, что мы знакомы, это могло бы тебе навредить. А так я бы что-нибудь узнал или подслушал, и тогда помочь тебе мне было бы куда проще.
Из темноты вынырнули Блез с Головешкой и встали рядом с Клер. Все время, когда мы сидели с ней в траттории, они на всякий случай находились где-то неподалеку. Я и сам бы так поступил, если бы на встречу с маркизом пошел бы кто-то из них.
— Давно уже в Карбенте?
— Третий год пошел. Лео, я скоро освобожусь, давай встретимся?
Нам с Гаспаром есть о чем поговорить и что вспомнить, но я отрицательно покрутил головой — нет.
— Понимаю — она у тебя красивая, — кивнул тот.
Дело не в Клер. Пусть она моя и не настолько, насколько хотелось бы. И не в том, что наша встреча закончится далеко за полночь, если не под утро. И выпито на ней будет немало, вспоминая погибших друзей. А кое-кому точно не поздоровится, если тот откажется выпить за упокой совсем незнакомых ему людей. Дело в другом.
Я не могу бросить своих людей, потому что неприятности с ними могут случиться в любой момент.
— Гаспар, у нас еще будет время, — хлопнул я его по плечу. Маркиз заявил, что выступаем через несколько дней. — Слышал, твой хозяин собрался в экспедицию?
— Конечно! У него только и разговоров, что о ней.
— А ты не сможешь оказаться среди тех, кто отправится вместе с ним?
— Не смогу, только если смертельно заболею или умру, — ухмыльнулся он. — Я у него на особом доверии, всегда рядом.
Ну вот и отлично! Значит, в окружении маркиза найдется тот, кому я и сам смогу безоговорочно доверять.
Глава 16
Когда я заглянул к Клер в ее комнату, девушка выглядела на редкость задумчивой и печальной. У меня даже застряли в горле слова упрека, что в «Альсомино» она с маркизом кокетничала.
Перед этим мы все сидели в гостиной, обсуждая предстоящее путешествие. Нет, никто из нас не обольщался тем, что долина Чудес действительно отыщется. Кроме Клер, которая вследствие своей принадлежности к женскому полу и юному возрасту продолжает верить в сказки. Душу грело другое: путь наш лежал в нужном направлении — строго на юг. Отправлялись мы туда рекой — в большой посудине, на которой места хватит всем и даже Пегги. Причем нас будут кормить, а также платить жалованье. Ну и чем не повод для оптимизма?