Читаем Счастливчик просыпается! полностью

— Не бойся, Счастливчик, — напутствовал малыша дедушка. — Это просто зеркало. Ты уже видел такое. Иди, подружись с ним. Смелей!

Ободрённый тоном дедушки, Счастливчик выбрался из своего убежища и подошёл к зеркальцу сзади. Оно действительно не кусалось и не пыталось схватить его, и он быстро осмелел и даже слегка коснулся его лапками. Наконец, после долгих колебаний и хождений, малыш заглянул внутрь и снова заверещал, но уже не столько от страха, сколько от неожиданности. Он долго вглядывался в своё отражение, фыркая и обнюхивая его, и скоро совершенно перестал бояться. Он даже попрыгал вокруг, приглашая незнакомца поиграть, но тот оказался на редкость скучным типом и, в конце концов, новый приятель наскучил малышу.

«Ну и сиди там сколько хочешь! — решил он, сердито поворачиваясь к незнакомцу спиной. — Терпеть не могу таких зазнаек! Фи!..»

Малыш вскарабкался обратно на диван и продолжил изучение карманов дедушки, а когда тот вновь протянул ему закрытую пудреницу, Счастливчик, не раздумывая, швырнул её на пол.

«Друзья так не поступают, — подумал он. — Не хочешь играть и не надо! Но если ты попробуешь стащить моё яйцо, то я тебе задам такую трёпку, что мало тебе не покажется, так и знай!»

Полностью опустошив карманы и рассортировав все вещи, малыш принялся пересматривать свои сокровищ, а дедушка, довольно крякнув, встал и принялся собираться.

— Ну, приятель, спокойной ночи, — сказал он, задумчиво потирая свой живот. — Ешь… То есть спи! А я бы вот поел… Стакан кефира и яблоко разве это ужин? Это смех!

В рассеянности дедушка положил в рот орешек, который был предназначен для Счастливчика и разжевав его, вздохнул.

— Да, это не колбаса… — сказал он и, прихватив ещё парочку, пошёл наверх.

В дверях он обернулся, помахал малышу, ещё раз осмотрел дверь и, закрыв её за собой, дважды повернул ключ в замке.

— И какие с ним могут быть хлопоты, — пробормотал дедушка, как во сне направляясь на кухню, но, вспоминая бабушкино обещание, разворачиваясь в сторону спальни. — И как можно лечь спать, как следует не покушав? Не понимаю…

Дедушка долго ворочался у себя в кровати и не мог заснуть и трижды хотел прокрасться вниз и съесть что-то запретное, но каждый раз сдерживался и, в конце концов, всё же уснул, доев последнюю шоколадку из тумбочки. Чёрная Борода тоже улёгся. Теперь он спал в комнате дедушки, за закрытой дверью, что значительно усложняло его караульную службу, но он всё равно не унывал.

«Ничего, — думал он, укладываясь у самой входной двери. — В этот раз я знаю, куда он убегает, и сразу брошусь на кухню, как только дедушка откроет мне дверь, когда я залаю. Пусть только попробует сунуться, зелёный обманщик, я тебя всё равно поймаю…»

Счастливчик же, к этому времени уже был на кухне и осторожно вслушивался в темноту и принюхивался к запахам вокруг.

«Так и есть, — догадался он вскоре и от радости даже заурчал. — Чёрная Борода спит у дедушки, а это значит, что весь первый этаж мой и я могу гулять, где захочу и делать всё, что мне захочется!»

Правда, он тут же одёрнул себя и напомнил, чем его едва не закончилась его неосмотрительность в прошлый раз.

«Я едва унёс ноги, — говорил себе малыш, оглядываясь. — Мне просто повезло и поэтому, я буду очень осторожен теперь. Очень осторожен…»

Покинув кухню, Счастливчик вновь принялся обследовать уже известную ему гостиную комнату, но уже более тщательно и вдумчиво. Он двигался так тихо, что Чёрная Борода, который чувствовал своим носом, что маленький негодник хозяйничает внизу, не был до конца уверен и продолжал чутко слушать, надеясь на то, что зелёный проказник снова совершит какую-нибудь оплошность.

«В этот раз я не буду спешить и понапрасну лаять, — решил Чёрная Борода, сидя у двери. — Я залаю только тогда, когда буду наверняка уверен, что смогу его сцапать и тогда ему не поздоровится…»

Закончив с гостиной, Счастливчик двинулся дальше. Мысль о райских птичках не давала ему покоя, и он всюду совал свой розовый нос и даже нашёл то место, где днём стояла клетка, и подобрал с пола маленькое жёлтое пёрышко.

«Ага, — обрадовался он, обнюхивая свою находку и пробуя её на зубок. — тут вы сидите днём, но где же вы ночуете? Может, под диваном? Это самое безопасное место…»

Счастливчик обследовал все диваны и кресла, и даже ухитрился забраться в шкафчик с обувью, но попугаев нигде не было.

«Просто удивительно, как ловко эти птички умеют прятаться! — думал малыш, отдыхая на бабушкиной софе. — Но я всё равно умнее и найду их! Им некуда деться…»

Малыш продолжил свои осторожные поиски, однако, несмотря на всю его настойчивость, он нигде не мог обнаружить хитрых птиц, и уже начинал злиться, когда, по воле случая, обнаружил нечто большее…

«Так я и знал! — думал он, сидя у застеклённой дверцы серванта. — Вот они, я их нашёл! Один, два, три! Ещё целых три яйца! Вот это удача!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Роуз и магия холода
Роуз и магия холода

В Лондон пришла ранняя и очень холодная зима. Настолько холодная, что впервые за много лет городские власти решили устроить Морозную ярмарку. Именно там Роуз, ученица волшебника, заметила странного торговца. Человек с ледяными глазами продавал волшебные снежные шары. Магия – штука очень и очень дорогая, а он отдавал шары за бесценок, а то и просто дарил. Но на этом неприятности и странности не закончились. Из дворца пропала принцесса, несмотря на всех стражников, пажей и фрейлин. Расследовать это дело назначили наставника Роуз, королевского алхимика. Дело в том, что все окна в покоях принцессы были закрыты, горел камин, но комната выстужена так, будто стены дворца изо льда. А это значит, что принцессу похитили при помощи магии. Магии холода…

Холли Вебб

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Море Троллей
Море Троллей

Настоящая слава к Нэнси Фармер пришла после выхода романа «Дом скорпиона». Книга стала сенсацией в литературном мире. Роман номинировался на ряд престижных литературных премий, был награжден Национальной премией в области литературы для детей и юношества и другими не менее почетными наградами, обласкан теплыми словами многих мэтров литературы, знаменитая студия «Уорнер Бразерс» ставит по книге фильм.В «Море троллей» автор погружает нас в легендарные времена викингов. В один из своих набегов на берега Англии Олаф Однобровый, предводитель берсерков, берет в плен одиннадцатилетнего Джека и его пятилетнюю сестренку Люси. Олаф поначалу не знает, что Джек — ученик Барда, друида из Ирландии по прозвищу Драконий Язык. Но когда Джеку пришлось применить на деле навыки магического искусства, он делается незаменимым помощником в опасном плавании в чертоги Горной королевы, владычицы Етунхейма, земли великанов.

Нэнси Фармер

Фантастика / Приключения для детей и подростков / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей