— Одной головной болью меньше. — Фрост снял трубку и предупредил охранников при входе, чтобы они пропустили карету «Скорой помощи».
— Черт! — взорвался охранник. — Звучит так, словно у вас там стряслась беда.
— Скажи об этом Гранди, когда он приедет. Он будет в восторге от твоего сообщения, — огрызнулся Фрост и повесил трубку.
Машина «Скорой помощи», которая увезла Амандо в Парадиз-Сити, уехала не больше десяти минут назад, когда Фрост услышал звук приближающегося вертолета. Машина покружилась над поместьем, а потом осторожно села посреди большого газона.
— Он здесь, — сказал Фрост, и они оба, он и Марвин, что было духу помчались к вертолету. — Сцена номер два!
Пока Гранди выбирался из машины, Фрост торопливо перебежал через газон, чтобы встретить его.
Гранди задержался, чтобы сказать что-то пилоту, потом широким шагом устремился вперед — лицо его напоминало каменную маску, а глаза опасно поблескивали.
— Где Амандо? — рявкнул он, когда Фрост остановился рядом с ним.
— У него сердечный приступ, сэр. «Скорая помощь» увезла его в Парадиз-Сити.
Гранди посмотрел на Фроста.
— Его счастье, — проворчал он. — Придете в мой кабинет через десять минут! — И, миновав Фроста и игнорируя Марвина, он широким шагом двинулся к вилле.
— Посмотри тут за всем, Джек, — сказал Фрост и, переходя на бег, бросился к своей хижине, закрыл дверь и, схватив телефон, набрал номер «Пикового туза».
Трубку взял Силк.
— Вы поймали Суко? — спросил Фрост, говоря очень тихо и быстро.
— Никаких признаков этого сукина сына, — отвечал Силк. — И никаких признаков Гранди.
— Он здесь. Он, должно быть, долетел до Майами, а оттуда взял вертолет и уже прибыл минуту назад.
— Тогда Суко не мог с ним связаться. Мы будем продолжать охоту.
— Найдите его и нейтрализуйте во что бы то ни стало! — сказал Фрост и повесил трубку.
Скрспя сердце он отправился на виллу, вошел и, стоя в холле, стал ждать.
Через пять минут Гранди рывком открыл дверь своего кабинета.
— Ну хорошо, Фрост, давайте разбираться! — Он подошел к столу и уселся.
Хотя сердце его колотилось, Фрост делал вид, что сохраняет хладнокровие. Он подвинул стул и уселся лицом к Гранди.
— Я говорил вам, сэр, что единственный способ похитить вашу дочь — это иметь в доме своего человека, который мог бы организовать похищение. Таким «засланным» человеком был этот японец… Суко. Все улики против него. — Фрост продолжил, объяснив, что в напитки Амандо и Марвина было что-то подсыпано, что он сам оказался узником в собственной хижине из-за собак, что Марвин, выйдя утром, обнаружил, что Суко сбежал и пропала одна из лодок.
— Ну хорошо, — резко перебил его Гранди. — Предположим, так оно и было. В таком случае, что же произошло?
— Полагаю, что Суко хорошо заплатили. Он обесточил ограду и, когда прибыли похитители, схватил мисс Гранди и перенес ее в их лодку. В 7.45 я покинул хижину, обнаружил Марвина чем-то опоенным и позвал Суко, который обнаружил, что Амандо тоже не в лучшем состоянии. Я немедленно заподозрил Суко и рассказал о своих подозрениях Марвину и Амандо. У Суко был обнаружен жучок. — Фрост сделал паузу, чтобы вынуть и показать коробочку с двумя жучками. Коробочку он положил на стол. — Он подслушал мой разговор с Амандо и Марвином, запаниковал и удрал. Ток в ограде я включил только после того, как поговорил с Амандо и Марвином.
Тогда же предупредил охрану, чтобы они никого не выпускали. Это был мой промах, сэр, я должен был немедленно пустить ток в ограждении, но я не знал, что комната охраны прослушивается.
Гранди поднял глаза и посмотрел на Фроста.
— Ладно, кто о чем забыл и кто чего не сделал — с этим мы разберемся позже, — сказал он. — Моя дочь похищена. Что нам следует предпринять дальше?
— Есть два пути, — сказал Фрост, начиная расслабляться. Он думал о том, что, если бы только Силк поймал Суко, одна, самая большая проблема была бы, похоже, решена. В конце концов Гранди поверил бы в то, что Суко и был засланным человеком. — Это на ваше усмотрение. Первая возможность — поднять на ноги полицию и сообщить, что мисс Гранди похищена. Но похитители предостерегали, чтобы мы этого не делали. Но это можно сделать — только с условием, что полиция пока не станет предпринимать никаких действий.
Гранди сделал нетерпеливое движение:
— Никакой полиции! Каков второй вариант?
— Мы ждем требования о выкупе, сэр. Похитители сказали, что позвонят по телефону завтра в 8.00. Если мы предупредим полицию, они могут прослушать наш телефон и определить, откуда звонят, но, возможно, звонить будут из автомата, и все это может оказаться опасно.
Гранди кивнул:
— Будем ждать требования о выкупе, — решил он. — Повторяю, никакой полиции!
— Да, сэр, — сделав паузу, продолжил Фрост. — Я приказал персоналу взять на сегодня выходной, но завтра они придут, как обычно. Если есть что-то, что я или Марвин можем сделать для вас, сэр, только скажите.