Читаем Седьмая беда атамана полностью

Когда Муклай принялся обстоятельно рассказывать о мало известной у хакасов игре, его слушали, то недоверчиво, то восхищенно покачивая головами. Успевшие порядком захмелеть хозяева скакунов наперебой, поднимаясь на цыпочки и отталкивая локтями друг друга, стали предлагать для состязания своих коней. Им казалось, что в любом случае должен выиграть конный. Но Иван затеял спор с Кабыром и потому отвергал все другие предложения.

— Значит, баран, — напомнил Соловьев Кабыру.

— Баран, — торопливо подтвердил тот.

Муклай отмерил двадцать пять саженей, с силой воткнул в сухую землю березовый кол и попросил людей расступиться пошире, чтобы не мешать поединку. Затем нашли Игреньке подходящего наездника, а Иван разделся, сняв с себя френч и нижнюю рубаху, стащил с ног сапоги.

Муклай, как заправский судья, с достоинством оглядел всех и хлопнул в ладоши, и бег начался. С места они рванулись сразу, почти одновременно, человек и конь. Затем Иван, несмотря на все свои немалые усилия, стал понемногу отставать и уже пожалел, что ввязался в эту историю. Но у березовой вешки он повернулся в какую-то долю секунды, а затем летел пулей назад, ничего не замечая вокруг и ничего не соображая. Встречный тугой ветер мешал ему. Распаленное сердце готово было вырваться из груди, а стальные копыта белогривого коня часто секли каменистую землю уже совсем рядом, за Ивановой спиной, Иван чуть косился то налево, то направо, в голове билась, пронзительно звенела одна мысль:

«Скорей! Скорей! Скорей!..»

Иван увидел протянутые к нему машущие руки и раскрытые рты, людской рев валом налетел на него, ошеломил, заставил Ивана наддать еще, вытянуться в струну. И гибкое его тело метнулось в последнем сильном рывке и замерло в чьих-то крепких объятиях.

Долго еще галдел, безумно ликовал и суетился пьяный луг. Ивана, первым пересекшего заветную черту и забывшего всякую опасность, дружески поздравляли, со всех сторон ему подносили полные стаканы араки, его назойливо звали в компании. Но сейчас он не хотел пить, он был чуть жив от усталости и, когда вырвался из объятий новых дружков, с полученным бараном немедля направился в овраг, где его уже поджидал Мирген. Ноги у Ивана гудели и подкашивались, но отдыхать было некогда, следовало как можно скорее убираться отсюда.

— У, Келески! Зачем бегал, однако? — насупился Мирген.

— Ничего. Все в порядке, — успокоил его Иван.

А сам в то же время подумал, что напрасно выкинул этот номер — оказался на виду у стольких людей. Завтра о дурацкой Ивановой выходке узнает вся кызыльская степь, и на его поиски наверняка поднимется думская милиция. Что ж, промазал, но теперь уже ничего не изменишь. Пусть ловят.

<p>Глава четвертая</p>1

Она нравилась ему с каждым днем все сильнее. Дмитрий нетерпеливо ждал и искал встреч с нею и, когда они долго не виделись, сладко и мятежно тосковал. Со светлым чувством вспоминал он тогда легкие, как дым, золотистые ее волосы, и маленький прямой нос в накрапах желтых веснушек, и ее внятный, чуть насмешливый голос.

Иногда же он неистово досадовал на себя: вбил себе в голову, что она лучше всех, и в момент раскис. Надо бы с нею обращаться как-то попроще, может, понезависимее, что ли, но легко сказать, а как сделать это? Она необыкновенно умная, все понимает в их отношениях и, наверное, в глубине души смеется над незадачливым командиром. Что ж, если ей весело, пусть смеется, он ведь не учился в гимназиях и не может подходить к ней как-то иначе.

Последние дни незаметно для себя он, взяв за правило прогуливаться по утрам, вдруг случайно оказывался в нижнем краю станицы, там, где жили Пословины, а ведь дел-то в том краю у него вроде бы и не было. Правда, в эти дни он ни разу не увидел ее. Она пропадала в школе до полуночи, а утром долго спала, а именно в это время, в восемь-девять, он и был относительно свободен.

Однажды у калитки ее двора Дмитрий столкнулся с Автамоном.

Старик приподнял картуз:

— Вот сумление берет… Слышь?

— Ну?

Автамон вплотную приблизился к Дмитрию, не сводя с него острых глаз:

— Правильну линию гнешь. Нова власть не должна отпугивать справного хозяина, не то — сгинет, пропадет она ни за копейку.

— Так и пропадет! — усмехнулся Дмитрий.

— Непременно. Ты обязанный все понимать. Ты приехал учить нас уму-разуму.

— О чем это ты, Автамон Васильевич?

— Сгоряча можно чо хошь наделать. Всяческую несуразность. Станичных дел тебе не дано знать, и мы тебе люди чужие, у нас друг с другом свои счеты.

— Ну и что, Автамон Васильевич?

Пословин построжел морщинистым лицом и заговорил с подчеркнутой официальностью, как обычно обращался он только к властям:

— Ничо, гражданин-товарищ. Один тебе совет: не обещай никому легкой жизни. И мне не надобно. Потому как в твоих обещаниях крепости нету соответственной, они будто лед вешний. Были да сплыли. Так?

Дмитрию начатая беседа была не совсем по нутру, ничего путного от нее он и не ожидал. Но ему было интересно, что же думают о нем, приезжем красном командире, в казачьей станице.

— Ты колчаков стреляй, а советска власть вполне терпима. Гаврила за председателя, тому и быть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Птичий рынок
Птичий рынок

"Птичий рынок" – новый сборник рассказов известных писателей, продолжающий традиции бестселлеров "Москва: место встречи" и "В Питере жить": тридцать семь авторов под одной обложкой.Герои книги – животные домашние: кот Евгения Водолазкина, Анны Матвеевой, Александра Гениса, такса Дмитрия Воденникова, осел в рассказе Наринэ Абгарян, плюшевый щенок у Людмилы Улицкой, козел у Романа Сенчина, муравьи Алексея Сальникова; и недомашние: лобстер Себастьян, которого Татьяна Толстая увидела в аквариуме и подружилась, медуза-крестовик, ужалившая Василия Авченко в Амурском заливе, удав Андрея Филимонова, путешествующий по канализации, и крокодил, у которого взяла интервью Ксения Букша… Составители сборника – издатель Елена Шубина и редактор Алла Шлыкова. Издание иллюстрировано рисунками молодой петербургской художницы Арины Обух.

Александр Александрович Генис , Дмитрий Воденников , Екатерина Робертовна Рождественская , Олег Зоберн , Павел Васильевич Крусанов

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Мистика / Современная проза