- Но мы ведь не знаем точно, сработает ли солнечный свет! – Я бегом бросилась за Рейесом, чтобы не отставать. – Ты сам говорил, никто не знает, на что они способны. А вдруг они каждый день резвятся на солнышке? – Рейес продолжал молча идти, и я добавила: - Они напали как будто из ниоткуда, Рейес.
Он резко остановился, и я чуть не вписалась ему в спину, но жених успел развернуться и поддержать меня одной рукой.
- Ты не понимаешь, - продолжала увещевать я. – Я ни разу их не видела. Только слышала рычание. Видела разодранное горло того мужика. Чувствовала зубы. Но ни разу даже краем глаза их не видела. Мы понятия не имеем, что они могут натворить.
- Есть только один способ это выяснить, - отозвался Рейес, на секунду прижав меня к себе. – Просто смотри в оба и не выпускай из рук кинжал.
- Думаешь, Зевс сможет их убить? – спросила я дрожащим голосом.
- Нет. – Рейес коснулся пальцем моего подбородка. – Думаю, убить их сможешь ты.
Глава 7
Надпись на футболке
Обратно в лечебницу мы ехали на двух машинах. Водительское сиденье Развалюхи было заляпано кровью, поэтому мы с Рейесом отправились в его черной «плимут-куде»[14]
, а Гаррет повез Дилера в своем пикапе, тоже черном. Смотрится, конечно, круто, однако черная тачка в Нью-Мексико не самое разумное решение. Что тут скажешь? Мальчишки!Я подумывала вызвать на подмогу Ангела или даже Артемиду, но понятия не имела, смогут ли псы их убить. Рисковать желания не было. Артемиду приставили ко мне хранителем, но, если с ней что-нибудь случится, я умру. И скорее всего умру в буквальном смысле.
Когда мы приехали, Слива сидела на бордюре и рассеянно жевала голову Барби. Чтобы Рейес не успел меня остановить, я мигом выскочила из машины и, добежав до СС, присела рядом:
- Солнышко, ты как?
- Хорошо, - прошамкала та в ответ, не вынимая пластмассовую голову изо рта. – Не очень. Там ужасно много крови.
Надеясь, что никто из местных нас сейчас не видит, я взяла ее на руки. Наверняка со стороны обычному человеку это показалось бы странным. Судя по всему, мой побег из психушки остался незамеченным. Полицейских машин не было. По месту преступления не шныряли эксперты в поисках улик вроде отпечатков моих пальцев по всему зданию. Хвала небесам за маленькие подарки!
- Где Рокет и Незабудка?
В ответ Слива молча пожала плечиками. Я посадила ее обратно на бордюр, чтобы заглянуть в глаза.
- Золотце, ты их видела? Видела больших собак?
Она поникла:
- Нет. Только слышала.
- Мне очень-очень жаль. – Я снова ее обняла. – Ты туда пока не ходи, хорошо?
- Хорошо.
- Спасибо.
Я сидела на тротуаре и покачивала на руках Сливу. Вдруг на запястье с щелчком застегнулся холодный металлический круг. Я глянула на Гаррета. Вторая половина наручников была у него на руке.
- Какого черта? – спросила я, неуклюже поднимаясь на ноги. Натуральный акробатический трюк, учитывая, что свободной была только одна рука.
- Приказ босса, - кивнул Своупс в сторону Рейеса.
С отвисшей челюстью я уставилась на будущего мужа:
- Это еще зачем?
Ответить на мой вопрос Рейес не потрудился, зато наградил Гаррета тяжелым взглядом:
- Если она хотя бы попытается туда войти, останови ее во что бы то ни стало. Любым удобным для тебя способом.
- Класс, - ухмыльнулся Своупс.
Бросив напоследок еще один мрачный взгляд, Рейес подошел к цифровому замку на воротах и, не оборачиваясь, спросил:
- Как ты узнала?
И без уточнений я поняла, что он имеет в виду. Как я узнала кодовую комбинацию? Раз уж он не собирался отвечать на мои вопросы, то я не собиралась отвечать на его. Демонстративно сложила на груди руки, но тут же опустила, потому что от этого жеста прикованная ко мне рука Гаррета оказалась в опасной близости к Уилл Робинсон.
Не дожидаясь ответа, Рейес ввел код и оставил ворота открытыми. На случай, если им с Дилером (клянусь, когда-нибудь я узнаю, как зовут этого пацана!) придется быстренько сматываться. Дойдя до входной двери, Рейес ввел тот же код, и они с даэвой вошли внутрь здания, которое для меня сейчас приравнивалось к геенне огненной.
- Я поищу Незабудку, - вдруг заявила Слива и исчезла до того, как я успела открыть рот и еще раз попросить ее не соваться в дурдом.
- Все это какой-то бред, - сказала я Гаррету, который проверял сообщения в телефоне.
Учитывая наручники, мне было, мягко говоря, неудобно.
- Не-а, - отозвался наконец он. – У нас есть шанс с пользой провести время.
С пользой? Не смешите мои тапочки!