Читаем Седьмая центурия. Часть первая (СИ) полностью

Магистр достал из-за пояса кошель, выбрал из него три монеты, разместил их на ладони, и сумрачная комната волшебно озарилась блеском золота.

- В юности я знакомился с трудами разных алхимиков, в том числе арабских и испанских. Некоторые трактаты имели хождение под именем Луллия. Он, как и я, учился в университете Монпелье, но лет на 230 раньше. Известно, что именно в нашей с ним alma mater он познал алхимию и секрет Философского Камня.

Магистр протянул монеты Диане и одну за одной переложил на её ладонь.

- Вот флорин, называемый ещё "двойной леопард". Он отчеканен в честь морской победы флота Эдуарда Лучника над нашим флотом при Слюи. Вот нобль, отчеканеный им же, годом позднее. А эта монета - аквитанский гроут, который чеканил дед Лучника - король Эдуард Длинноногий после 1303 года, в знак английского владения Ла-Рошелью.

Диана повернула ладонь навстречу свету и прочла надпись "EDOVARDVS REX BNDICTV SIT NOME DNI NRI DEI". Ей почему-то вспомнилось церковное песнопение: "Benedictus qui venit in nomine Domini" - "Благословен грядущий во имя Господне". Слово "Rex" показалось ей странным, потому что значило не "король", а "царь". На обороте она разобрала два слова "MONETA RVPBLLE". Второе слово могло читаться, по правилам, как "RUPELLE", и означало старинное название Ла-Рошели, когда в конце XIII века рыбацкий посёлок Рупэль только начинал приобретать черты городка.

- А что значит "MONETA"? - спросила Диана.

- "Советчица". Одно из имён богини Юноны. Монетный двор в древнем Риме первоначально был основан при храме Юноны Монеты.

"Он увлечённый книжник", - отметила про себя Диана.

- По преданию, - продолжил магистр, - именно эти монеты чеканились двести сорок лет назад Эдуардом Первым, а затем, двести лет назад, Эдуардом Третьим из золота, якобы добытого Луллием во время его алхимического опыта в замке Тауэр. Шестьдесят тысяч фунтов ртути, свинца и олова он трансмутировал в золото.

Де Нотрдам достал из шкафа книгу и показал Диане.

- Вот трактат Луллия "De transmutatione animae metallorum" - "О трансмутации духа металлов".

- То есть, это золото добыто не из недр?! - удивилась Диана, внимательно рассматривая монеты.

- Возможно так. В юности в Монпелье я слышал легенду, что Луллий в Лондоне предсказал Длинноногому два события: плохое - смерть от трёх семёрок, и хорошее - новое обретение короны от числа "двадцать семь". Что это значило, сам ясновидец не мог объяснить,- он просто видел цифры, и не более. Ещё была легенда, что Длинноногий спрятал большую часть того золота в тайник. И умер... в седьмой день седьмого месяца седьмого года. Через пять лет он вновь возродился на свет уже в своём внуке, герцоге Аквитании - сыне королевы Изабель, прозванной в Англии Французскою Волчицей. И именно в двадцать седьмом году взошёл на трон, как король Англии Эдуард Третий. А главное - нашёл свой тайник с золотом, спрятанным в прежней жизни...

По спине Дианы побежали мурашки, и ещё показалось, что волосы поднялись дыбом выше лба. Она с силой выдохнула воздух. Она знала немало всякого о королевских семьях по обе стороны Ла-Манша, и заметила:

- Потом Эдуард Третий повесил Роджера Мортимера - любовника своей матушки, а матушку заточил в отдалённом замке. И начал Столетнюю войну против Франции.

- Кстати, - заметил магистр, - имя этого короля доброй памятью связано с виноградниками Ла-Рошели и малой Шампани: его солдаты не только воевали, но, и насаждали новые виноградники вдоль берегов Шаранты - до самого города Коньяк!

Диана улыбнулась и поддержала:

- Не так же ли поступали в древности воины Зоровавеля, сменявшие в руке меч на мастерок каменщика, чтобы восстанавливать Храм Соломона?

Она не стала открывать магистру, что сама лучше него знает вопрос о виноградниках не столько из истории отечества, сколько из истории фамильного имущества де Пуатье. Однако не удержалась и добавила:

- Забавно: виноградники на нашей земле римский император Диоклетиан вырубал, а английский король насаждал!

Магистр уточнил:

- Эдуард Третий был внуком французского короля и сыном французской принцессы. Войну, названную "Столетней", он вёл за французский престол, а Францию, со всеми сокровищами, включая виноградники, считал своей второй родиной. Диоклетиан же был сыном раба-вольноотпущенника, дослужился от рядового до командира легиона, и императором стал по жребию солдат. Кроме вырубки французских виноградников, солдафон Диоклетиан оставил ещё три следа в истории - сожжение драгоценнейших книг Александрийской библиотеки, строжайший запрет на изучение химии, и анекдот про огород с капустной грядкой.

Диана протянула монеты обратно. Магистр принял их и неожиданно пообещал:

- К завтрашнему полудню я приготовлю для вас эликсир юности. Основой его станет вот это легендарное золото Луллия. Действуя в организме изнутри, оно будет задерживать старение и сохранит вашу молодость и красоту.

Диана про себя воскликнула: "Слава Богу! Это гораздо лучше, чем ничего!"

Магистр посоветовал:

- Такие монеты рекомендую вам искать через казначеев, ювелиров, по-возможности, не привлекая внимания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Приручить и властвовать
Приручить и властвовать

Полный решимости найти торговцев людьми, наживающихся на сабмиссивах "Царства теней", Мастер Рауль получает приглашение на посещение небольшого закрытого аукциона по продаже рабов. Он проинформировал об этом ФБР, однако те просят его не спешить с покупкой в надежде, что работорговцы пригласят его на более серьезный аукцион. Но, увидев одну из выставленных на продажу рабынь, он узнает в ней подругу одной из саб "Царства теней". Рауль шокирован. Несмотря на то, что тело девушки покрывают многочисленные шрамы... она не кажется сломленной. Не в силах оставить ее здесь, он покупает рабыню, пуская под откос тщательно продуманный план ФБР.Свобода Кимберли дается ужасающей ценой: другие женщины по-прежнему остаются рабынями. Рейд ФБР – их единственная надежда на спасение. Приняв решение помочь федералам в поиске другого, более серьезного аукциона, она соглашается играть роль рабыни Мастера Рауля.Вновь ощутив ошейник на шее, девушка испытывает страх, но под мощной доминирующей заботой Ким начинает исцеляться и расцветать. Это то, что ее притягивало – и от чего она спасалась бегством – всю жизнь. Она сбежала от работорговцев, захвативших ее тело, но сможет ли она ускользнуть от Мастера, который пленил ее сердце?

Шериз Синклер

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Мастер
Мастер

Желание холоднее сибирской зимы с ответом жарче флоридского солнца в новой горячей книге серии "Мастер игры" автора бестселлеров №1 по версии Нью-Йорк Таймс Кресли Коул. Мастера все боятся... Богатый, неотразимый политик/криминальный авторитет Максимилиан Севастьянов предпочитает высоких покорных блондинок, воплощающих его... непростые желания. Так происходит, пока холодный русский не встречает непокорную брюнетку, чья изящная фигурка угрожает его легендарному спокойствию. Кроме неё. Катарина Марин была состоятельной молодой женой, пока её мир не раскололся пополам. Теперь она прячется и вынуждена работать в службе эскорта в Майами. И её самый первый клиент более чем великолепен, правда, когда он рассказывает, что именно собирается с ней сделать, она едва не сбегает. Если наслаждение - это игра, значит надо выигрывать. Когда их сумасшедшая связь выходит из-под контроля, любовники жаждут большего. Если они сумеют избежать угрожающей им смертельной опасности, сможет ли Максим побороть своё прошлое - и предложить Кэт будущее? Только тогда она прельстит его так, как ему действительно хочется: связанная ленточкой с бантиком.

Елена Зеленевская , Кресли Коул , Юлия Трусова

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература