Читаем Седьмая вода полностью

Рем хрипел и рычал, взбешенный. Стражники сбегали со стен, спешили на помощь своему сюзерену. Аркану удалось достать барона в правую руку хитрым финтом, на землю упали капли крови дю Массакра. Клинки звенели, и в глазах дю Массакра появилась сначала неуверенность а потом - страх. Всё-таки молодой аристократ был моложе и сильнее, да и боевого опыта набрался за последнее время.

- Давай! Давай! - повторял младший Аркан, наседая на барона.

В какой-то момент подоспела стража, и дю Массакр отпрыгнул, торжествующе ухмыляясь:

- Сейчас мои ребята выпустят тебе кишки, ублюдок!

Его ухмылка сменилась испуганной гримасой, когда ворота поддались бешеному напору снаружи, створки распахнулись и во двор ворвалась толпа воинов - здесь были Разор, Микке, Оливьер с ребятами, и еще - больше дюжины лихих вояк в одинаковых доспехах и шлемах-шапелях. Впереди шел с высокий и худой коротко стриженный мужчина. Он замер на мгновенье, обвел леденящим душу взглядом черных, глубоко посаженных глаз весь двор и, увидев Рема, вдруг как-то по доброму улыбнулся:

- Бра-а-ат! А я смотрю ты и без нас справляешься, да?

- Децим? - не теряя времени, Рем саданул барону рукоятью меча в подбородок и, дождавшись пока он кулем свалиться на землю, сказал, обращаясь к оставшимся воинам дю Массакра: - Бросьте оружие пока не поздно, ребята…

***

- А вот и кавалерия! - довольно кивнул Децим, указывая на группу тяжеловооруженных латников, громадные кони которых пробивали себе путь в толпе собравшихся зевак. - А я только думал сжечь массакровское поместье к чертям!

Во главе отряда подбоченившись ехал седой усатый рыцарь в доспехах с изображением грифона на кирасе. Это был коннетабль Бриан дю Грифон - верховный главнокомандующий герцогства и фактический правитель Аскерона во время болезни его высочества.

- Никто ничего здесь сжигать не будет, Змий! – громогласно пророкотал он. – Что вы здесь за войну устроили?!

- Добрый день, маэстру коннетабль! – Децим театрально раскланялся. - Вы как всегда вовремя.

Рем шагнул вперед и, сплюнув снова собравшуюся во рту кровь, сказал:

- Официально заявляю - барон дю Массакр похитил меня, Рема Тиберия Аркана из Аскеронских Арканов, средь бела дня у городских конюшен и пытал в в своем особняке. Мне пришлось применить насилие чтобы освободиться, и эти люди - в том числе мой брат Децим Тиберий Аркан - пришли мне на помощь, защищая от самоуправства и произвола. Если герцогское правосудие не в силах обеспечить справедливость и наказание виновных - мы займемся этим сами, по праву крови и чести!

Коннетабль грузно спрыгнул с коня. Он был довольно невысок и не отличался массивностью, но то, как легко он двигался в полном рыцарском облачении, говорило о недюжинной силе и огромном боевом опыте.

- Всё сказали? – брови его грозно шевелились. – Две наемные кампании осаждают подворье барона дю Массакра и грозятся расправится со всяким, кто им в этом помешает! Это нормально!? В городе есть законные власти, в моем лице, естественно! Почему гонец явился так поздно? Решили учинить самосуд? А теперь Змий говорит что собирался устроить в городской черте пожар! Вы представляете себе...

Горячка боя схлынула, и Рем почувствовал слабость. Доказывать что-то не хотелось, и он только сказал:

- По-вашему я стал бы сам себя прижигать каленым железом?

А Децим добавил:

- Если все Арканы от моря до моря узнают о произошедшем... Вы знаете что будет: кровная месть и резня родни Массакров до седьмого колена. Кажется, вам следует войти в ворота и взять барона под стражу, маэстру коннетабль

Бриана дю Грифон злобно глянул на Децима:

- Не учи меня жить, Аркан! Думаешь, набрал себе банду головорезов и одолел Роака Кагринака и теперь - первый парень на селе? Не забывай - вы все у меня вот где! - и продемонстрировал закованный в латную перчатку кулак. А потом скомандовал латникам: - Возьмите дю Масскра!

. Барон смотрел исподлобья, неожиданно для себя оказавшись в оковах, бормотал под нос проклятья и клялся выпотрошить братьев-Арканов в самое ближайшее время. Латники взяли его "в коробочку" и под гул толпы направились в сторону мрачного здания комендатуры, где держал штандарт дю Грифон. Он развернулся в седле и грозно заявил:

- Жду вас у себя для дачи показаний!

- Всенепременно… - буркнул Рем.

- Пойдем, братик, в порядок тебя приводить, - Децим подставил свое плечо.

- Слушай, - спросил младший Аркан, чувствуя, как темнеет в глазах и шумит в голове. - А почему он всё время называл тебя Змий?

***

<p>XVIII</p>

Флавиан выглядел великолепно в своей серой сутане. Длинные волосы, ниспадающие на плечи и небольшая бородка вполне соответствовали сану священника-миссионера, в котором сейчас находился этот достойный представитель семейства Арканов.

- Поверить не могу, что мы все втроем вот так запросто находимся в одном месте... - проговорил он и обнял братьев.

- Да уж - сказочная тварь в трюме пиратского корабля - достойный повод собраться! - усмехнулся Децим. - На кой черт ты тащил ее в Аскерон, брат?

Рем пожал плечами:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков