Читаем Седьмая вода полностью

- Она настаивала, что ее невозможно убить. Я подумал - дело темное, пусть церковь разбирается. Запихали ее в этот гроб и торчала она там всю дорогу и не пикнула. Может - сдохла?

- Не сдохла,- нахмурился Флавиан, наблюдая, как дюжие послушники-зилоты стаскивают по сходням и грузят массивный, оббитый железными полосами ящик в карету с четырьмя священными огнями на крыше. - У вас в команде есть кто-то жутко грамотный, да? Вот эти охранительные стихиры на крышке и литания на стенках- они помешали твари вырваться, а не цепи и дубовые доски.

- Это я. Я такой грамотный, - кивнул Рем. - Эти стихиры у нас на воротах замка выбиты, однако. Подумал, что оно и здесь будет не лишним. Куда повезете монстра?

- В один горный скит, откуда ей точно не выбраться. Рем, его высокопреосвященство ждет тебя в любое время дня и ночи - я имел с экзархом разговор и о содержимом этого ящика, и о твоих приключениях, и о миссии северянина. Не откладывай с визитом, сам понимаешь.

Младший кивнул и еще раз с головы до ног осмотрел своих единокровных братьев. Они были похожи и не похожи на него одновременно. Высокий, чуть сутулый Децим, весь напряженный, как сжатая пружина. Его взгляд был полон скрытой убийственной мощи, давил, гипнотизировал - становилось понятным это странное прозвище - Змий. И Флавиан - стройный, изящный в своей строгой сутане, с горящим взором аркановских черных глаз, которые, казалось, светились изнутри... Интересно, а как его, Рема, видели братья? Он был младшим, после него родилась только Селена, но с девочки спрос совсем другой...

Как будто отвечая на его мысли, Децим внезапно ухватил брата за плечо, по-хозяйски пощупал руку:

- А и здоров же ты стал, братец! Это тебя эльфы раскормили?

- Ты не поверишь - гёзы! Сутками напролет махал веслом и жрал жирную кашу с рыбой, а еще носился как белка в колесе.

- Кстати о пожрать! Тут, говорят, местные оборудовали какое-то интересное заведение - прямо под деревом! Один сержант сильно хвалил местные бараньи ребрышки! Давай, перекусим и мотнем в замок - папаша уже заждался!- решительно заявил старший.

Рем поежился - встреча с отцом лицом к лицу его несколько нервировала. Да и под деревом он уже один раз посидел - не совсем удачно. Однако, Децим решительно зашагал от пристани к городку, и оба брата последовали за ним. Флавиан бросил в сторону младшего хорошо знакомый взгляд, который означал примерно следующее: "тут сопротивление бесполезно, можно просто постараться получить удовольствие в процессе". Они оба знали - с Децимом спорить бессмысленно. Захотелось ему бараньих ребрышек, понимаешь ли!

***

Они посмотрели друг на друга, подняли деревянные кубки с вином и соединили их над столом. Впервые за всю жизнь! Состоявшиеся, взрослые мужчины, за плечами у которых - годы испытаний и трудностей. Это было новое чувство, и каждый из братьев переживал его по-своему.

Вино было лютой кислятиной, от которой сводило зубы, и Децим вцепился зубами в ребрышки, Флавиан взял ломтик сыра из тарелки, а Рем сунул в рот кусок буженины.

- Так значит, каждый из нас решил доказать папаше свою самостоятельность, да? - оторвавшись от барашка, старший брат вытер губы тыльной стороной ладони. - Синхронный бунт молодой Аркановской поросли.

Рем заметил в его волосах проседь - Децим был практически наполовину седой, в свои-то неполные тридцать!

- Получилось, если честно, не очень, правда? - мягко улыбнулся Флавиан. - У меня так точно...

- Ну-ка, ну-ка! - Рем отставил в сторону кубок с кислятиной и помахал уже знакомой подавальщице: - А можно настой листьев Ча? Да-да, и медку.... Спасибо. Так что, Флавиан? Ты же вроде подался в миссионеры, от тебя я получил последнее письмо, когда ты пересекал Рубон Великий! Нести слово Божье диким племенам - что может быть более непохожим на стиль нашего папаши?

- Давай, расскажи ему, - снова переключился на ребрышки Децим.

***

Флавиан на секунду спрятал лицо в ладонях а потом собрался с духом и выдал:

- Я там сжег двенадцать ведьм. Самых настоящих ведьм, спаси и сохрани нас Господь!

- А?! - вытаращился Рем.

Ему было крайне сложно представить дружелюбного и обходительного Флавиана в роли инквизитора, проводящего аутодафе. Средний брат беззащитно поднял ладони вверх:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков / Зарубежная литература для детей