Читаем Седьмой совершенный полностью

Широкие скулы Муниса заходили желваками, недавнее прошлое возникло перед ним.

- Ты достойная жена своего мужа, - наконец произнес он, - я не могу отпустить пророка, но могу отпустить второго.

- Ты отпустишь обоих, - твердо сказала Анна, - или все станет известно Госпоже.

Прежде, чем вернуться в отцовский дом, Анна, из любопытства пошла к дому Абу-л-Хасана. Дверь была опечатана, но под ней сидел Хамза. При виде Анны управляющий вскочил и бросился к ней, схватил ее за руку, говоря: "Госпожа, где же ты была, какое счастье, что ты вернулась, а я караулю дом. Люди из диван-ал-маварис каждый день ходят, хотят описать все, но я им говорю, что ты должна вернуться.

В последнее время отношения Анны с управляющим были натянутыми из-за того, что последний ревновал ее к хозяину. Но сейчас на глазах его блестели слезы, Анна была растрогана. Она, не вдаваясь в подробности, рассказала о том, что с ней произошло за последнее время.

- Я знал, что эти люди не принесут нам добра, - горестно сказал Хамза.

- Прошлого не вернешь, - философски заметила Анна.

- Госпожа, если ты не предъявишь права на наследство, дом отойдет к казне, - горячо заговорил Хамза, - сорви печать, будем жить вместе, я буду служить тебе также, как и господину Абу-л-Хасану, ты еще молода, имея такой дом, сможешь еще раз выйти замуж.

Анна покачала головой.

- Мне не нужен этот дом.

- А я, госпожа, ведь у меня одна надежда осталась на вас, или мне идти просить милостыню.

Анна почувствовала жалость к управляющему. Кажется, совсем недавно отец просил его взять на работу Анну, прошло немного времени и теперь управляющий унижается перед ней. Как быстро все меняется в этом мире. Все время, начиная с того момента, когда она приблизилась к Фариде, все это время она прожила словно во сне. То, что произошло с ней до того, Анна могла бы расценить как сказку; выйти замуж за богатого, влиятельного вельможу, стать хозяйкой в его доме, повелевать целым штатом слуг, Анна могла быть счастлива, если бы не встретила Имрана. Но с другой стороны она понимала, что не будь Имрана, Абу-л-Хасан не женился бы на ней, да так скоро. Ревность подвигла его на поспешные действия.

Анна тяжело вздохнула

- Хорошо, - молвила она, - я подумаю.

Хамза согласно кивнул, вернулся на свое место и жалобно улыбнулся оттуда.

Монастырь, в котором оскопили Муниса, принадлежал коптской общине. Надо ли после этого говорить о том, как главнокомандующий ненавидел Египет. Когда он узнал о том, что ал-Муктадир принял решение о военном походе на Египет, к которому подбирался фатимидский халиф, Мунис понял, что настал час возмездия. Этим ли объясняются все дальнейшие успехи военных операций против Египта, предпринятых Мунисом или его талантом полководца, но достоверно известно, что всякий раз, выступая против ненавистной страны, он одерживал победу.

Человек, выбившийся в люди из рабов, никогда не избавится от страха вернуться к прежней жизни. Приход Анны вселил в могущественного Муниса этот страх. Маленькая беременная и потому беззащитная женщина продиктовала ему свою волю и ушла, а Мунис остался раздираемый противоречиями. Идти с этим к ал-Муктадиру не имело смысла, а напротив грозило самыми непредсказуемыми последствиями. Халиф любил Муниса за преданность, а высказанная просьба, заставила бы его усомниться в этом, и заподозрить главнокомандующего в предательстве. Слова преданность и предательство, несмотря на полярность, имеют один корень, и часто второе вытекает из первого. Но раб также, недолго терзается вопросами честолюбия и самолюбия. Мунис признал свое поражение и стал готовить меры, чтобы обезопасить его последствия. Вызвав секретаря, он сказал ему, что для проведения сложной операции против айаров, необходимо сейчас же выпустить Имрана и Ахмад Башира, обставив это как побег. Затем он вызвал офицера своей охраны и приказал этой же ночью арестовать секретаря, поместить в камеру и там же умертвить. Судьбу офицера Мунис решать не стал, отложив ее на следующий день.

В конце концов, никто не будет разглядывать преступника перед тем, как его казнить. Кроме Имрана, при штурме крепости было захвачено еще двое человек, которых Мунис предусмотрительно оставил в живых; для допросов, для очных ставок.

Но отпустить Имрана. Мунис испытывал чувство, какое видимо испытывает охотничья собака, когда хозяин отбирает у нее дичь. Повинуясь безотчетному чувству, он отправился в тюрьму.

Имран сидел в своей излюбленной позе, на корточках, спиной к стене.

Мунис был одет во все черное, с роскошью, бросающейся в глаза, черный джуруббан, черные шаровары, черные сапоги из мягкой кожи, а в черной чалме тускло отливал шлифованный агат.

По сравнению с ним, Имран представлял собой жалкое зрелище.

Имран поднялся, но не из уважения или боязни.

Стоящий, всегда имеет преимущество перед сидящим. Имран встал, чтобы уравнять шансы. Не говоря ни слова, Мунис разглядывал поверженного противника.

– Мир тебе, - сказал Имран, чтобы нарушить молчание.

Мунис осклабился.

- А что ты еще можешь сказать после того, как потерпел поражение.

- Мунис, - догадался Имран.

- Он самый.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза