– Да, да, – подхватила бабуля. – Это они! Копают прямо под домом у Фрэнка, точно! Бедный мальчик, он хочет вернуться домой!
– Бабуля! – Теперь уже и мама Джоан испугалась не на шутку.
– Какой мальчик? О ком это вы? – спросила Кейти.
– Да сынок Фрэнка, кто ж ещё? Кеннет, вот как его звали. Его засыпало обвалом тридцать лет назад, и так он там и остался! Я его нутром чую – и он, и его дружки – все хотят вырваться оттуда. Тридцать лет они копали, и вот теперь это случится. Ты скажи Фрэнку…
– Ох, нет, – вырвалось у Кейти. – Я же не знала, что у дяди Фрэнка сын погиб в шахте. Какой ужас! – И она вспомнила, как исказилось лицо старика, когда накануне она передала сообщение от Нэнси Трелони. Он даже слушать её не желал – а как же иначе? Стоит только подумать, что твой любимый сын погиб и переродился в злого духа, который рвётся обратно на землю… Кейти передёрнуло. – Бедный дядя Фрэнк!
– Это случится очень скоро, – заявила бабуля Трелони, с трудом выползая из своего кресла. – Стукалки вырвутся наружу! И тогда никому не поздоровится – я это чую!
Кейти в ужасе смотрела на старушку, которая словно впала в транс. Сухие кулачки сжались, а взгляд был устремлен куда-то в пустоту. Миссис Трелони подскочила к матери и помогла ей вернуться в кресло.
– Перестань, бабуля, – уговаривала она старушку, – ты же знаешь, что ничего такого не будет. А ты только напрасно тревожишься. Девочки собрались погулять, – она выразительно глянула на Джоан и Кейти, – и не надо им портить настроение, хорошо? Вот умница!
Всё ещё сжимая банки с колой, девочки поспешили на крыльцо. Через минуту к ним присоединилась миссис Трелони.
– Наша бабуля совсем старенькая, – обратилась она к Кейти. – Она всегда любила всякие истории, а сейчас может только сидеть в кресле и выдумывать свои собственные небылицы. Так ей жить веселее. Тебе не стоит принимать её слова всерьёз.
Но Кейти мучилась от сознания вины за свои неосторожные слова.
– Наверняка дядя Фрэнк уже слышал эту историю про своего сына и стукалок, – возразила она. – Он ужасно разозлился, когда я передала ему предупреждение от вашей бабули.
– Ещё бы ему не слышать! Бабуля давно твердит об этом всем встречным-поперечным. Как только вспомнила, что нынче летом будет ровно тридцать лет с того обвала в шахте. И как только Фрэнк вернулся из больницы, она умудрилась выскочить из дома, пока никто не видел, и отправилась прямиком к нему – предупредить о том, что случится. Ты же понимаешь, что никто её не слушал, но она всё равно стоит на своём. – Миссис Трелони пристально посмотрела на Кейти. – Она хорошая женщина, Кейти. Просто старые истории делают её жизнь интереснее, вот и всё. Она в них нуждается. – После этого женщина вернулась в дом, и вскоре девочки услышали её негромкий голос, доносившийся с кухни.
– Так или иначе, – сердито произнесла Джоан, – если бы ты не ляпнула, будто правда слышала стукалок, бабуля бы так не завелась. Я люблю слушать её ужастики, но хотя бы не притворяюсь, будто в них верю.
– Но я не притворяюсь! – возразила Кейти. – Я действительно что-то слышала. И если это были не стукалки, то что? Вот тебя там не было – ты бы тоже поверила.
Кейти посмотрела вниз с холма в надежде увидеть, как из-за поворота выезжает мотоцикл Скипа Полдина. Ей хотелось сейчас же вернуться домой и извиниться перед дядей Фрэнком за то, что так расстроила его вчера. Никогда в жизни никто не заставит её больше передавать послания, смысла которых она не понимает.
– Скип, поди, всю округу решил исколесить, – заметила Джоан, проследив за её взглядом. – Наверняка старается пыль в глаза пустить твоему брату. – Она задумалась, глядя на Кейти, пока не пришла к какому-то решению. – Если ещё не передумала гулять, могу составить компанию.
Оставив под дверью пустые банки из-под колы, девочки не спеша направились вверх по дороге, погружённые каждая в свои мысли.
На вершине Джоан свернула налево и повела Кейти вдоль покосившейся ограды. Перед ними под лёгким ветром колыхалась трава, словно морские волны. Внизу как на ладони был виден городок, притулившийся на склоне холма: выгоревшие красные дома, разделённые лужайками с пожухлой травой и яркими пятнами вывешенного на просушку белья.
– Когда мой папа был маленьким, это был симпатичный городок, – сообщила Джоан. – Он говорит, как картинка из календаря.
Кейти сорвала одуванчик и завязала узлом стебелёк.
– И отсюда открывался классный вид. Не такая…