Читаем Секрет падчерицы полностью

- Да, и экспертиза показала, что письмо шантажистов было отпечатано на ней. Так что сейчас они связывают это письмо с Бэнкрофтами, а тех - с Джилли. Им удалось выяснить и еще кое-что.

- Что именно?

- Что в тот день, ранним вечером, миссис Бэнкрофт была в яхт-клубе вместе с Джилли.

- Стоп! - воскликнул Мейсон. - Не с Джилли, а с другим человеком!

- Сторож клуба опознал фотографию Джилли. Его собираются отвезти в морг для опознания трупа.

Мейсон нахмурился.

- Это разрушает твои планы? - спросил Дрейк.

- Да. Миссис Бэнкрофт, возможно, и была на пристани с молодым человеком, но это был не Джилли... Надо сделать следующее, Пол. Некий человек по имени Ирвин Фордайс отбыл срок в тюрьме "Сан-Квентин". Раздобудь его фотографии и покажи их сторожу в яхт-клубе и спроси его, не был ли, случайно, этот человек с миссис Бэнкрофт.

- Но сторож уже дал конкретные показания, - заметил Дрейк.

- Что говорят о времени смерти? - хмуро произнес адвокат.

- Она наступила в девять часов вечера.

- Вот как? Они не могут точно установить час, поскольку тело было обнаружено только примерно восемнадцать часов спустя.

- Они произвели исследование желудка Джилли. Вечером, в день убийства, он ел бобы, которые сам разогрел дома на плите. Он, видимо, сильно торопился, поэтому и не убрал после себя. Часть бобов осталась в консервной банке, часть на сковородке, которую он не вымыл. По степени переваренности пищи в желудке удалось установить время смерти. При этом также учитывались температура тела, степень трупного окоченения и прочие параметры.

- Нашли орудие убийства?

- Нет, но они уверены, что это дело рук кого-нибудь из Бэнкрофтов. Харлоу Бэнкрофту было выдано разрешение на револьвер тридцать восьмого калибра, который, похоже, исчез.

- Пока они не найдут этого револьвера и не докажут, что выстрел произведен из него, они не смогут обвинить Бэнкрофтов в убийстве, заметил Мейсон, - и доказать их связь с Джилли. Человек же в яхт-клубе ошибается. Принимайся за дело немедленно, Пол. Достань фотографии Ирвина Фордайса и займись сторожем в клубе. Нужно опровергнуть его показания, иначе нам придется плохо.

- Боюсь, что нам не удастся это сделать.

- Посмотрим. Да, Пол, мне также нужен аквалангист-любитель, энтузиаст, человек, на которого можно положиться. Я хочу, чтобы он проделал кое-какую работу.

- У меня есть такой человек, - задумчиво произнес Дрейк. - Он вместе с женой по воскресеньям...

- Задействуй их обоих, - прервал его Мейсон.

- Когда?

- Немедленно.

Дрейк тревожно взглянул на адвоката.

- Ты хочешь, чтобы они нашли какие-то вещественные доказательства, Перри?

- Им не придется делать ничего противозаконного, так что пусть это тебя не беспокоит.

- Хорошо. Мы сделаем все, что в наших силах.

Как только Дрейк вышел из кабинета, адвокат повернулся к секретарше:

- Делла, немедленно отправляйся в банк и сними с моего счета еще три тысячи долларов в пятидесяти и стодолларовых банкнотах. Пусть банкир запишет их номера.

- Их безусловно заинтересует, - заметила Делла, - что происходит, почему мы второй раз снимаем три тысячи долларов и почему каждый раз просим записать номера банкнот.

- Я знаю, но когда дело касается борьбы за жизнь, все методы хороши. Постарайся, чтобы они не очень этим заинтересовались. И не вступай ни в какие разговоры - ни с полицией, ни с кем бы там ни было. Только получи деньги.

Через тридцать минут она возвратилась с деньгами, а через час сообщила:

- В конторе мистер и миссис Чемберс, аквалангисты, работающие у Пола.

- Пусть войдут, - сказал Мейсон.

В кабинет вошла молодая чета.

- Добрый день, мистер Мейсон, - произнес молодой человек. - Я Данстон Чемберс, а это Лорэн, моя жена. Насколько мне известно, вы хотите, чтобы мы что-то сделали?

Адвокат окинул их взглядом. Молодые люди прямо-таки излучали здоровье и энергию.

- Похоже, ваше увлечение идет вам на пользу, - заметил Мейсон.

Они усмехнулись.

- Да.

- Мне необходимо провести кое-какие подводные работы, но так, чтобы я был уверен, что это останется между нами.

- Где?

- В заливе.

- Насколько я знаю, - заметил Чемберс, - там произошло убийство.

- Вы совершенно правы.

- Это имеет какое-нибудь отношение к нему?

- Да.

- А нас это не затронет?

- Нет.

- Хорошо, тогда мы готовы, - ответил Чемберс.

- Нам нужно только переодеться, - заметила его жена. - Это нельзя сделать в открытой лодке.

- Вы ныряете по воскресеньям?

- Да.

- Как же вы тогда переодеваетесь?

- У нашего друга есть шхуна и...

- Он одолжит ее?

- Конечно... Я уверен.

- Если вы воспользуетесь этим судном, сможете ли вы провести свою работу так, чтобы никто не знал об этом?

- Знать об этом, конечно, будут, но не будут знать, что мы ищем. А если над водой будет туман, как сейчас, вообще никто ничего не узнает.

- Отлично. Поторопитесь и постарайтесь ничего не забыть. Где ваше снаряжение?

- В багажнике машины.

- Что ж, - усмехнулся Мейсон. - Следует поторопиться, пока над заливом туман.

17

Туман толстым покрывалом окутал поверхность воды.

- Почти ничего не видно, мистер Мейсон, - заметил Чемберс, стоявший за штурвалом небольшой шхуны.

- Тем лучше, - произнес адвокат.

- Где остановиться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы