– LE GARÇON![55]
– настойчиво сказал Анри.Марен потёрла глаза.
– Ты же знаешь, я не понимаю по-французски. Водительница автобуса ушла? Мне нужно найти Амоса, но сначала я должна выпустить тебя.
– AMOS, GARÇON, OUI![56]
– Анри попрыгал взад-вперёд, затем нырнул обратно в сумку и с видом триумфатора вынырнул оттуда с блестящей серебряной английской булавкой.– Хорошая птица, – сказала Марен. – Обещаю, я куплю тебе их целую пачку, если мы выберемся отсюда живыми и невредимыми.
Анри радостно заверещал.
– А теперь ты можешь проверить, ушла ли водительница автобуса? – спросила Марен.
Анри выглянул из-за сиденья перед ними и кивнул.
– «Да, она ушла» или «Да, она всё ещё здесь»? – уточнила Марен.
– КАР-Р-Р-Р-Р! – крикнул Анри. – ELLE EST PARTIE[57]
.– Отлично, – сказала Марен. – А теперь быстро, я собираюсь открыть окно, и я хочу, чтобы ты тут же полетел обратно к бабуле.
– БАБУЛЕБАБУЛЕБАБУЛЕ! – крикнул Анри.
– Скажи ей, что ты знаешь, где мы находимся, и скажи ей, что новое антисонное противоядие действует, – сказала Марен.
– МАРЕН В ТЕАТРЕ «ЗВЁЗДНЫЙ СВЕТ»!
– Нет, не говори ей этого. Скажи ей, что я в… – она проверила вывеску на здании, – в Музее искусств Пайн-Ридж. Должно быть, так называется город. Пайн-Ридж.
– ТВАЙН БРИДЖ, – сказал Анри. – МАРЕН ПАРТРИДЖ СВИНОЙ КИТЧ.
– Фу! – Марен порылась в сумке в поисках ещё одной английской булавки. – Знаешь, что? Просто скажи ей, чтобы она следом за тобой летела сюда. Как ты думаешь, ты сможешь это сделать? Подожди, ты знаешь, как вернуться в лагерь?
– ABSOLUMENT![58]
– проскрипел Анри.– Я очень надеюсь, что это означает «да», – сказала Марен, открывая окно.
– AU REVOIR, CHAUVE-SOURIS CHATOUILLEUSE![59]
– крикнул Анри, взмывая в небо.Анри улетел, и Марен накрыла волна одиночества. Но сидеть и жалеть себя было некогда. Ей нужно найти Амоса и с помощью нескольких пакетиков разбудить как можно больше детей. Она оглянулась и посмотрела на сиденье позади неё, но Талии там не было. Марен очень надеялась, что инструктор по созданию снов с ними, ходит во сне, как и все остальные, и что Кармелла не выбросила её из автобуса.
Проверив свой телефон на наличие сотового сигнала – его не было, – Марен застегнула рюкзак и сунула его в большую жёлтую сумку между гаечным ключом и парой пугающе больших болторезов. Что ей с ними делать? Что ещё важнее, как бы она поступила с этими вещами, если бы не проснулась? Внутри у неё всё похолодело от дурного предчувствия. Она не сомневалась: четвёртая фаза будет очень напряжённой.
33
– Всем встать в очередь! – Эван и темноволосая девочка из домика Хэлли окружили шумную толпу спящих детей.
Сквозь ресницы Марен посмотрела на здание музея. Оно выглядело точно так же, как и во сне. Интересно, почему? Должно быть, было важно, чтобы ребята видели его в истинном обличье.
Талии нигде не было видно, но Амос стоял, любуясь гигантским кустом в форме лодки. Марен как можно быстрее прошла через автостоянку, но на её пути возникли туфли на шпильке с леопардовым принтом. Теперь, когда Марен больше не грезила, длинноволосая Песочная Женщина в полуночной мантии исчезла, зато вернулась Кармелла в своём обычном наряде. Марен зажмурила глаза и изобразила на лице мечтательную улыбку.
– Потрясающее место, – сказала она. Её голос просто фонтанировал энтузиазмом.
– Безусловно. – В голосе Кармеллы слышались опасные нотки. – Какого цвета небо, Веспер?
– По-моему, это самый красивый оттенок оранжевого. – Не открывая глаз, Марен приподняла подбородок. Её дыхание оставалось глубоким и медленным. По крайней мере, Кармелла всё ещё думала, что её зовут Веспер. – Как внутри дыни. И все эти нежные зелёные облака. Зелёный – мой
– Конечно, видела, – проворковала Кармелла. – А теперь встань в очередь вместе со всеми. И помни, Песочная Женщина наблюдает за тобой.
По спине Марен пробежала дрожь. Она встала в очередь позади Амоса. Ей не давал покоя вопрос: какое преступление должны совершить все эти дети и где? В музее! Сколько денег можно здесь украсть? И почему в сумках лежат инструменты?
Щурясь и досадуя, что у неё нет зеркальных очков, Марен посмотрела на плакаты на стенах музея.
8 ИЮНЯ – 31 АВГУСТА
КЛЕО МОНКЛЕР
ИСКУССТВО В ДВИЖЕНИИ
– О нет, нет, нет, – прошептала она.
Миниатюрные копии в мастерской декоративно-прикладного искусства были пробой. Они собирались демонтировать настоящие скульптуры Клео Монклер. У Хэлли случится сердечный приступ, если она узнает. Самой Марен уже точно было плохо.
– Эй, – прошептала она Амосу, когда очередь двинулась вперёд. – Амос!
Амос повернулся с полуоткрытым ртом, и Марен сунула ему антисонное противоядие.
Он подавился, но Марен, прежде чем он успел выплюнуть пакетик, зажала ему рукой рот.
– Просто иди дальше, – прошептала она, прежде чем отпустить руку. – И не открывай глаза. Это я, Марен. Просто делай то, что я говорю.