— Ситэрра! — Инэй снова не обратил на паучиху внимания. — Не надо оглядываться на мою мать. Я — Король, а не она! Живо!
Мари повиновалась. Спиной ощущая яростный взгляд Северины, засеменила за Королем, вылетевшим из покоев матери с такой скоростью, словно вслед послали проклятье. Пока шли по лабиринту коридоров, стихийница пыталась угадать, что задумал Его Величество. Ничего безобидного в голову не приходило. Слишком злым выглядел Повелитель Зимы, громко стучащий каблуками белых сапог по вычищенному до блеска полу.
Путь завершился у высокой зеленой двери, в которую Инэй — о, чудо! — соизволил постучать. Но тут же резко распахнул ее и втолкнул подданную внутрь помещения. Но случился казус. Мари поскользнулась и неловко завалилась на левый бок.
— Растяпа! — прорычал Его Величество, рывком поднимая ее на ноги. — Немедленно поклонись Принцессе!
— Это ни к чему, — услышала изумленная стихийница голос Весты. — Инэй, обязательно быть грубым? Ты не ушиблась, Мари?
— Что за нежности?! — вспылил Король. — И с кем? Без силы она — простая шу. Не понимаю, почему Грэм с ней возится. Зря время тратит. Чужое время!
Оказавшись между Инэем и Вестой, Мари почувствовала себя маленькой и ничтожной. Букашкой, которую могли с легкостью прихлопнуть. Захотелось прикрыть голову руками. Слишком разгоряченными выглядели Король и Принцесса.
— Сколько яда, однако, — презрительно процедила Веста. — Не забывай, ты находишься в чужом доме. Советую вести себя соответственно.
— Тебя саму выставят из этого дома, едва дочь Иоланты займет трон. Твоему глупому братику никогда не нравилась конкуренция.
— Спасибо, что выполнил мою просьбу, Инэй, — Принцесса положила конец препирательствам, не заостряя внимания на обидных словах Короля Зимы. — Мне бы не доставило удовольствия просить об одолжение твою матушку.
— Нам всем не повезло с родителями, — согласился Инэй, правда, совершенно не примирительно. Наигранно отвесил полупоклон и громко хлопнул за собой дверью.
Веста проводила его печальным взглядом, став похожей на раненную птицу. Но быстро опомнилась, на красивое лицо вернулась приветливая улыбка гостеприимной хозяйки.
— Не обращай внимания, — посоветовала она Мари. — Мы с Инэем старые «друзья
Весело подмигнув, Принцесса развернула юную стихийницу лицом к другим гостям.
Мари ахнула от восторга. Ей на шею бросилась худенькая Тисса Саттер в непривычном зелено-коричневом наряде.
— Ты не ударилась? — заботливо поинтересовался Ной Ури. — Твой Король — безумец. Не возвращайся в Зимний Дворец. Найти способ!
— Что вы тут делаете? — пролепетала Мари, освобождаясь от объятий подруги и с завистью разглядывая Весенние украшения в волосах — листву и бутоны василькового цвета.
Тисса вопросительно глянула на Принцессу.
— Я хотела объяснить, когда все соберутся, но раз последний участник задерживается… — махнула рукой Веста. — Главный советник Камир Арта, которому предстоит проводить обряд бракосочетания, наткнулся на одну древнюю книгу. В старые времена Королевские свадьбы благословляли четыре свидетеля — несовершеннолетние стихийники разных Времен Года. Советник решил возродить традицию, а мне в срочном порядке приходится уговаривать троих Величеств поделиться юными подданными.
— Что нам придется делать? — растерялся Ной, не любивший выступать на праздниках. — Произносить речи?
— Нет, стоять возле жениха и невесты, — успокоила Веста порозовевшего сына Лета. — Но где же Осенний ребенок?
В ответ в зал вбежал взволнованный до крайности полноватый мужчина: волосы растрепались, щеки покрыли красные пятна. Он так нервничал, что Мари не сразу признала Ролина Саттера — отца Тиссы. Навещая дочку в Академии, он всегда выглядел непробиваемым.
— Так неловко, Ваше Высочество, — простонал мужчина.
— Сентябрина посмела отказать? — удивилась Веста.
— Нет. Но сообщила, что пойдет навстречу, если только…только… — Саттер переживал, будто сам был виновен в вздорном характере Королевы Осени.
— Если что, Ролин? — ласково спросила Принцесса.
— Если вы лично ее попросите, — страдальчески выдохнул тот.
— О! И как я могла подумать, что все пройдет легко? Но не волнуйся, дорогой, — Ее Высочество погладила подданного по руке. — Я разберусь с вредной старухой. Но пусть не надеется на мою уступчивость, когда она ей потребуется. Идем!
Друзья воспользовались уходом Принцессы и забросали Мари вопросами. Особенно старалась Тисса — все-таки три месяца не виделись! Ной ругал Инэя, а спросить хотел явно другое, однако в присутствии юной дочери Весны не решался. Хотя появись у него такая возможность, Мари все равно не знала бы, что ответить. На словах Далила костерила Ноя с утра до вечера, однако, что творилось у подруги в душе, было не ясно. Наверняка, та сама не понимала.
— Я в порядке. В порядке! — рассердилась Мари, устав от неуклюжей заботы друзей. — Я же не кукла из фарфора. Не разобьюсь. Лучше расскажите, почему Король так странно назвал Эллу Монтрэ? Дочерью Иоланты.
Тисса стыдливо отвела взгляд.