Читаем Секретарь его светлости полностью

– Хорошо, съездите, повертитесь, поспрашиваете. Мне говорили, де Сард плох, узнайте, насколько. О свадьбе поговорим после. Кольцо в обмен на мое полное удовлетворение. Я ждал достаточно, вы получили хорошие отступные, пора платить по счетам.

Глава 12

Ноэми с трепетом ступила на первую ступеньку и оглянулась. Экипаж герцога – де Вен любезно разрешил им воспользоваться – стоял, где она его оставила, не испарился.

При солнечном свете дом Лукаша де Сарда показался милым, а главное – модным. Сразу видно, над проектом трудились лучшие архитекторы. Они же позаботились о том, чтобы каждый особняк в квартале вышел особенным. К примеру, первый министр выбрал дом из светлого песчаника с эффектными вкраплениями гранита по углам, выходила зубчатая лесенка. Такой же камень обрамлял входную дверь и подчеркивал линии этажей.

Воззвав к помощи Великой Матери, Ноэми преодолела оставшиеся ступеньки и взялась за дверной молоток. Его стук напоминал стук ее сердца.

Девушка назвалась, хотя не сомневалась, хозяину уже доложили о визите: незамеченным в закрытый квартал для богатых не попадешь. Слуга посторонился, и девушка прошла в вестибюль, где ее встретил дворецкий. Суровый мужчина с выправкой военного сухо предложил отдать накидку и перчатки лакею, а самой Ноэми следовать за ним.

– Господин извещен и примет вас.

Девушка удивленно подняла брови. Положим, с «извещен» все понятно, но «примет»? Значит, Ноэми – желанная гостья. Ох, не стоит строить поспешных выводов! Ему просто любопытно, зачем секретарь герцога де Вена, рискуя положением, осмелилась навестить злейшего врага господина.

– Как здоровье его сиятельства?

Если Лукаш слаб, она не станет мучить его долгими расспросами.

– Хвала Вседержителям, лучше, – дворецкий не отличался многословностью.

Ночью холл показался Ноэми пустым и мрачным. Ну да, тогда она захлебывалась от страха и почти ничего не видела. Теперь разглядела и узоры на стенах, и затейливые перила с природным орнаментом, и портрет хозяина дома на площадке между первым и вторым этажами. Лукаш де Сард велел изобразить себя по пояс в пол-оборота. В руках – карнавальная маска. Вышло необычно, но Ноэми понравилось. В маскарадном ярком костюме де Сард не казался таким важным, а изображение выгодно отличалось от прочих парадных портретов.

Дворецкий молчаливой тенью шел впереди, прокладывая дорогу.

Сердце девушки екало при каждом шаге. Она сжимала и разжимала пальцы, надеясь, что никто не заметит.

О чем говорить с Лукашем и, главное, как говорить? Видимо, придется ограничиться формальными вопросами, а дальше, как захочет де Сард.

Приемная полнилась людьми. Нашлась пара знакомых лиц. Всем хотелось знать, ждать ли назначения нового первого министра. Девушка поздоровалась и огляделась в поисках свободного места. Увы, такового не нашлось, но слухи распространялись быстро, и если госпоже Вард никто бы не предложил стул, то леди Вард вскоре села у окна. От нечего делать, она принялась рассматривать рисунок портьер. Хм, опять цветочные орнаменты. Многого же Ноэми не знала о Лукаше де Сарде!

В приемной было душно и шумно. Девушка радовалась, что устроилась у окна, а то упала бы в обморок. Она не вслушивалась в гул голосов, на обращенные к ней вопросы отвечала односложно и осторожно. Теперь Ноэми понимала, как дорого могут обойтись слова.

Помимо секретарей и мелких дворцовых сошек в комнате маялись аристократы. Их отличали брезгливо поджатые губы и нарочитые взгляды на каминные часы каждые пять минут. Недовольны, что их заставляют ждать, как простых смертных. А Ноэми – ни то, ни се. Уже не просто секретарь, но еще не полноправная леди. Да и кто, собственно, ее отец? Так, обычный мелкий дворянин.

– Прошу, миледи!

Дверь отворилась, и на пороге приемной возник все тот же дворецкий.

Аристократы заволновались. Один из них шагнул к слуге и потребовал пропустить к де Сарду.

– Я жду целый час, – бесновался он, – трачу драгоценное время, а эта девица, – кивок на Ноэми, – только явилась.

– Его сиятельство приносит глубочайшие извинения, – с каменным выражением лица ответствовал дворецкий, – но ему требуется отдых. Сожалею, милорд никого больше не примет, но с радостью побеседует с вами позже. Можете оставить записки его сиятельству, я передам. Как только графу станет лучше, он обязательно ответит.

– Повторяю вопрос, – дворянин навис над «злым вестником», надеясь подавить авторитетом, – отчего граф примет ее, – кивок на Ноэми, – а не меня?

– Леди Вард здесь как доверенное лицо двух высочайших особ. У нее письмо к его сиятельству.

Одарив дворецкого уничижительным взглядом, дворянин ретировался к товарищам. На Ноэми не взглянул, чему она несказанно порадовалась.

Толпа в приемной заволновалась, зашумела. Возмущаясь, визитеры один за другим вышли. Последними удалились обиженные аристократы.

Ноэми стушевалась. Прежде ее не выделяли – всего лишь дочь, всего лишь женщина, но пора привыкать.

– Прямо и направо, миледи, – подсказал дворецкий. – Милорд примет вас в спальне.

Перейти на страницу:

Похожие книги