Читаем Секретное оружие обольстителя полностью

Когда Арес впервые вошел глубоко в нее, она задрожала, и он ощутил небывалую близость, единение. Он почувствовал, что обрел убежище. Последнее слово эхом отдавалось в голове и стало причиной того, что он не пытался найти ее, независимо от того, как часто думал о ней с тех пор. Убежище.

У него нет своего дома, пристанища. Он покинул королевство и не собирался занимать трон. После смерти матери ничего его там не держало. В его жилах ядовитая кровь атилианской королевской семьи, и он не вправе рассчитывать на семью и дом.

Арес приказал себе опустить руку, отступить, увеличить дистанцию между собой и женщиной, которая несколько месяцев назад потрясла его до основания. В противном случае сейчас завертится полномасштабное цунами.

Однако он не отпустил ее, как должен был, напротив, придвинулся ближе.

– Возможно, нам стоит проверить это.

Пия нахмурилась.

– Проверить что? Последний раз, когда мы что-то проверяли, я забеременела.

– Напомни, как это случилось.

Все это не имеет смысла. Нужно отступить. Но Арес ничего не мог с собой поделать. Прижался губами к ее губам. И жар, всепоглощающий жар, пронзил его, дикий и горячий, обжигая, напоминая о той ночи на Манхэттене, когда между ними возникла безумная страсть.

Ему мало было просто прижать губы к губам, он наклонился, углубляя поцелуй. Это очень опасно, если вспомнить, насколько просто они перешли от легкого разговора на вечеринке к совместной ночи. И чем все это закончилось?

Арес притянул ее к себе, скользнув руками по плечам и спине. Пия поцеловала его, прильнув так, будто пыталась максимально приблизиться. Буквально раствориться в нем. Провела руками по его груди. Арес ощутил, как ее выдающийся вперед животик прижался к нему. Это должно было охладить пыл, но нет, он стал целовать ее глубже, сильнее, погладил по животу, ощутив его упругую мягкость… Однако именно в этот момент Пия прервала поцелуй.

Арес был в смятении, поскольку никогда раньше не прикасался к животу беременной женщины. Это должно было вызвать отвращение, ведь его никогда не привлекала идея появления ребенка. Хотя, возможно, все это из-за отца.

Рядом стояла Пия с широко раскрытыми глазами и сладкими губами, сводившими его с ума. Он снова чувствовал ее вкус и снова терял голову. С ней он ощущал себя другим. Что, черт возьми, с ним происходит?

Все это неправильно. Будто его тело захвачено инопланетным разумом. Тем не менее он не отступил, даже не опустил руки. Его захватило чувство собственника.

У Пии немного дрожал голос.

– Я не думаю, что это ответ на ситуацию, в которой мы оказались. Секс уже доставил нам достаточно неприятностей, не так ли?

– Зато у нас это получается хорошо.

– Даже не знаю, как реагировать на это. Мне не с чем сравнивать.

– Просто поверь мне на слово. У нас это очень, очень хорошо получается.

Пия явно не была склонна довериться ему. Она отступила еще на шаг, чуть не налетев на диван. Ему даже немного нравилось, что он так на нее действует. А еще возбуждало то, что никто и никогда к ней не прикасался. Он единственный. Примитивное мужское начало, до сих пор совершенно неведомое, взыграло в нем.

– Нет.

– Нет?

– Что бы ты ни имел в виду, что бы это ни было, но нет. Я не хочу в этом участвовать.

Его накрывала ярость.

– Но теперь ведь все изменилось, не так ли? Да, я никогда не планировал иметь детей, но ты носишь двоих, и они мои.

– Я не собираюсь провести следующие несколько месяцев в этой ловушке. Теперь ты убедился, что станешь отцом. Моих детей. И я рада, поскольку изначально не хотела скрывать этого от тебя. Но теперь, когда тебе все известно, во всех этих королевских интригах нет необходимости…

Арес никогда не ощущал тяжести атилианской короны больше, чем в тот момент, когда она все это произнесла.

– Проблема в том, Пия, что я не могу решить, как с тобой поступить.

– Не припомню, чтобы я отдавала себя на твое попечение. Не тебе решать, что со мной будет, а мне.

– Ты в затруднительном положении. Я должен решить, как действовать дальше.

– Потрясающе. Ты можешь решать что угодно, а я тем временем вернусь в Англию, буду, как и прежде, жить своей жизнью. Договорились?

– Этого не случится. Дорогая, поверь, я веду себя разумно.

Он рассмеялся, увидев, как она нахмурилась. Да и как тут не рассмеяться. Это же надо додуматься – вернуться к своей обычной жизни.

– И это говорит мужчина, который меня похитил.

– Значит, хочешь вернуться в Англию. Ну и куда ты пойдешь?

Пия нахмурилась еще сильнее.

– Очевидно, домой.

– И попадешь прямо в лапы папарацци. Все хотят узнать, почему твой брат меня ударил и не его ли беременная сестра тому причиной. Неужели ты думаешь, что случится чудо и они оставят тебя в покое? – Только сейчас до него вдруг дошло, насколько серьезно она была защищена раньше. – Публика любит скандалы.

– Как, впрочем, и всегда. Мы будем все отрицать. Маттео очень горяч и несдержан, можно свалить на это.

– Вряд ли нам поверят.

– Я не понимаю, как тайна просочится наружу, если мы никому не скажем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература