Читаем Секретное оружие обольстителя полностью

Зато она поняла, что просчиталась. Очень сильно. Более чем просчиталась.

Пока Арес развлекался, играя с ней в игры, ведомые только ему, с ней случилось что-то гораздо более опасное. Он склонял ее к замужеству, имея на то какие-то свои очень подозрительные причины.

Однако Пия уже влюбилась. Она едва сдержала рыдание, осознав это, потрясенная тем, что он до сих пор не заметил этого.

Ничего более глупого или неловкого и придумать невозможно. Тем не менее это правда. Она влюбилась в Ареса. Хотя, честно говоря, подозревала, что это случилось с первого взгляда, на той вечеринке в Нью-Йорке. Просто до этого ни один мужчина никогда не влиял на нее так, как Арес.

Один его взгляд, и она пошла за ним, как привязанная. А потом забеременела. А чтобы окончательно все испортить, вновь ушла за ним. С похорон собственного отца. Неслыханно!

Она позволила ему запереть ее здесь. Естественно, у нее есть тысяча оправданий для себя. Кругом охранники, и всего лишь одна дорога, за которой, правда, тоже внимательно следят. Хотя, чего уж там, она не очень-то и стремилась к побегу. После той первой ночи.

Пия оправдывала свои действия, точнее, бездействие, тем, что начала вить гнездо, а это свойственно беременным женщинам, об этом написано множество статей в Интернете. А она в своих колонках писала о том, как важно доверять собственной интуиции и как лучше всего справляться с неудобными социальными взаимодействиями. Однако сама справлялась со своими отношениями из рук вон плохо. Сапожник без сапог.

Они с Аресом занимались сексом, и это был отличный секс. Но он не любит ее. Не искал после Нью-Йорка, а просто по чистой случайности столкнулся с ней в Комб-Мэноре, где находился по великосветским обязанностям.

Благодаря наблюдению за отношениями отца и матери Пия знала: если мужчина любит женщину, он не успокоится, разыщет ее, несмотря ни на что.

Она пыталась подавить панику.

– Вот не понимаю, почему все изменилось. Ты ведь был так уверен, что не хочешь этого.

– Вопрос не в том, чего хочу я. Все дело в том, что правильно.

Он по-прежнему лежал на кровати, развалившись, казалось бы, в небрежной позе. И от этого сердце Пии забилось еще сильнее. Даже сейчас.

Она крепче вцепилась в покрывало.

– Это твое «правильно» означает войну, кровь, власть.

– Я хочу сделать тебя моей королевой. – Его голос утратил мягкость. – Неужели не понимаешь, что теперь ты часть всего этого?

– Да понимаю я! – Пия услышала собственный голос, хотя и не узнала его. – Это проблема.

Она отвернулась, не представляя, что может быть написано у нее на лице. Что он может увидеть. Еще плотнее закутавшись в покрывало, она с горечью осознала, что это единственное, чем она может прикрыться. Кусок ткани, который обычно лежит поперек кровати. Очень большой кровати.

У нее перехватило горло, тем не менее она заставила себя заговорить. Обернулась, посмотрев на него.

– Я размером с амбар. Но даже если бы это было не так, мы оба знаем, как я выгляжу в любой нормальный день. Какая из меня королева?!

Пия разочарованно фыркнула. Повисла пауза.

Арес озадаченно вытаращился на нее:

– Ты станешь королевой, если выйдешь замуж за короля. Это ведь так просто.

– Сама идея смехотворна, Арес. Ты меня понимаешь? – Ее голос звучал как рыдание, но она уже не могла остановиться, сделать что-либо, чтобы предотвратить этот ужас. – Люди будут смеяться.

Глава 11

На мгновение между ними повисло лишь эхо ее грубых слов.

Пии хотелось поймать их обеими руками. Пальцы сами собой дернулись, будто уже вознамерились это сделать.

– Теперь я тебя не понимаю. – Арес казался смущенным и надменным одновременно, каждый дюйм его тела выглядел по-королевски. – Люди будут смеяться. Интересно, по какому поводу?

Пию трясло. Тело содрогалось словно от лихорадки. Она обхватила спинку кровати, надеясь, что это поможет успокоиться, пол обретет прежнюю твердость, а ноги перестанут дрожать. Она не могла поверить, что он собирается заставить ее произнести это вслух. А хуже того, она не понимала, насмехается он над ней или нет.

– Такой мужчина, как ты, находится на определенном уровне. – Она попыталась выпрямиться, несмотря на тяжесть живота и куда больший груз стыда. – Ты должен это понимать.

– Ты имеешь в виду то, что я наследный принц? Да, Пия. Я знаю. Мне внушали это с раннего детства.

– Я не это имею в виду. Да, ты принц. Хотя и это тоже. Я имею в виду… – Она махнула рукой в сторону его смуглого, стройного, атлетически сложенного тела, словно кто-то вырезал божество из мрамора и вдохнул в камень жизнь. – Ты очень красивый мужчина. Поэтому тебе нужна красивая жена. Никому не понравится такая королева, как я. Рядом с тобой я буду выглядеть нелепо.

Арес долго смотрел на нее. Когда паника и беспокойство усилились, Пия попыталась сосредоточиться на отдельных деталях. На том, например, как напряглись мускулы его челюсти. Или на том, что его зеленые глаза стали казаться темнее. В них загорелся опасный огонек.

– Я так понимаю, ты хочешь сказать, что не веришь в свою красоту, – догадался он наконец.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература