— Вот, пожалуйста, пропуск для вас! — Повернулся к открытой во внутреннее помещение двери, крикнул: — Эй, юнга, проводи господина полковника на третий причал!
Прибежал подросток с живыми глазами, одетый во все новенькое. Он с улыбкой взглянул на Соколова:
— Прошу вас, господин полковник, сюда! — и быстрым шагом пошел впереди.
Они миновали железнодорожные пути, угольную гавань, ремонтный завод. Потом пошли какие-то пакгаузы, снова попались железнодорожные рельсы, по которым, весело шипя паром и подавая короткие гудки, прокатил паровоз.
Минут через пятнадцать они подошли к третьему причалу. Их остановил патруль, который тщательно проверил пропуск.
Наконец Соколов оказался возле «Стальной акулы». Здесь в строгом ожидании замерла металлическая громада, окрашенная в глухой черный цвет длиною не менее тридцати саженей. На командирской рубке в свете прожекторов можно было прочитать — UN-17.
У Соколова при виде этой красавицы замер дух. Он подумал: «Как жаль, что такое прекрасное творение рук человеческих должно погибнуть, опуститься на морское дно, обрасти ракушками, дать в отсеках приют рыбам…»
Возле субмарины на причале стояли два санитарных грузовика с брезентовыми верхами и красными крестами на дверцах. Из грузовиков на лодку моряки споро перегружали бумажные мешки. Впереди UN-17 было ошвартовано водоналивное судно, с которого на субмарину подавали пресную воду.
Возле трапа торчал вахтенный. Соколов кивнул, дружеским тоном сказал:
— Меня к вам командировали…
Вахтенный оказался неразговорчивым. Он строго посмотрел на Соколова:
— Документы предъявите!
Соколов бодрым тоном заверил:
— Так точно! — и протянул бумагу. — Мне нужен фон Шпелинг.
Вахтенный бумагу смотреть не стал. Он сказал:
— Я позвоню дежурному офицеру. Подождите минуту.
И уже через несколько мгновений по трапу сбежал офицер лет тридцати, сухощавый, с короткими усиками, в шинели черного цвета. Он козырнул:
— Дежурный офицер Готфрид Дейч!
Соколов сказал:
— У меня предписание на ваш борт.
Готфрид Дейч принял предписание и пропуск, осветил их ручным фонарем, быстро прочитал, уважительно ответил:
— Командир мне говорил, что получил приказ принять вас на борт. Вы, господин полковник, можете пройти в свою каюту. Только ведь команда живет, как всегда во время ремонтных работ, на берегу.
— Я тоже заночую в гостинице. Завтра в какой час прикажете явиться?
— Лодка отваливает в ноль восемь. — Дежурный хотел еще что-то сказать, но поколебался. Однако шинель полковника-летчика и подпись на предписании самого кронпринца сделали Дейча разговорчивым. — Командир соблюдает морскую традицию — перед выходом в море прощается с сушей. Отправился в «Похотливую обезьяну», это рядом со старинной крепостью. Если он вам нужен, можете фон Шпелинга отыскать именно там.
— Буду действовать по обстановке, — неопределенно сказал Соколов.
— Вы можете оставить ваш саквояж в каюте, — любезно предложил дежурный офицер.
— Спасибо, Готфрид! В саквояже бритвенные принадлежности и чистые сорочки, утром в гостинице пригодятся, — нашелся Соколов, подозревавший, что в саквояже начнут копаться. — Приятного отплытия! Впрочем, уйдем в море вместе…
— Военные моряки говорят: отплыть легко, вернуться обратно трудно… Нынче целый день аврал был. Горючим накачали нас до пробки, боевой комплект пополнили, торпеды загнали в аппараты. Так что уходим завтра в полном порядке. Видите, «пакеты спасения» грузим.
— А что это?
Дежурный офицер расхохотался:
— Вы что, никогда на боевой подлодке не ходили?
— Нет.
— Сразу видно! Это мешки, заряженные воздухом и всякой дрянью, какая на борту бывает: мазутом, обрывками газет, тряпками и даже консервированным человеческим дерьмом… Если случится бой и придется залечь на дно, выстрелим этими самыми мешками, как торпедами. Мазут и мусор всплывут на поверхность, враги подумают, что нам капут, и отвяжутся… Так спаслась в прошлом году в Гибралтаре U-30, когда ее забросал глубинными бомбами английский миноносец. Военная хитрость!
Соколов отправился в кабачок.
Негостеприимный фон Шпелинг
Кабачок «Похотливая обезьяна» был похож на все приморские питейные места мира — от мыса Гори до Архангельска. В зале расположилось множество столиков, заставленных закусками и бутылками. В воздухе плавали клубы густого табачного дыма. Пьяные крики сливались с песнями, порой возникали потасовки, которые заканчивались общей выпивкой. И конечно, не обходилось без девиц, разрисованных, словно петрушки на ярмарке. Они сидели на коленях невзыскательных моряков. Несколько пар топталось перед эстрадой и в проходах, и это называлось танцем.
Буфетчик, низкорослый, полный и лысый человек, шаром катался возле широкого барьера, манипулируя бутылками, заполняя стаканы и получая деньги.
На крошечной сцене старуха еврейка лет сорока пяти в облезшем черном платье, обшитом стеклярусом и с неприличным вырезом, мучила старенькую скрипку. Когда скрипачка, извиваясь телом, наклонялась вперед, из выреза противно выглядывали грушки высохших грудей.