Читаем Секретный рейд адмирала Брэда полностью

– Боитесь. Правда, при этом полагаетесь на своих покровителей из Страны Атлантов. Но и они тоже не склонны накалять страсти, помня, что у американцев тоже вскоре появятся свои «дисколеты».

– Не уверен. Даже мы пока еще не достигли в этом проекте тех технических характеристик, которых сумели достичь инопланетяне и которыми они поделились с подземными атлантами.

– Кстати, – не стала Фройнштаг и дальше муссировать проблему «дисколетов», – говорить о том, что ваши самолеты защищали воздушное пространство некоей Рейх-Атлантиды, не приходится, ибо ни страны такой де-юре не существует, во всяком случае, никто не объявлял о ее существовании; ни территория этой страны на карте Антарктиды не очерчена.

– И что из этого следует?

– Нет очерченных, признанных другими странами границ, – нет и воздушного пространства, ибо его попросту не может быть.

– Пусть этим занимаются дипломаты, – почти с яростью пробасил барон фон Риттер.

– Вы напали на самолеты Полярной эскадры, самолеты, которые, хотя и являются военными, однако использовались в качестве полярных самолетов-исследователей. Я правильно осмысливаю происшедшее, барон?

– Вы осмысливаете ее мозгами американки, – вот что я обязан сказать вам, Фройнштаг.

И на этом связь прервалась. Лилия ожидающе уставилась на старшего мастер-сержанта, но тот лишь беспомощно подал плечами.

– Будем считать, что вы уже обо всем поговорили, мэм, – молвил он. – Диалог и так непростительно затянулся и, как видите, завершился…

– Хотите сказать «ничем»?

– А начинался многообещающе, – не стал щадить ее Хастон. – Просто удивительно, что на борту «Кобры» оказалась женщина, знающая все руководство Рейх-Атлантиды. Но в разговоре с бароном фон Риттером вы, мэм, явно увлеклись.

– Обмениваться любезностями будете на авианосце, – ревниво осадил их адмирал Брэд. – А пока что, Хастон, свяжитесь с радистом «Флориды» и сообщите, что…

Договорить адмирал Брэд не успел, напоровшись на испуганное лицо старшего радиста, словно крейсер на подводную скалу, он умолк и растерянно уставился на Хастона.

– Связи нет, сэр, – покачал тот головой, окаймленной наушниками. – Такого не должно было произойти, но ее нет.

– Мы без связи, джентльмены, – подтвердил его слова штаб-сержант Адэр, нервно колдуя над своей аппаратурой.

Не дожидаясь реакции командующего эскадрой, Хастон включил внутреннюю аварийную связь, работающую от автономного питания.

– Вниманию экипажа: мы потеряли связь с «Флоридой» и базой «Адмирал-Форт». Мы потеряли связь…

– Не части, сержант, – прервал его сообщение командир «Кобры» капитан Элфин, – мы ее тоже потеряли. Адмирал у вас?

– Извините, сэр.

– Адмирал у вас?

– У нас, сэр, – ответил штаб-сержант, уступая свое кресло командующему эскадрой. На его месте слышимость была получше.

– Слушаю вас, Элфин.

– С северо-запада на нас надвигается огромный дисколет, сэр. Скоро мы можем остаться не только без связи, но и без двигателей.

– Огонь не открывать! – мгновенно отреагировал Брэд.

– Экипажу: огонь не открывать! – продублировал его приказ Элфин.

– Дисколет – тот же, который навещал нас в море Уэдделла?

– Не уверен, сэр. Не знаком с типами. Возможно, когда он приблизится…

– Впрочем, это не так уж важно.

– Было бы хорошо, если бы в эти минуты вы находились рядом со мной, сэр. Наверное, они пойдут на переговоры.

– Несомненно, пойдут, – не веря своей собственной твердости, молвил адмирал.

– Прихватите германку-журналистку, сэр. Возможно, нам понадобится переводчик. К тому же она – бывший офицер армии рейха.

– Согласен, это способно повлиять на ход мыслей дископилотов. Но лишь в том случае, если дисколет пилотируется германцами. А я в этом сомневаюсь. Нет у «Базы-211» дисколетов. Не может быть. Во всяком случае, пока что не может быть. Не успели они.

– Но германцы на борту все же будут, – настоял на своем капитан. – Даже в том случае, когда дисколет принадлежит арий-атлантам.

* * *

Брэд довольно хорошо владел германским языком и вполне мог бы обойтись без Фройнштаг, однако отказываться от ее помощи не торопился. Могло случиться так, что в переговоры вновь вступит барон фон Риттер, который терпеть не может «трусливого адмирала Брэда», или же на «дисколете» окажется сам вице-адмирал фон Готт. В любом случае присутствие гауптштурмфюрера СС Фройнштаг не помешает.

Пока они добрались до тесной кабины пилотов и расположились – адмирал в кресле штурмана, а Фройнштаг – на откидном кресле рядом с радистом, «дисколет» уже завис над «Коброй» подобно мощной свинцовой туче. Хорошо, что первая встреча с этой «матроной», подумала Лилия, хотя и вызвала у тебя настоящий шок, однако завершилась мирным исходом. Иначе трудно представить себе, как бы ты теперь чувствовала себя.

– Что будем делать, сэр? – спросил первый пилот.

– Пока что – молиться, только молиться.

Мудрый совет, прокомментировала про себя Фройнштаг.

– А что, истинно солдатское занятие, – иронично признал вслед за ней Элфин. И по наигранно бесшабашному голосу его гауптштурмфюрер СС поняла, что пилот рад возможности отвлечься от осознания той безысходности, в которую всех их завел присутствовавший здесь адмирал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги