Читаем Секреты «Голубого рифа» полностью

Мы с интересом наблюдали, как первая девочка – тоже стройная блондинка, как и Шари, – играет с Корой перед режиссёром и кастинг-менеджером сцену. Девочки обсуждали, как помочь Шторми. Кандидатка заметно нервничала и явно испытала облегчение, когда сцена закончилась. Кастинг-менеджер лишь коротко поблагодарила её на прощание – не очень многообещающе.

Потом настала очередь второй девочки. Я озабоченно посматривал на Шари. Она выглядела очень бледной и скованной. Всё-таки страх «бубличных» выступлений, как она выражалась раньше, никуда не делся.

– У неё хорошо получается – я так не смогу, – шепнула она мне на ухо. – А вдруг они заметят, что я не человек? Или им не понравятся мои дурацкие волосы? У той девочки нос намного длиннее – красивее, чем у меня…

– У тебя прекрасный нос – нечего переживать, – прошипел я ей.

Блю протянула Шари стебельки трав, собранных Джаспером, и моя подруга начала с отсутствующим видом их жевать.

– Шари Сиборн, прошу! – позвала режиссёр Черил, и Шари попыталась улыбнуться. Мы с Блю застыли. Наша подруга красива как всегда… Вот только зубы у неё позеленели от травы!

Кора тоже наверняка это заметила, но ободряюще улыбнулась Шари, чтобы не смущать её. А вот режиссёр и менеджер по кастингу нахмурились.

– Что у тебя с зубами? – спросила Элоиза.

– Ничего, а что такое? – удивилась Шари. Я почувствовал её неуверенность.

– Не важно, начинайте, – нетерпеливо скомандовала режиссёр, и Кора произнесла реплику Ханны:

– Бонни, нам надо что-нибудь предпринять. Нельзя допустить, чтобы Шторми снова угодил в дельфинарий – может, нам сбежать всем вместе…

– Ханна, это не выход! – воскликнула Шари, играющая роль Бонни. – Для этого нам понадобится лодка – а где её взять?

– Мне всё равно, – выдавила Ханна. – Ты ведь видела Шторми – на воле ему гораздо лучше. Может, одолжить лодку у дяди Фила? Я знаю, где он хранит ключ зажигания…

– Тебе устроят такую взбучку! – Шари вошла в раж. – Разреши дать тебе совет: раздобудь доску для сёрфинга и плыви на ней с дельфином. Если сумеете добраться до Нижних Кис…

– Стоп! – перебила её Черил Данмор. – Шари, этого нет в сценарии – не надо импровизировать.

Шари возмущённо упёрлась кулаками в бока:

– Знаю, что нет – эта зануда Бонни её от всего отговаривает. Но нельзя же, чтобы Ханна бросила Шторми в беде!

Мы с Блю обречённо вздохнули.

– Ещё раз, сначала, – сказала Черил. – Шари, прояви озабоченность – ты сильно переживаешь за подругу.

– Ладно, – пообещала Шари. – Кстати, а мои волосы и нос вас не смущают? Или только зубы?

– Спасибо, следующая, – объявила кастинг-менеджер Элоиза холодным, как Балтийское море в далёкой Европе, тоном.

Уходя, мы услышали, что роль досталась второй девочке и Черил Данмор её поздравила.

<p>На мелкие клочки</p>

– Ну что, взяли? – спросила миссис Мисаки, когда мы сели в машину.

– Нет, я всё запорола. – Шари очень расстроилась. – И почему я не придерживалась этого дурацкого сценария!

– Потому что эта роль тебе совсем не подходит: по характеру ты Ханна, а не Бонни. – Я обнял её за плечи и прижал к себе. – Ты бы сама потом была не рада.

– Это всё из-за меня! – Блю едва не плакала. – И зачем я дала тебе эту дурацкую траву! Она всё испортила.

Шари подалась вперёд, разглядывая себя в зеркале заднего вида:

– Великая волна, почему же вы мне не сказали, что у меня зелёные зубы?!

– Э… мы…

Шари сунула мне фрагмент сценария:

– Нет бы сказать правду – что у меня ни капли актёрских способностей! Ну нет у меня таланта к этим человеческим штучкам. Вы с Джаспером ни в чём не виноваты. Если бы я больше тренировалась…

На меня нахлынула знакомая ярость. А ведь я думал, что почти победил её.

– Перестань, Шари! Это не твоя вина – ненавижу, когда ты себя так принижаешь!

– Но я…

– Перестань! – Не осознавая, что творю, я порвал сценарий на мелкие клочки и разбросал по салону.

И тут же понял, что зашёл слишком далеко. Не сумел совладать с яростью. Всё, ни слова больше. Глубоко дышать.

Блю и Шари враждебно смотрели на меня.

– А я ненавижу, когда ты так бесишься, – сказала Шари.

Она на меня обиделась, и за дело. Внутри у меня разверзлась бездна, поглотила меня и начала пережёвывать.

– Хватит ссориться и ныть! – Миссис Мисаки решительно завела двигатель и перевела рычаг автоматической коробки передач. – Что значит какая-то кинороль? Главное, что вы живы, здоровы и не голодаете!

Тут она в виде исключения права. Механически кивнув, как три заводные игрушки, мы молча сидели рядом словно незнакомые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей