Читаем Секреты «Голубого рифа» полностью

– Но может, мистер Кристалл ей всё равно разрешит. Ему нравится кино. Вчера они с мисс Уайт вместе смотрели какой-то фильм.

Надо же! Мы навострили уши.

– Так они теперь вместе – или как? – спросил Крис.

– Нет, мы бы заметили, – сказала Иззи. Футболка на ней была надета задом наперёд – в вырезе виднелась этикетка. – Не поверю, пока не увижу, как они целуются!

– Я тоже, – кивнул Крис. Они с Иззи с улыбкой переглянулись. Крис вечно опаздывает, а Иззи жутко рассеянна… Из этих оболтусов вышла бы отличная пара.

Шари молча выслушала аргументы остальных – я чувствовал, что её железобетонный оптимизм дал трещину.

– Даже если у меня не получится, я всё равно хочу попробоваться на эту роль, – с горящими глазами выпалила она. – А то потом буду жалеть, что упустила шанс!

– Значит, ты всё-таки пойдёшь на кастинг, – с сомнением подытожил Ной.

– Вот именно. Прямо завтра и пойду. – Моя девочка-дельфин снова заулыбалась. – Наверняка будет классно.

Что ж, так тому и быть. Если уж Шари что-то решила, то ни за что не отступится – невзирая на боязнь сцены и запрет учителей.

<p>Неожиданный гость</p>

Шари твёрдо решила отправиться на кастинг, но всё остальное ещё предстояло обсудить.

– Можно мне в этот раз с тобой? – спросил я и поцеловал её, обняв за талию.

– Давай, – согласилась Шари, переводя дыхание после поцелуя, и посмотрела на лучшую подругу. – Блю, тебя я тоже хочу взять с собой. Ной, а ты как-нибудь потом с нами сходишь, если меня утвердят на роль.

– Пойду поищу тебе травы от сценической лихорадки! – Джаспер так торопился превратиться в броненосца, что забыл снять очки. Вскоре он вернулся с пучком зелени в пасти, и, поскольку ни Джаспер, ни Шари не умели толком обращаться с кипятком, Джошуа помог им сделать отвар. – В крайнем случае её можно есть и сырой, – пояснил Джаспер.

Ещё раз перебрав все аргументы в пользу кастинга Шари, мы с Ноем проводили её к мистеру Кристаллу.

Хотя уже стемнело, в его кабинете ещё горел свет. Оказалось, у директора посетитель – мужчина минимум вдвое старше его. Он был в белой рубашке на голое тело, льняных шароварах и сандалиях, седые волосы коротко пострижены, на лбу дорогие на вид солнечные очки, а на шее цепочка с акульим зубом – не свежим, а окаменелым: ему, наверное, несколько миллионов лет. Теперь-то я в этом разбираюсь.

– Простите, что помешали, – смутилась Шари, но директор махнул нам, приглашая войти:

– Раз уж вы здесь, можете поздороваться. Это Алан Дорн из Калифорнии. Может, помните – он выручил нас с залогом за Вейва.

Дорн встал и вежливо кивнул нам.

– Я был в окрестностях и подумал – дай загляну, – сказал он приятным низким баритоном. – Я с удовольствием помогаю лесным и морским оборотням, попавшим в неприятности. В Совет меня, к сожалению, не приняли – но я ведь всё равно могу поддерживать других, правда?

Вопрос, оборотень ли он, отпал сам собой.

– Мы вам очень благодарны, – улыбнулся Джек Кристалл. – Мистер Дорн предложил отрядить нам в помощь своих людей, если придётся сражаться с Лидией Леннокс во Флоридском заливе.

Круто!

– А кто вы во втором обличье, мистер Дорн? – спросил Ной, и я навострил уши. Может, он тоже акула, как и я?

– Это не так важно, – отмахнулся гость. – Я никогда не превращаюсь.

Мне показалось странным, что он не захотел ответить, но я тут же об этом забыл, когда мистер Кристалл обратился к нам:

– Так о чём вы хотели со мной поговорить? Речь о кастинге, да?

– Во имя великой волны, пожалуйста, разрешите мне туда сходить, мне так хочется попробоваться на эту роль и… – выпалила Шари, но мистер Кристалл её перебил:

– Так я и думал. Завтра поговорю с другими учителями и сообщу тебе, хорошо? – пообещал директор, и мы со смешанными чувствами ушли, не теряя надежды.

Джаспер прав: чудеса случаются. Мистер Кристалл и родители-дельфины, которых оборотень-альбатрос разыскал в море, разрешили Шари сходить на кастинг, и в четверг после уроков миссис Мисаки отвезла нас туда.

– Я подожду в машине: если буду нужна – скажите, – предложила она, когда мы прибыли на место, и достала журнал о путешествиях.

Миссис Мисаки в своём репертуаре. Придётся нам самим пробиваться и пытаться записать Шари. Моя подруга-дельфин шагала впереди, а мы с Блю, немного робея, за ней.

Съёмки сегодня проходили на огороженной киноплощадке у причала. Повсюду с занятым видом сновали люди. Оператор проверял камеру, кто-то настраивал освещение, устанавливая дополнительные лампы и инструктируя мужчину с удочкой для микрофона, где ему встать, чтобы не отбрасывать тени. Симпатичная хрупкая темноволосая девочка, пощипывая бровь, читала сценарий, беззвучно шевеля губами. Она показалась мне смутно знакомой. Где же я мог её видеть?

Шари ткнула меня в бок:

– Как думаешь, это исполнительница главной роли?

– Вполне возможно, – я пожал плечами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей