Читаем Секс и тщеславие полностью

— Так и сказал. Я спросил: «Почему конкретно я буду считаться самым удачливым парнем в мире?» На это Сесил ответил: «Ты получишь доступ к моим домам, яхте, самолету, всем моим клубам, и когда мы будем связаны узами родства, у „Таун энд кантри“ не останется выбора, кроме как внести тебя в список „Самых желанных холостяков“ в следующем году. Ты получишь максимальную выгоду от того, что оказался в ореоле Сесила Пайка».

— Ха! Это бесценно. Но вряд ли тебе понадобится его помощь. На тебе девчонки виснут с тех пор, как тебе стукнуло пять!

— Боюсь тебя расстроить, но Сесил уже хочет, чтобы мы вместе отметили Новый год на Сен-Барте.

— Фу, нетушки, спасибо! Что мы будем делать? Тусоваться на его непристойно большой яхте с российскими олигархами и Бейонсе? Мы всегда встречаем Новый год в Ист-Хэмптоне.

— Я предупреждал его, что ты не обрадуешься. Он ответил, что ты передумаешь, как только увидишь новую виллу.

Мэриан закатила глаза.

— Ее построил Питер Субмарина или как его там… Тот парень, что проектирует дома только для миллиардеров и королей, по крайней мере, так утверждает Сесил.

— Ты имеешь в виду Питера Марино. А вот и Сесил! — с волнением воскликнула Мэриан.

— Тише, мама! Перестань подпрыгивать, иначе ты все испортишь!

Сесил (детский сад «Кидди-колледж»[78] / начальная школа Саут / школа Кинкейд / швейцарская школа-интернат Эглон / Ориэл-колледж, Оксфорд) вышел из сияющего «бентли-мульсана» оттенка «Метеор над синим водопадом»[79] в сшитом на заказ темно-синем костюме и розовой рубашке. Он был прекрасен, как Арми Хаммер: идеальная копна светлых волос песочного оттенка, идеальные светло-голубые яркие глаза, идеально квадратная челюсть и орлиный нос, которые могли быть созданы только очень дорогим хирургом с бульвара Уилшир. Сесил нежно протянул Люси руку, чтобы помочь выбраться из машины, и они поднялись по ступеням музея, как будто просто вышли на воскресную прогулку.

Но затем Сесил резко повернулся и указал на тележку с хот-догами, припаркованную перед музеем. Люси выглядела сбитой с толку, но последовала за ним вниз по лестнице к ряду лотков, где торговали всякой снедью. Внезапно из ниоткуда на всю улицу из скрытых динамиков загремела «Сеньорита» Шона Мендеса и Камилы Кабельо. «Случайные незнакомцы», слоняющиеся по ступенькам, дружно встали и начали исполнять сложную хореографическую композицию, пока Люси пыталась справиться с изумлением.

— Фу! Флешмобы — это отстой. Разве они не приказали долго жить еще в две тысячи десятом году? — проворчал Фредди, но потом сообразил, что перед ним разворачивается не просто банальный флешмоб.

Из проезжающего мимо туристического автобуса выпорхнула группа танцоров, чтобы присоединиться к остальным, в унисон подпрыгивая по периметру лестницы и выполняя невероятно опасные сальто, прежде чем благополучно приземлиться в объятиях своих коллег, а десятки балерин в розовых пачках появились из парадного входа и начали кружить по площади, как будто исполняли отрывок из «Лебединого озера».

— Боже, он что, нанял «Нью-Йорк Сити балет»? — воскликнула Мэриан.

— И судя по всему, нью-йоркский цирк «Большое яблоко»! Глянь на крышу! — возбужденно сказал Фредди.

На крыше внушительного фасада музея появилась вереница акробатов в расшитых золотыми блестками костюмах и свесилась вниз на длинных шелковых шнурах. Откинув со лба тонкие золотисто-пшеничные волосы, Сесил взял у продавца хот-дог, присоединился к танцорам посреди ступенек и запел прямо в булочку, как в микрофон:

Мне нравится, когда ты называешь меня сеньоритой,Жаль, не смогу притвориться, что ты мне не нужен…

Мэриан нахмурилась:

— Подожди минуту… Сесил поет, что ему нравится, когда она называет его «сеньорита»?

Фредди поморщился:

— Ага, похоже. Ну, лично я не стал бы делать предложение под эту песню и не уверен, что взять сосиску вместо микрофона — это правильный выбор.

Мэриан фыркнула в знак согласия.

— А ты видишь лицо Люси? Этот проклятый зонт на тележке с пулькоги[80] загораживает мне обзор.

— Люси в ужасе! Ее лицо стало пунцовым. — Фредди рассмеялся.

— Сгорает от смущения? — уточнила Мэриан.

— Не то слово. Я в восторге!

Как будто зрелища сотни танцоров на ступенях Метрополитен-музея было недостаточно, из входа в Центральный парк на Пятой авеню внезапно появился марширующий оркестр при полном параде. Оркестранты, чей строй извивался змеей вокруг танцоров перед музеем, вторили мелодии на духовых. Сотни туристов глазели на это представление, возбужденно снимая на телефоны происходящее: когда песня закончилась, шесть танцоров в золотых блестках понесли высокого, но удивительно худощавого Сесила наверх, вращая его в стиле Эстер Уильямс[81], прямо туда, где стояла Люси.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги