Читаем Секс-символ (СИ) полностью

Теперь Фернанда, слоняясь по дому, била баклуши — от выходных она не отказалась, но и участвовать в подготовке не хотела. Маргарита с Агустиной тоже не помогали — одна была в обидах, другая в депрессии. Вкалывала лишь тётя Фели, взяв на себя организацию. Она даже позвала оркестр, чтобы на свадьбе играла живая музыка. Хозяйственными же вопросами занималась армия прислуги — специально нанятые кухарки, служанки и официанты.

Вирхиния мечтала о венчании в церкви, но Джерри смс-кой прислал пожелание: надо снять виллу за городом, позвать туда регистратора, прессу и гостей не менее тысячи человек — список их он отправил Фернанде по электронной почте.

Тётя Фели, заказав в типографии именные приглашения в виде двух белых сердечек, разослала их всем, кто был в списке, вместе с картами желаемых подарков [1]. А Вирхиния долго вопила, как хочет позвать падре из церкви Сан Рафаэль Архангел. Но это осталось без внимания — тётя священников не жаловала. Маргарита была настроена скептически, уверенная, что тётя Фели безалаберна и непременно всё испортит. Тётя в ответ показала ей кукиш.

Утром свадебного дня явились стилист, визажист и маникюрша. Тётя была разочарована — Энеас Арайя не пришёл, отправив вместо себя помощника. Мотивировал он это тем, что физически не успевает накрасить Вирхинию — слишком много клиентов.

— И за что мы только деньги платим?! — возмущалась тётя Фели, размахивая кулачками. — Цены в этом салоне — грабеж средь бела дня, а присылают кого попало.

Но причёску Вирхинии сделали красивую, хоть её и закрыла фата. Макияж и маникюр тоже удались. Правда, Вирхиния требовала, чтобы губы и ногти были красными. Тётя же сказала, что невеста не может смахивать на проститутку, поэтому Вирхинию намалевали розовым, превратив её в куклу Барби.

Платье экстренно сшили за два дня. Фернанде оно не понравилось. Жутко дорогое и безвкусное, из белого бархата, усыпанное атласными розочками и с огромным кринолином, оно запечатало невесту до горла. А на животе красовался вырез, прикрытый сеточкой. Под него Вирхиния подложила муляж беременного живота, а на шею нацепила здоровенное колье из бриллиантов. Муляж просвечивал сквозь сетку, создавая ощущение, что невеста примерно месяце на восьмом. Вирхиния была счастлива, а Фэр чуть не стошнило, когда кузина спустилась по лестнице.

Виллу сняли за пределами Байреса, и, хоть свадьба была назначена аж на 19:00, выехали пораньше. Вирхиния бредила каретой с лошадьми, но тётя и Фэр вдолбили ей: ехать далеко и лучше нанять машину. Фернанда настаивала на вездеходе, но тут осталась в меньшинстве — Вирхиния и тётя Фели заказали белый лимузин, украшенный куклами, бантиками, шариками и сердечками.

— На этой бандуре мы будем пиликать дня два, — вздохнула Фэр, усаживаясь в авто. Она нарядилась в длинное чёрное платье-футляр с острым вырезом на груди. Из аксессуаров взяла сумочку и чёрные же перчатки выше локтя.

— Могла бы одеться и поярче, — укусила Вирхиния. — А то как на похороны.

— Не вижу повода для нарядов, — огрызнулась Фернанда.

— Как говорила Коко Шанель, маленькое чёрное платье актуально всегда, — сгладила ситуацию тётя Фели, одетая в кружевной розовый костюмчик, отделанный голубым мехом. Барби, заново выкрашенная в ярко-фиалковый цвет, зубами стаскивала с лап бантики.

— Мне интересно лишь одно, — подала голос Маргарита (она уже открыла бар и вовсю пила мартини). — Кто будет оплачивать всё это безобразие?

— Это не безобразие! — Вирхиния поджала свои тонкие губы. — Это свадьба года! Самая лучшая в мире!

— Так кто её будет оплачивать? — на Маргарите было платье цвета шоколада и куча бус.

— Конечно, жених, — ответила тётя Фели. — Ну не мы же, в конце концов! Всё заказано в кредит, а ему придёт счёт. Вот и всё.

Марго пожала плечами, протягивая молчаливой Агустине бокал мартини.

— Будешь?

— Нет, спасибо, — отмахнулась та, поправляя бахрому на своём мини-платье «под джинсу».

— Ну и зря. Сегодня можно, свадьба ведь, — Маргарита налила себе ещё бокальчик.

А Фернанде с самого утра хотелось рычать и бросаться на всех, как голодной собаке. Она ещё не верила в происходящее. Даже за руку себя ущипнула, дабы убедиться — это не сон.

Место, куда прибыли женщины, разбило все ожидания — двухэтажная вилла посреди леса. Вокруг ни соседей, ни магазинов, ни кафе — никаких признаков цивилизации. Все удобства расположились в доме: комнаты для отдыха, зеркала, джакузи, мраморная гостиная, столовая, оранжерея и даже бильярдная. Но Вирхиния раскудахталась, как клуша на насесте.

— Какой ужас! Мы в лесу-у-у! Я мечтала совсем о другом! Я хотела крутую свадебку! Я не хочушечки выходить замуж среди москитов! Я же не медведь! Я беременюшечка! Мамусик, как ты могла снять этот гадкий домик? Ты испортила самый счастливенький денёчек в моей жизни!

— Но меня уверяли, что это лучшее место на земле. Оно специально создано для свадьбы девушки по имени Вирхиния, — оправдалась тётя Фели. — Так мне сказал агент по недвижимости. Вот смотри, даже называется как надо, — тётя ткнула пальцем в вывеску у калитки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы