Читаем Семь красавиц полностью

Гороскоп, что о рожденье шаха возвестил, Исполнялся благосклонной волею светил.И по звездам, хоть не видя шаха самого, Звездочеты наблюдали путь судьбы его.Видели, что трон Бахрама был в созвездье Льва, Совершались предсказанья давнего слова.В сочетанье с Утаридом, солнце в апогей Поднималось — обещаньем долгих, славных дней.В знак Овна Зухра входила, Муштари вставал Со Стрельцом. И дом Бахрама раем расцветал.Месяц был в десятом знаке, а Бахрам в шестом Знаке неба. С чашей — месяц, а Бахрам — с мечом.А рука Кейвана стала чашею весов, Чашею сокровищ мира и его даров.С добрым предзнаменованьем, счастьем одарен, Добронравный шах Ирана поднялся на трон.То не трон, корабль удачи морем перлов плыл. Столько подданным своим он перлов раздарил,Столько вынесть он сокровищ слугам приказал, Так он сам великодушьем царственным блистал,Что сидевший на престоле шахом до него, Одеяние носивший и венец его,Увидав великолепье нового царя,Слыша, как он мудро судит, милостью даря,Первый подошел и молвил: «Славься, государь! Истинный ты шах вселенной и над нами царь!»И мобеды: «Шах великий» — нарекли его, Венценосные — «владыкой» нарекли его.И Бахрама всяк, по мере разума и сил, Всюду — тайно или явно — славил и хвалил.Так Бахрам венцом высоким в мире заблистал, Так он шахом горизонтов и владыкой стал.И, прославивши молитвой небо и судьбу, Справедливости своей он прочитал хутбу.<p>Тронная  речь Бахрама-Гура о справедливости</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Пятерица

Семь красавиц
Семь красавиц

"Семь красавиц" - четвертая поэма Низами из его бессмертной "Пятерицы" - значительно отличается от других поэм. В нее, наряду с описанием жизни и подвигов древнеиранского царя Бахрама, включены сказочные новеллы, рассказанные семью женами Бахрама -семью царевнами из семи стран света, живущими в семи дворцах, каждый из которых имеет свой цвет, соответствующий определенному дню недели. Символика и фантастические элементы новелл переплетаются с описаниями реальной действительности. Как и в других поэмах, Низами в "Семи красавицах" проповедует идеалы справедливости и добра.Поэма была заказана Низами правителем Мераги Аладдином Курпа-Арсланом (1174-1208). В поэме Низами возвращается к проблеме ответственности правителя за своих подданных. Быть носителем верховной власти, утверждает поэт, не означает проводить приятно время. Неограниченные права даны государю одновременно с его обязанностями по отношению к стране и подданным. Эта идея нашла художественное воплощение в описании жизни и подвигов Бахрама - Гура, его пиров и охот, во вставных новеллах.

Низами Гянджеви , Низами Гянджеви

Древневосточная литература / Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги

Похожие книги

История Железной империи
История Железной империи

В книге впервые публикуется русский перевод маньчжурского варианта династийной хроники «Ляо ши» — «Дайляо гуруни судури» — результат многолетней работы специальной комиссии при дворе последнего государя монгольской династии Юань Тогон-Темура. «История Великой империи Ляо» — фундаментальный источник по средневековой истории народов Дальнего Востока, Центральной и Средней Азии, который перевела и снабдила комментариями Л. В. Тюрюмина. Это более чем трехвековое (307 лет) жизнеописание четырнадцати киданьских ханов, начиная с «высочайшего» Тайцзу династии Великая Ляо и до последнего представителя поколения Елюй Даши династии Западная Ляо. Издание включает также историко-культурные очерки «Западные кидани» и «Краткий очерк истории изучения киданей» Г. Г. Пикова и В. Е. Ларичева. Не менее интересную часть тома составляют впервые публикуемые труды русских востоковедов XIX в. — М. Н. Суровцова и М. Д. Храповицкого, а также посвященные им биографический очерк Г. Г. Пикова. «О владычестве киданей в Средней Азии» М. Н. Суровцова — это первое в русском востоковедении монографическое исследование по истории киданей. «Записки о народе Ляо» М. Д. Храповицкого освещают основополагающие и дискуссионные вопросы ранней истории киданей.

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Древневосточная литература