Читаем Сенатор Фокс полностью

Фокс(подозрительно). Встреча? Политическая?

Джакомо. О, нет!

Фокс. Понял. Ну и правильно. Порой, дорогой Коломбо, я забываю, что вам тридцать.

Джакомо. Двадцать девять.

Фокс. Идите и развлекайтесь. Но не забывайте, что искусство политики требует абсолютной самоотдачи. Женщины… без них никуда… но они – всегда балласт. Прекрасный балласт, не спорю, и тем не менее… Извините, я вас задерживаю…

Джакомо. Синьора попросила меня предупредить, когда мы закончим.

Фокс. Ну так предупредите.

Джакомо. Доброго вечера, сенатор Фокс! (Уходит.)

Фокс садится за бумаги.

В сад спускается Бьянка Мария, женщина-комильфо. В руках у нее корзинка с вязаньем и смычок от скрипки. Фокс встает, идет ей навстречу.

Фокс. Дорогая!

Бьянка Мария. Дорогой!

Он целует ей руку, ведет к креслу, усаживает.

Ты закончил работать, любовь моя?

Фокс. Почти, сокровище.

Бьянка Мария(с нежным укором). Ты слишком много работаешь, дорогой!

Фокс. Труд облагораживает человека.

Бьянка Мария. Я тебя обожаю!

Фокс. Я тебя тоже! Как девочка?

Бьянка Мария(колеблясь, робко). Она… ушла…

Фокс. Ушла?! Как ушла? Одна? В такое время?

Бьянка Мария. Не одна… с подругами… школьными подругами…

Фокс. Кто они? Куда пошли? Зачем? Когда вернется?

Бьянка Мария. Скоро, она мне это обещала. Ты же знаешь, что Мария Виттория послушная девочка. Если она обещает что-то, можно быть спокойным. И потом, дорогой, сегодня дети не могут быть такими, какими были мы в их годы, надо это принять.

Фокс. Принять? Но мне это не нравится! Моя девочка…

Бьянка Мария(напевая, по-детски). Папа ревнует, папа ревнует!

Фокс, смеясь, показывает, что отвергает это абсурдное утверждение, хотя заметно, что оно для него лестно.

Фокс. Ах, как мне хорошо сегодня вечером!

Бьянка Мария. Любовь моя!

Фокс. Сокровище!

Бьянка Мария. Хочешь, я тебе что-нибудь сыграю?

Фокс. Если этого хочешь ты!

Бьянка Мария. О нет, если только ты этого хочешь!

Фокс. Ты же знаешь, что мне всегда доставляет удовольствие твоя игра.

Бьянка Мария. Любовь моя!

Фокс. Сокровище!

Бьянка Мария достает из-за кресла скрипку и с большим чувством начинает играть «Нинна Нанна» Брамса. Останавливается, увидев, что Фокс сидит с закрытыми глазами.

Бьянка Мария. Ты спишь?

Фокс. Тебе показалось, дорогая! Ты же знаешь, я люблю слушать тебя с закрытыми глазами.

Бьянка Мария возобновляет музицирование.

Знаешь, что я сейчас подумал? Почему бы тебе не выучить еще чего-нибудь?.. Сейчас, когда наша девочка уже выросла, у тебя больше свободного времени… «Нинна Нанна» Брамса – очень красивая вещь… однако я думаю, что, если ее чередовать с чем-то другим…

Увлеченная игрой Бьянка Мария не отвечает. Продолжает играть, пока вдруг не съезжает на фальшивую ноту.

Оп-па! В этом месте ты всегда ошибаешься!

Бьянка Мария(с досадой, плаксиво). Этот противный бемоль! Такая досада! (Проигрывает пару раз осуждаемый бемоль, разочарованно откладывает скрипку.) Все то же самое!

Фокс. Ты больше не будешь играть?

Бьянка Мария(расстроенно). Нет!

Фокс. Ну-ну, не стоит так огорчаться. Понемногу выучишь. (Целует ее в лоб.)

Бьянка Мария. Любовь моя!

Фокс. Сокровище!

Фокс садится за стол. Бьянка Мария принимается за вязанье.

Бьянка Мария. Что ты делаешь, дорогой?

Фокс. Готовлю статью для «Христианской семьи». О падении нравов.

Бьянка Мария. Очень актуально. Прочтешь мне что-нибудь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги