Джудит
. Мой дорогой, видеть в этом смысл в твоем возрасте было бы просто непристойно.Сорел
. Мама, милая, как ты не понимаешь, что это неприлично — выставлять напоказ твоих юных обожателей?Джудит
. Я ничего не выставляю напоказ. И никогда не выставляла. Я была женщиной высочайших моральных принципов всю свою жизнь — ну, почти всю. А если невинный флирт доставляет мне удовольствие, не вижу, почему бы мне не пофлиртовать.Сорел
. Тебе уже поздновато позволять себе это удовольствие.Джудит
. Знаешь, Сорел, в тебе с каждым днем становится все больше этого отвратительного, типично женского.Сорел
. Да, и я горжусь, что я типичная женщина.Джудит
Сорел
Джудит
. И ты будешь хорошо себя вести, когда приедет Сэнди, правда?Сорел
. А он не мог бы переночевать в нашей «преисподней»?Джудит
. Милая моя, да ты что! Он же настоящий атлет, спортсмен, а там все эти трубы горячего отопления, там жуткая духота… Это может подорвать его здоровье.Сорел
. Так же как и здоровье Ричарда.Джудит
. Вот дипломат как раз даже не заметит. Он наверняка привык к жаре в наших тропических посольствах, где они обмахиваются опахалами и все такое.Саймон
. Все же надеюсь, что он не бессмертный.Сорел
. Что-то ты в последнее время стал больно высокомерным.Саймон
. Ничего подобного. Просто тошнит — каждый раз выказывать твоим дружкам свое сердечное расположение.Сорел
. Какое там сердечное!.. Ты же не знаешь, что такое элементарные приличия.Джудит
. Не ссорьтесь.Саймон
. И вообще, японская гостиная — это женская комната, и занимать ее может только женщина.Джудит
. Но я обещала ее Сэнди. Он очень любит все японское.Саймон
. Так же как и Майра!Джудит
. Майра?Саймон
. Майра Эрандел. Я ее пригласил.Джудит
. Что?! Что ты сделал?Саймон
. Пригласил к нам на уикэнд Майру Эрандел. Она ужасно милая.Сорел
. Но это же просто свинство! Мог бы хоть предупредить! Даже представить боюсь, что теперь скажет Ричард!Саймон
. Что-нибудь политически важное.Джудит
. Нет, Саймон, это уже слишком. Ты что, в самом деле посмел…Саймон
. Да, мама, посмел! Я пригласил в гости Майру, и я имел на это полное право. Ты сама всегда говорила, что надо освобождаться от условностей.Джудит
. Да, но Майра Эрандел от них уж слишком освободилась.Саймон
. Неужели она тебе не нравится?Джудит
. Нравится? Я ее терпеть не могу. Для тебя она слишком стара. Она использует секс, как сеть для ловли креветок.Саймон
. Мама, как тебе не стыдно!Джудит
. Он еще возмущается! Ты прекрасно знаешь, что она мне не нравится, поэтому и сообщил, что она приедет, только когда ее уже нельзя остановить. Это возмутительно!Сорел
Саймон
. А по-моему, ты боишься, что она ему может слишком понравиться.Сорел
. Оскорбительно и глупо.Джудит
. Господи, ну почему, когда вокруг столько чудных молодых девушек, тебя угораздило влюбиться в эту самовлюбленную авантюристку?Саймон
. Никакая она не авантюристка, и я вовсе не говорил, что влюбился.Сорел
. Он от нее без ума. Она же постоянно ему льстит и восхищается его карикатурами.Саймон
Сорел
Джудит
. Вы меня оба ужасно расстроили. Я так мечтала, что наступит тихий спокойный уикэнд, и бесхитростная влюбленность Сэнди будет согревать мое сердце — когда мне этого захочется, — а теперь в доме начнется бог знает что. Еды не хватит, в ванную очередь, в общем, какой-то кошмар. Хоть вешайся!Саймон
. Насчет нас с Майрой можешь не беспокоиться. Мы никому глаза мозолить не будем.Сорел
. А мы с Ричардом завтра на целый день уйдем на реку.Джудит
. На реку?Сорел
. Возьмем лодку.Джудит
. Я тебе категорически запрещаю даже подходить к лодке!Саймон
. Тем более, наверняка будет дождь.Джудит
. Что скажет отец, я и подумать боюсь. Он должен успеть к сроку закончить свою «Грешную женщину». А тут будет этот шум!Сорел
. Да кто собирается шуметь? Разве что этот твой… как там его… Может, он у тебя слишком шумливый?Джудит
. Если ты будешь хамить Сэнди, я на тебя очень серьезно обижусь.Сорел
. Но послушай, мама!..Саймон
. Почему ты думаешь, что я…Джудит
. Он приезжает только потому, что мне это приятно!..Дэвид
. В чем дело? Что за дикий крик?Джудит
. Клянусь, я с ума сойду!