– Первым делом надо отдать образец крови с вашей рубашки в судебно-медицинскую лабораторию гематологии Верхнего Ист-Сайда. К ее помощи часто прибегает ФБР. Они, правда, дерут втридорога, зато располагают первоклассными специалистами и оборудованием. Два часа – и в нашем распоряжении будут результаты генетического анализа.
– Хорошая мысль! Что потом?
– Потом едем на машине в Бостон, настраиваем по пути наши скрипочки. Бежим в ФБР, выкладываем там все, что знаем, и валяемся у них в ногах, чтобы меня не отстранили от этого дела.
Разглядывая Гэбриэла, она убедилась, что, сбросив маску, он сильно изменился. Весельчак-джазист уступил место серьезному сыщику. Взгляд посуровел, черты лица тоже, он уже не скрывал своей тревоги. Казалось, они знакомятся во второй раз.
– Я с вами, – решилась она. – Но есть условие: после Бостона я – ваша напарница в этом расследовании.
– Сами знаете, это не мне решать.
– Официально или нет, но мы – команда. Вы делитесь информацией со мной, я – с вами. Если нет, то наши пути прямо сейчас расходятся, и вы можете не мечтать о лоскуте моей рубашки. Слово за вами.
Гэбриэл достал сигарету из начатой пачки, прихваченной из «Хонды», закурил, сделал несколько нервных затяжек – думал, тянул время.
Алиса наблюдала за ним краем глаза. Наконец-то она узнавала в нем коллегу – беззаветно преданного делу сыщика, готового на все, чтобы довести начатое до конца. Как и она сама, он не мог спать ночами, стараясь влезть в шкуру подозреваемого и добраться до его мотивов. Это был настоящий полицейский, чей священный долг – остановить убийцу.
Он достал из кармана ключи зажигания от «Мустанга Шелби» и положил их на столик.
– Договорились. Едем. – И он затушил сигарету.
15
Para bellum
Si vis pacem, para bellum.
Хочешь мира – готовься к войне (лат.).
На восточной стороне Пятой авеню громоздился поставленный на ребро кубик Рубика высотой двадцать метров.
На последнем этаже этого ультрасовременного здания, зажатого между больницей «Маунт Синай» и Городским музеем Нью-Йорка и смахивающего хрустальным фасадом из разноцветных квадратиков на знаменитую геометрическую головоломку, располагалась судебно-медицинская гематологическая лаборатория.
Меньше чем за четверть часа Гэбриэл и Алиса добрались до границы Верхнего Ист-Сайда и испанского Гарлема. Им повезло: час был обеденный, когда освободилось много парковочных мест. Они поставили «Шелби» на одной из улиц рядом с огромным комплексом больницы и медицинского училища.
– Подождите меня в машине, хорошо?
– Вы смеетесь? Я иду с вами.
– Как хотите, – уступил со вздохом Гэбриэл. – Но разговаривать буду я. Расследование веду я, уяснили?
– Заметано, босс. – Она с усмешкой открыла дверцу.
Он тоже вылез из машины.
– Не будем терять времени, – бросил он, глянув на часы парковочного автомата.
Алиса молча кивнула и прошла следом за ним в вестибюль, потом в лифт. В этот час в коридорах лаборатории было почти безлюдно. За стойкой дежурный секретарь доедала из пластмассового лотка зеленый салат.
Гэбриэл представился и сказал, что ему нужно увидеть заместителя директора лаборатории Элиан Пелетье.
– Она француженка? – удивилась Алиса.
– Канадка из Квебека. Только учтите, она своеобразная особа, – предупредил он, приподнимая одну бровь.
– То есть?
– Сами увидите.
По коридору уже шла Элиан Пелетье.
– Гэби, малыш, ты решил познакомить меня со своей невестой! – крикнула она издали.
Это была крепкая седая женщина с коротко подстриженными седыми волосами, в квадратных очках, в просторном черном платье под распахнутым белым халатом. Круглая, с виду ласковая, ни дать ни взять русская матрешка.
– Как я рада, что тебя наконец-то захомутали! – засмеялась она, обнимая Гэбриэла.
Тот не позволил вовлечь его в игру.
– Познакомься, Элиан: капитан Шефер, уголовная полиция Парижа.
– Здравствуйте, красавица! – Элиан и Алису заключила в объятия. – Ох, уже эти проклятые французы!
Она повела их к себе в кабинет.
– Времени у нас в обрез, Элиан, – предупредил ее Гэбриэл. – Сможешь определить ДНК по этому образцу крови? Наши лаборатории слишком загружены.
Алиса вытянула из рюкзака обрывок своей рубашки и отдала его канадке.
– Немедленно озабочу этим кого-нибудь из своих биологов, – пообещала та. – Что ты ищешь?
– Генетический отпечаток, с которым можно работать. Главное, поскорее.
– Через шесть часов годится? – спросила она, удобнее надевая очки.
– Ты шутишь?
– Можно ускорить время извлечения и усиления ДНК при помощи мини-зондов, только на это тебе придется раскошелиться…
– Как можно быстрее! Получишь результаты – сразу пошли их Томасу Кригу вместе со счетом. Я его предупрежу. Можно позвонить по твоему телефону?
– Чувствуй себя как дома. Я прямо сейчас приступаю к работе.
И она убежала, оставив их в кабинете одних.
– Назовите номер вашего сотового. Если не возражаете, я сообщу его Томасу, чтобы он вам перезвонил.