Читаем Сердце Белого леса полностью

– Они вооружены, но не желают зла, – сказала женщина мужу и дочери. – У них на уме только любовь, я вижу! Летим дальше!

У Рены вспыхнули щёки. Да, она влюбилась – но почему женщина говорит, что любовь «у них» на уме? Значит ли это, что Роуэн тоже… Нет, сейчас не время думать о таком – нужно задержать аистов и познакомиться с ними поближе!

– Не могли бы вы оказать нам услугу? – быстро спросила она.

Роуэн сразу всё понял:

– Да, пожалуйста. Посмотрите с высоты: за нами, скорее всего, следят.

– Мы проверим, – с нетерпением пообещала крылатая девочка и, разбежавшись по тропинке, взмыла в воздух.

Родители не торопясь последовали за ней и тоже закружились над морем, широко раскинув крылья.

Только теперь Роуэн и Рена осмелились посмотреть друг на друга.

– Хорошо спала? – спросил он, делая вид, что вчера между ними ничего не произошло. Не самая лучшая идея.

– Останься ты со мной, я бы спала лучше, – ответила Рена, глядя ему в глаза. – Если кто и может защитить меня от того, что ползает в этой траве, так это ты, верно?

В ответ он ошарашенно уставился на неё. И криво улыбнулся.

– Понял, – вот и всё, что он сказал, и пощекотал перья на грудке разведчика, который, как обычно, сидел у него на плече.

Дочь аистов уже приземлялась, складывая крылья и пружиня по тропе. В её взгляде читалось беспокойство, и Рена сразу же насторожилась:

– Что ты увидела?

Девушка вытянула руку, указывая куда-то в сторону:

– Там идут пятеро, и ещё летят полуночные комары, небольшой рой. Советую поторопиться. Не хочу, чтобы с вами что-то случилось, – она улыбнулась Рене. – Ты покраснела, – добавила она. – Кажется, я знаю, кто ты.

Ох. Значит, девочка заметила, что Рена поняла разговор птичьей семьи.

– Я… – только и смогла выговорить она, но пернатая девочка не дала ей продолжить, протянув Рене что-то белое – длинное перо:

– Выпало только что. Оно принесёт вам удачу, я уверена.

Поблагодарив, Рена положила перо в карман. Она проводила взлетающую девушку взглядом и только потом поняла, что Роуэн уже давно пристально смотрит на неё саму.

– Я никогда не видел, чтобы аисты дарили людям перья, – наконец озадаченно сказал он. – К тому же ты не из Гильдии Воздуха!

– Наверное, так бывает…

– Ты особенная, – сказал Роуэн, и Рена едва устояла на ногах – так тепло он смотрел на неё. – Я почувствовал это ещё в тот раз, когда мы сидели вместе у костра.

– Каждый человек особенный, – сказала Рена, с трудом веря в услышанное.

Неужели он…

– Всё может быть, – задумчиво произнёс Роуэн.

Рена поспешно перевела ему слова девочки-аиста, ожидая, что Роуэн скорее двинется отсюда дальше. Вместо этого он достал из поклажи светло-зеленую пасту в деревянной коробочке:

– Смажь кожу этой пастой, быстрее.

Рена не стала тратить время на лишние вопросы. Паста пахла смолой, но не прилипала, а лишь слегка окрашивала кожу. И только как следует натерев кожу, они побежали.

Спустя некоторое время Рена поняла, что они не успеют. Ветра почти не было, и трава шептала тише, чем обычно, поэтому она ясно различила мужские голоса. И вскоре, оглянувшись, Рена увидела, как по тропинке спешит работорговец Моог, а за ним молодая женщина и ещё трое мужчин, двое из которых в синих одеждах Гильдии Воздуха, а остальные – в свободных одеяниях песочного цвета – торговцы-путешественники. Все пятеро были вооружены. Сердце Рены бешено забилось, она остановилась и вынула из ножен меч:

– Неужели нам… придётся сдаться?

– Нет, если у меня всё получится, – ответил Роуэн, взводя арбалет. – Встань у меня за спиной.

На этот раз он выглядел более уверенным, чем при первой встрече с Моогом. И явно решил больше не терять самообладания.

Рена услышала странный, непонятно откуда исходящий гул… и что это за чёрные точки в небе над морем? Неважно, отвлекаться нельзя. Речь идёт о её жизни.

Едва увидев добычу, до которой оставалось совсем немного, преследователи разразились торжествующими криками. Рена задышала часто-часто. Места для настоящего боя на тропе не было, хотя, возможно, Алекс бы и вышла победительницей из предстоящей схватки.

Роуэн, однако, совершенно спокойно стоял на тропинке, где могли разойтись три человека, и целился из арбалета в пятерых мужчин.

Моог мрачно усмехнулся и откинул со лба золотистые волосы; на его шее до сих пор виднелись следы пальцев Роуэна.

– Сдавайся, тебе не победить, – посоветовал он. – Ну, подстрелишь одного, но потом тебе придется снова взводить арбалет. Мы же просто осыплем вас стрелами.

– Опустите оружие, – приказал Роуэн.

Пятеро преследователей неохотно повиновались. Никому не хотелось получить стрелу от Роуэна.

Роуэн же поднял арбалет и выстрелил… в воздух!

Что он задумал?!

На лице Моога вспыхнула торжествующая ухмылка.

– Взять их! – приказал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соколиная охота
Соколиная охота

Цикл «Анклавы» Вадима Панова продолжается!Катастрофа, вызванная грандиозным экспериментом на станции «Наукома», превратила восточную часть Африки в цепь островов. В водах этого свежеиспеченного архипелага заблудился атомный танкер «Хеллеспонт Стар». Тем временем надзиратели и заключенные так называемой «Африки» – «Исправительного учреждения №123», – тюрьмы, которая принадлежала когда-то Службе Безопасности Анклавов, пытаются выжить на одном из пустынных островов Африканского моря. На раздробленном Катастрофой материке не хватает элементарного, поэтому огромный танкер, на беду экипажа пристыковавшийся к Тюремному острову, оказался для бывших зэков лакомой добычей. В эпицентре этих событий оказались корабельный инженер Виктор Куцев и бывший редактор Сергей Звездецкий, получивший в тюрьме кличку Гамми. Им предстояло не только выжить в сердце Кенийского архипелага, но и проникнуть в тайну сверхсекретного проекта «Сапсан»...

Виталий Эдуардович Абоян , Наталья Александрова , Наталья Николаевна Александрова , Павел Николаевич Девяшин , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Детская литература / Боевая фантастика