Читаем Сердце дракона. Книга 2 полностью

Девушка бросила скептический взгляд на Эларана, но ничего не ответила, только поджала губы и ушла исполнять поручение. Из покоев леди Мириан она вышла не сразу, но когда показалась, подозвала к себе обоих незваных гостей и попросила следовать за ней и сильно не шуметь.   

В большой и светлой комнате, выполненной в бледно-жёлтых тонах с примесью весенней зелени, уютно пахло лавандой. Часть стен была завешена вышивками, на которых разноцветными шелками с примесью золотых нитей были изображены затейливые цветочные узоры. У распахнутого окна стоял круглый стол на резных ножках. У стола — несколько стульев. Через спинку одного из них была переброшена кипа воздушной, полупрозрачной ткани; на двух других лежали цветастые подушки. Неподалёку стояла скамеечка из слоновой кости со сложной и искусно выполненной резьбой. Вечерами комната освещалась десятком восковых факелов в позолоченных подсвечниках, а днём солнце только и делало что прорывалось игривыми лучами сквозь плотные портьеры и светило так ярко, что иногда приходилось зажмуриваться.  

Мириан сидела на стуле с самой высокой спинкой. Когда отдыхала, то вытягивала ноги на скамеечку, но после того как служанка сообщила о топтавшихся за дверью, приосанилась, скрыла ноги под юбками платья, сложила руки перед собой, как учили, приготовилась одну протянуть для поцелуя, а другой, когда потребуется, незаметно подать знак прислуге, что время просителей истекло. К первому жесту Мириан прибегала часто, на второй ни разу за всю жизнь не осмелилась. 

В покои будущей хозяйки Торренхолла Нольвен вошёл уверенным шагом, сразу поклонился и коснулся губами тёплой руки, после выпрямился, шагнул назад и сухо произнёс: 

— Советник лорда Стернса Гверн Нольвен, ваше высочество. Я не успел представиться вам вчерашним вечером, но собирался сделать это до церемонии. Поверьте, никак не думал, что в итоге придётся делать это прямо сейчас, отвлекая вас от важных дел. 

Мириан мягко улыбнулась. 

— Полагаю, что дело, которое вас ко мне привело, не менее важное, чем все мои, иначе к чему вы так спешили? 

— По правде говоря, с просьбой к вам не я, а он. — Гверн ступил в сторону, предъявляя Мириан Эларана, который робко топтался у Нольвена за спиной. — Это сын командира Стендена, и он вам всё расскажет. Ну? — Гверн сурово посмотрел на мальчишку, наказывая, чтобы тот сам поведал её высочеству, по какому поводу её побеспокоили. 

— Срочно нужен хороший лекарь! — выпалил Эларан, даже не удосужившись поклониться принцессе, зато не растерялся и тут же опередил напрашивающийся вопрос: — Нашего сейчас нет в Торренхолле.

Лицо Мириан даже не дрогнуло в ответ на полное отсутствие манер. Гверн для себя это отметил. С Гайлардом Стернсом подобное не прокатило бы — милорд просто швырнул бы в просителя всё, что первым попалось бы ему под руку, и разговор окончен.

— И кому? — тихо спросила Мириан, а в сердце закралась тревога. Вспомнилось искривлённое лицо Гайларда за ужином. Раны были серьёзными, и Мириан это сразу поняла: как бы Гай ни шутил и обворожительно ни улыбался, Мириан сумела разглядеть усталость за маской приветливости, боль во взгляде и сходившее на нет терпение. — Кому понадобилась срочная помощь? 

Но Эларан развеял страхи. 

— К нам на городскую стену привезли раненого. Наш лекарь только руками развёл, велел мне бежать за Дагормом. Я прибежал, а старика в замке нет. Наверно, пока я бегаю, тот бедняга совсем окочурился. Вы бы видели, сколько там крови. 

Мириан передёрнуло. Видом крови её было не испугать: насмотрелась и на раненых, и на раны. Но именно сейчас почему-то стало не по себе. 

— С вами ведь прибыл лекарь из Ллевингора? — вежливо спросил Гверн, смягчая напористую нахальность Эларана. — Если бы вы могли отпустить его до вечера в гарнизон... Пусть посмотрит раненого и характер ран.

— Я действительно велела Майринду прибыть вместе с моим братом на церемонию, — поспешила ответить Мириан. — Он много знает и многих поднимал на ноги, но, увы, сейчас помочь он вам тоже не сможет. Утром я отпустила его по каким-то неотложным делам. Полагаю, это как-то связано со сбором лекарственных трав или чем-то ещё. Что бы то ни было, вернётся он только завтра, а в вашем случае, думаю, это будет уже слишком поздно. 

Блеск в глазах Эларана потух. А так хотелось прослыть на стене героем, спасти чью-то жизнь, пусть и самую никчёмную и ни на что в этом мире не влияющую. Но последняя надежда разбилась вдребезги о суровое стечение обстоятельств: найти кого-нибудь, кто был бы столь же опытен и умён, как лекари при замке, было уже нереально. 

— Тогда мы просим ещё раз простить нас за беспокойство. — Гверн поклонился леди Мириан и подтолкнул Эларана к выходу, а заодно незаметно заехал рукой мальчишке по спине, чтобы тот тоже согнулся в уважительном поклоне хотя бы на прощанье, если уж забыл о приличиях при приветствии. 

— Мне очень жаль, что так вышло. — В голосе Мириан слышалась неподдельная печаль. — Проводи. — Приказ был отдан служанке, тут же бросившейся открывать двери. 

Перейти на страницу:

Все книги серии Время королей

Похожие книги