Читаем Сердце Малого Льва (СИ) полностью

— Но он же… проходил медкомиссию на Земле, — проговорила она обречено.

— Земляне ни черта не понимают в васках! — поморщился муж, — к тому же этому Рою ничего не стоило подменить результаты анализов. Как хочешь, а мне не терпится вывести эту группу воскресших васков на чистую воду.

— По-моему, ты преувеличиваешь, — вздохнула она.

— Это не шутки, дорогая, — покачал своей божественной головой Ольгерд, — здесь пахнет вселенским заговором. Посмотри, как гениально этот Ангелочек втерся к тебе в доверие! Чуть не поселился в нашем доме! Зачем, как ты думаешь?

У нее даже слов для ответа не нашлось, только сердце сжалось и упало.

— Ол, он хороший мальчик. За что ты так не любишь его? — наконец проговорила она.

— Он слишком хороший, — раздраженно ответил Ольгерд, — просто тошнотворно. Таких не бывает. Поэтому сразу видно, что переигрывает.

— А если нет? Если он и в самом деле такой?

— Тогда… тогда он точно такой же идиот, как я в молодости. Это не многим лучше.

8

Антик молчал. Уже две недели молчал. Он сидел в желтой, цыплячьего цвета пижаме на больничной кровати и не поднимал глаз, как будто ничего не хотел видеть вокруг. Эдгар приносил ему книги, альбомы, фильмы и игры, но всё это лежало мертвым грузом на столе.

— Скоро мы тебя заберем, — сказал он как можно бодрее, — может даже, завтра, правда, Фальг?

Фальг кивнул. Юный жрец был одет в обычный термостат земного производства, но согласился только на кричаще-красный цвет, а за пояс прицепил свой кинжал. Вязаная шапка с козырьком делала его совсем неотразимым. В руках он держал новорожденного пятнистого скорлика.

— А у нас прибавление семейства, — улыбнулся Эдгар, — Зибзабсуэ наконец разродился, то есть разродилась. Вот, принесли тебе для компании. Нравится?

Фальг осторожно положил звереныша Антику на колени. Тот не поднял головы, но рука его с изящными длинными пальцами медленно прикоснулась к мягкой шерстке малыша. В этом движении появилась хоть какая-то жизнь.

— Как колено? — спросил Эдгар, — уже не болит?

Ответа не последовало.

— Кондор говорит, ты уже можешь ходить?

Антик едва заметно кивнул.

— Вот и отлично! Значит, скоро будешь бегать. А потом и танцевать.

Мальчишка поднял лицо и посмотрел на него. Эдгар увидел золотисто-карие, такие же как у Лауны глаза, совершенно не детские и полные бесконечной пустоты. И понял, что сказал глупость. Антик уже никогда не будет танцевать.

— А вообще и кроме танцев полно интересных дел, — добавил он.

Зеленые веки опустились.

— Ну, вот что… — Эдгар взглянул на часы, — у меня тут дела в больнице. Фальг, расскажи пока Антику, чем этого зверя кормить, а я скоро вернусь.

— Ладно, — пожал плечом Фальг, снял кепку, расстегнул молнию на животе и достал соответствующие принадлежности, — вот молочная смесь, вот бутылка, а вот соска. Он лакать не умеет.

На четвертом этаже этого корпуса проходили медосмотр студенты университета. Они толпились в коридорах и вестибюле, ожидая своей очереди. Эдгар протолкался в кабинет к Кондору и прикрыл за собой дверь.

— Ну что? Льюис Тапиа уже был?

— Был, — пронзительно взглянул на него брат.

— Ну? И что?

— А то, — Кондор поднялся из-за стола, — что нам еще обследовать двести студентов, и почти все они аппиры, а значит, у каждого какие-то медицинские отклонения. И всё это только для того, чтобы убедиться, что Льюис Тапиа — нормальный человек.

— Нормальный?

— Нормальный земной парень. Правда с повышенной энергетикой, но такое бывает в этом возрасте.

— Ты не врешь? — не поверил своим ушам Эдгар.

Кондор снова посмотрел на него строго.

— Он не васк. Эд. И не надейся. В том, что он землянин, я тебе ручаюсь.

— Слава богу! — с облегчением раскинул руки Эдгар, — прямо гора свалилась с плеч! Я прокололся с Оливией, но хоть с парнем-то всё в порядке. А то я уж собрался посыпать голову пеплом…

— У тебя гора с плеч, а у меня еще три дня вот такого столпотворения в больнице!

— Ну, извини!

— Исчезни, Эд. Не мешай работать.

Брат был как-то нетрадиционно невежлив. Обычно он всё делал с дежурной улыбкой и уж, тем более, никогда так откровенно не выгонял своих родственников. Очевидно, двести незапланированных пациентов в один день могут вывести из себя даже его.

— Работай-работай, — усмехнулся Эдгар, — от безделья мужики женятся, а это очень вредно!

Настроение улучшилось. Он никогда не сомневался в своих экспертных способностях и поэтому не мог смириться с тем, что не разглядел на Земле Оливию Солла. Льюис оказался обычным парнем, и это радовало. Гениальностью он не отличался, в Центр Связи попал чисто случайно. Вряд ли этот Рой делал на него ставку. Просто чисто по-человечески привязался к чужому мальчишке. В том, что такое возможно, Эдгар теперь не сомневался.

Накормленный скорлик крепко спал у Антика на коленях. Фальг что-то рассказывал, сидя у него на кровати. Наверно, у двух мальчишек-лисвисов беседа клеилась лучше.

— Ну как? — спросил Эдгар уже в коридоре, — поговорили?

— Он молчит, — сказал Фальг серьезно, — но это ничего. Он же всё слышит и всё понимает. И кивает иногда. Вы не переживайте, Эдвааль, ему просто нужно время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малый Лев

Похожие книги