Читаем Сердце Малого Льва (СИ) полностью

Эдгар вернулся в гостиницу в самом мрачном настроении. Не хватало только, чтобы чудный белый город его беспечной юности превратился в казарму! Как это было когда-то здорово: дед, бабуля, друзья, пляжи, театр и он, жизнерадостный переросток без каких-либо обязанностей и планов на будущее! А теперь?

Он устало сел на широкий диван. Что осталось? Где дед? Где бабуля? Где их любовь, с которой он вырос? Где Коэм и Лауна? Где беспечность и радость? Где прекрасный белый город сплошных Театров и Дворцов? Где всё это?

За окном, за высоким окном сорок девятого этажа лежало, мерцая огнями, что-то другое.

Город затих и затаился. В нем поселился страх.

Эдгар включил кофеварку. Он потянулся рукой за банкой с кофе, и в это время его ручной переговорник запищал. Здесь, на Вилиале это было так невероятно, что он вздрогнул. Здесь никто не мог знать ни его номера, ни вообще о его присутствии.

— Слушаю, — сказал он на всякий случай по-лисвийски, с легким акцентом, присущим торговому агенту.

— Эдвааль, это я, — ответил ему голос Фальга, — я здесь.

— Что?!

Какое-то время Эдгар соображал, что всё это значит.

— Где здесь? — уточнил он потом, рухнув на табуретку.

— Дома. На вилле.

— На вилле?

— Да. Я тут забыл кое-что. А Бугурвааль еще не прилетал.

— Подожди… ты как туда попал?

Фальг немного замялся.

— Ну… вы же не согласились.

— И что?

— Я попросил Гервааля. Он меня сразу и перенес.

— Та-ак.

Слов не было. Удивительно, как это юные балбесы быстро находят общий язык! Конечно, без Герца тут не обошлось!

Через секунду Эдгар в одних трусах уже стоял на вилле сбежавшей любовницы Бугурвааля.

Он взял юного любителя приключений за грудки и как следует тряханул.

— Ты вообще соображаешь, парень? Ты хоть что-нибудь соображаешь? У того мозгов нет, и у тебя тоже? Думаешь, мы в игрушки тут играем?!

— Эдвааль! — выпучил желтые глаза Фальг, — я найду вам образец. Я же знаю, где он всё прячет!

— А тебя куда я спрячу?!

— Меня?

— Бугур считает меня мертвым, а вас с Кантиной наверняка разыскивает по всей планете.

Ты слишком много знаешь, парень, чтобы попасть к нему в лапы.

Кофе они пили все-таки в номере.

— Мне слишком много нужно узнать, — сказал Эдгар хмуро, — мощность оружия, радиус действия, количество… И главное — куда оно направляется. А для этого совсем не обязательно объявлять новому Проконсулу о моем воскрешении. Понятно?

— А я и не собирался вас выдавать, — потупился мальчишка, — соврал бы что-нибудь.

— Весь в меня, — усмехнулся Эдгар, — ты уже придумал, что соврешь?

— Пока нет.

— Ну, так подумай на досуге.

* * *

Перед прыжком на Тритай он надел на мальчишку свой термостат. Тот был ему безбожно велик. Фальг утянулся ремнем, засунул за него свой кинжал и критически посмотрел на свой нелепый вид в зеркало.

— Может, не надо, Эдвааль?

— Надо, — возразил Эдгар, — Тритай — планета суровая.

— Хуже Пьеллы?

— Хуже.

— Здорово!

Юный лисвис мечтал о планете жрецов с детства. Его вдохновляли мамины рассказы: храм Намогуса, Красные болота, богослужения, жертвоприношения, обряды… его черная головка была забита этой ерундой основательно.

— Куда я тебя втягиваю? — вздохнул Эдгар, прижимая его к себе, — твоя мама мне в жизни не простит!

— Простит, — заявил Фальг, — мама сама сказала, чтоб я вас охранял.

— Так и сказала?

— Ну да. А что?

— Ничего, — пожал плечами Эдгар, — просто твоя мама — самая безрассудная женщина на свете.

— Она жрица Намогуса!

— Да-да. Закрой глаза.

Они проскочили канал и выпрыгнули возле Красных болот. Стояло раннее утро, ночной холод еще не переродился в испепеляющую жару, раскаленный докрасна солнечный диск медленно выползал из-за цепочки черных гор. Фальг не сразу опомнился после прыжка и сопутствующих ему ощущений, а потом вообще потерял дар речи. Он с таким восторгом оглядывал окрестности, что Эдгар уже ни о чем не жалел. Правда, Герцу всё равно собирался всыпать при возвращении.

— Это Тритай, Эдвааль?

— Конечно.

— Вот это да!

— Видишь вон тот домик на болоте?

— Вижу.

— Будешь сидеть в нем тихо и вычесывать скорликов, понятно?

— Понятно.

— И чтоб никуда без моего разрешения. Понятно?

Фальг уныло опустил черную голову в красной кепке. Предложение ему явно не очень понравилось.

— Понятно.

— То-то.

— А кто там живет?

— Один мудрый дядя, — Эдгар двинулся вперед по тропинке, — Верховный Жрец Нурвааль.

— Нурвааль вэй?! — Фальг даже подпрыгнул, чавкая желтой трясиной под ногами, — Эдвааль, вы не шутите?

— Что? — усмехнулся Эдгар, — такое общество тебя устраивает?

Парень уже чуть ли не бежал по тропинке.

Верховный Жрец доил своих мурн. Он спокойно доделал свое дело, потом спокойно пригласил гостей в дом.

— Это сын Кантины, — сказал Эдгар первым делом, — можно он отсидится тут у тебя, пока я займусь разведкой?

Фальг сидел между пучков травы, совершенно ошалевший, и своими крокодильими глазами восхищенно и преданно смотрел на хозяина. Они были даже чем-то похожи: оба черные как головешки.

— Можно, — ответил Нур, — тем более, что это дом его деда. Но у меня не самое спокойное место. Не обольщайся.

— Во всяком случае, вряд ли Бугурвааль будет искать его здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малый Лев

Похожие книги