Вскоре мы остановились возле дома Жа Ло и За Кинь. Судя по открытым жалюзи и колыханию белоснежных занавесей — соклановки были на месте.
— Напоминаю ещё раз — ничему не удивляйся, — кивнул я и постучал условным стуком.
Сначала три раза кулаком, потом два раза коленом и завершил ударом головы.
— Теперь бежим? — спросил Глу Пыш.
— Зачем? — не понял я.
— Раньше так шутили — постучишь в дверь и убежишь, — широко улыбнулся Глу Пыш. — Потом где-нибудь за углом стоишь и смеешься над недовольным жильцом.
Я вздохнул. Очень горько вздохнул, так как вряд ли что мог ещё сделать в этой ситуации.
Дверь тоже вздохнула. Неслышно так, чтобы никого не напугать. Затем она взяла и распахнулась. Вот честное слово — взяла и распахнулась. На пороге стояла обворожительная Жа Ло, а за её плечом маячила мордашка За Кинь. Дамы были невероятно сексуальны в своих шелковых кимоно с ящерками и змейками.
— Великий Сидж… — начала было Жа Ло, но потом споткнулась, наткнувшись на мои нахмуренные брови. — Ой, таки простите великодушно, брат Ни! Я совсем спрыгнула с пагоды ума и спутала вас с совершенно другим человеком. Того человека я вообще никогда не видела и даже ни разу не давала в долг. Хотя он и мог бы сделать нам пару подарков…
— Кто это, брат Ни? Что это за прекрасные создания? — прошептал Глу Пыш.
— Ой, херр Ни прибыть с молодой друг? — улыбнулась За Кинь. — Вам надоесть этот товарищ? Как херр Ясен Ху?
Я покачал головой.
— Нет, драгоценные мои сестры, на сей раз нет. Это мой друг и соратник Глу Пыш, — посторонился я, показывая его во всей красе. — Брат Глу, это Жа Ло и За Кинь.
Глу Пыш тут же соорудил мудру внимания и вежливо поклонился, не отрывая взгляда от разреза кимоно Жа Ло. Та заметила его интерес и чуть подалась вперед, словно приглашая сломать глазки. Глу Пыш так громко сглотнул, что я испугался за его язык — вдруг он его проглотил?
— Вы так и будете держать нас на пороге или всё-таки впустите в дом? — задал я вопрос таким недовольным тоном, что даже почувствовал немного стыда за себя.
— Ой вэй, конечно же проходите, — посторонились прелестницы. — Только у нас таки немного не убрано, мы категорически не ждали в гости таких высоких гостей. А то бы мы и причесались, и припудрились, и даже соорудили кошерный ужин для таких красивых мужчин, как вы…
Глава 17
Да всё у них нормально было дома, чисто, убрано, нигде нет ни капли крови. Даже не подумаешь, что зашел в дом к демоническим существам. А они продолжили атаку соблазнения на моего простоватого друга… То грудь выставят ненароком, то ногу обнажат выше колена.
Вот же стервочки, так и норовят ожечь лукавым взглядом. Глу Пыш поплыл, прямо-таки пожирая соблазнительные формы глазами. Две затейницы так и норовили показать их в лучшем свете.
Теперь я понимаю, что у Ясен Ху не было никакого шанса устоять против этих красоток. Да, он был ильгопином и умел многое, но вот противиться женским чарам могли не все. Вернее, все, но не всегда. Вернее, всегда, но всё равно обламываются.
В общем, я запутался в своих мыслях и решил поведать с какой целью мы пришли:
— Девушки, я решил поведать, с какой целью мы пришли! У нас сегодня праздник — мы прошли Великое Испытание и сдали тесты на дулинов. Это очень хорошая новость и сейчас у нас настроение погулять. Вы с нами?
Жа Ло и За Кинь переглянулись. Я видел, как уголки их губ поползли вверх. Красавицы повернулись и дружно кивнули. Я вытащил из Волшебного Пояса пять золотых и отдал Жа Ло, она поклонилась и выскользнула наружу. За Кинь же помчалась на кухню и вскоре показалась оттуда с кувшином вина и небольшими кусочками тофу. Она точными движениями наполнила кубки на столе и пододвинула их нам.
— Дас ист пока что маленький закуска и легкий аперитив, — мурлыкнула За Кинь, присаживаясь напротив Глу Пыша так, чтобы он мог увидеть чуть больше того, что открывала пола кимоно.
Я усмехнулся и поднял кубок:
— Давайте же выпьем за двух бойцов, которые перешли сегодня на новую ступень!
Кубки звякнули медными боками. Вино было терпковато на вкус и отдавало анисом.
Глу Пыш выдул весь кубок одним махом. Похоже, что он даже не почувствовал вкуса вина. Он царапал глазами За Кинь и, кажется, уже успел совершить с ней пару половых актов в своих мыслях.
— Херр Ни, твой фройнд смотрит так, словно хочет меня… о чем-то спросить, — лукаво запнулась За Кинь. — Не стесняйтесь, херр Глу, возьмите меня прямо сейчас… за руку и воткните в меня… любой вопрос.
Надо было видеть, как покраснел Глу Пыш. Словно угли раздули в камине, так разгорелись его глаза. За Кинь тем временем наполнила кубки, а Глу Пыш снова выдул одним махом. Нет, если дальше пойдет таким макаром, то скоро он упадет в грозную стойку Бесхребетной Амебы, и я потеряю своего напарника до самого утра.
— За Кинь, а не станцуешь ли ты нам? Ты же знаешь танец «Воля и разум»? Вот, давно я его не видел, — подал я голос. — Будь добра — станцуй.
— О майн готт, я не знаю, — томно произнесла За Кинь.