Читаем Сердце нага полностью

– Охотники Китальчжо верили, что противоречия обладают особой магической силой, – расправляя одеяло, ответил Кейгон. – Поэтому, когда они проклинали кого-то, то всегда использовали парадоксальные проклятия, подобные этому. И Тинахан, спасибо тебе за столь обстоятельные рассказы, но сейчас меня не особо интересуют реликвии, захороненные на спинах ханыльчхи. Я бы предпочёл, чтобы в ближайшее время мы полностью сосредоточились на нашем путешествии. Ты со мной согласен? Тогда спокойной ночи.


Никто, даже сами члены клана Чаборо, точно не знал, был ли город назван в честь их клана или же наоборот. Чаборо был поистине древним городом, но и история клана также насчитывала не одно столетие. Клан и город с одинаковыми названиями имели и общую историю: на протяжении многих веков марипкан, правивший городом, неизменно избирался из клана Чаборо. Этот обычай был настолько давним, что никто даже представить себе не мог, что можно было выбрать кого-то другого. На самом деле ни один марипкан никогда не упоминал о правиле, согласно которому правитель города непременно должен был быть выходцем из клана Чаборо. Однако, когда умирал правитель, люди собирались на похоронах не только, чтобы почтить добрым словом его светлую память, но и заодно узнать, как проходило собрание клана Чаборо. Если клан откладывал заседание или тянул с окончательным решением, жители чувствовали беспокойство и начинали давить на него, требуя объявления результатов. И когда клан Чаборо, наконец, избирал нового предводителя, люди безоговорочно поддерживали его как нового законного марипкана. Конечно, бывали случаи, когда находились те, кто ставил под сомнение этот давний обычай. Однако такой мятежник натыкался на сопротивление главным образом не со стороны правящего клана Чаборо, а в первую очередь от своей собственной семьи, после чего тут же терял волю к борьбе. Жители Чаборо считали такое поведение «неподобающим для порядочного человека» и говорили: «Неизвестно вообще, вернётся ли к нам король. Так зачем беспокоить людей, которые и так отлично справляются?» Подобное отношение горожан заставляло потенциальных мятежников заранее отказываться от своих амбиций, а тех, кто открыто выступал против, – с позором покидать родной город.

Когда Сэдо Чаборо умер и Чигрим Чаборо занял его место, став следующим главой клана, народ рукоплескал клану за то, что они не изменили своим традициям. Однако сам Чигрим оказался настоящим разочарованием для руководящих лиц клана, которые с почётом наделили его столь высоким статусом, а также для всего народа Чаборо, который приготовился торжественно называть его марипканом. Когда Чигрим Чаборо провозгласил себя Благородным королём, жителей города охватил настоящий ужас.

Старейшины клана и самые уважаемые жители Чаборо лично встречались с Чигримом, чтобы попытаться отговорить его, но воля короля была непоколебима. Лишь искренняя вера в многовековые традиции смогла предотвратить назревавший конфликт. Они решили, что Чигрим Чаборо рано или поздно всё равно осознает подлинный смысл традиции, которая сохранялась на протяжении сотен лет, и поймёт, какую ужасную ошибку он совершил. Такое отношение народа, напротив, лишь сильнее приводило короля в ярость:

– То есть вы намекаете на то, что обычная кошка никогда не станет чёрным львом, даже если наденет гриву и покрасит шкуру в чёрный цвет?

Жители Чаборо ничего не ответили на это. Они лишь молча ждали, словно родители, наблюдавшие за тем, как их ещё не зрелый ребёнок познаёт этот жестокий мир.

Поэтому для всех вокруг было очевидно, что в голосе генерала Китха́ты Чаборо, который приходился родным дядей Чигриму, (последний, к слову, каждый раз злился, когда ему напоминали об этом), проскользнула издевательская интонация, когда он в один прекрасный день, стоя на крепостной стене, со злорадной ухмылкой проговорил:

– Ваше Величество Благородный король! Вот он – первый вызов вашему королевскому достоинству! Не соблаговолите ли вы собственноручно защитить наш город от соперника столь незначительной величины?

Благородный король не был глупцом, но ему в голову никак не приходил подходящий ответ, который одновременно позволил бы ему не ударить в грязь лицом и звучал бы уместно в данной ситуации. Поэтому, погрузившись в думы, он молча наблюдал за тем, как Великий тигр бродил вдоль стен города. Других людей на башне, включая Китхату Чаборо, больше интересовал огромный зверь, нежели ожидание остроумного ответа Благородного короля, поэтому они устремили всё своё внимание вниз, к крепостным воротам.

Воспитанные на преданиях о Пёльби и марипкане Муре, люди были зачарованы, наблюдая за настоящим Великим тигром, который бродил у стен города. Казалось, что это была ожившая детская фантазия, которую они, повзрослев, уже успели позабыть. Однако облик Великого тигра шокировал их не так сильно, как его наездник, завернувшийся в чёрную меховую шкуру. Благородный король, наконец, придумал, что можно было ответить, когда заметил человеческую фигуру, сидящую верхом на тигре.

Перейти на страницу:

Все книги серии Птица, которая пьёт слёзы

Сердце нага
Сердце нага

Ли Ендо – один из самых известных южнокорейских авторов современности. Его произведения в жанре фэнтези и научной фантастики принесли ему известность в литературном мире Дальнего Востока и звание первооткрывателя жанра корейского фэнтези. Книги Ли Ёндо переведены на несколько языков и пользуются большой популярностью среди любителей мира фэнтези и фанатов настольных ролевых игр.«Сердце нага» – это первая книга серии «Птица, которая пьёт слезы», состоящей из нескольких циклов книг по удивительной фэнтези вселенной писателя Ли Ёндо. Характерные для жанра расы персонажей и описание мира предстают в новом свете, благодаря корейской культуре и восточным традициям, которые легли в основу сюжета. Ценители жанра фэнтези смогут не только погрузиться в захватывающую историю нага Рюна и других искателей приключений, но и почувствовать себя частью фантастической вселенной, населённой огненными демонами, огромными леконами, нагами, легендарными драконами и другими оригинальными расами. В книге «Птица, которая пьёт слезы. Сердце нага» рука об руку идут трагичные истории и оригинальный юмор персонажей, необычные описания жизненного уклада разных рас и традиции нашей реальности.Обложка книги серии «К-фэнтези» выполнена с участием известной художницы и аниматора Милены Брагиной, разработавшей эксклюзивный дизайн персонажей. Твёрдый переплет и оформление книги не только понравится любителям фэнтези и Востока, но и станет отличным подарком.

Ёндо Ли

Героическая фантастика

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Исторические приключения / Героическая фантастика