— Забавное дельце, братец! — крикнул он, прежде чем успел осознать, что делает. — Мы уже начали думать, что ты сделал миру великое одолжение и превратился в статую.
Хохот Велла прокатился по горам, отлетая эхом от стен ущелий.
Маррилл сердито толкнула Фина в бок.
— Нам нужна его помощь или ты забыл?
Фин хмыкнул. Он не был уверен, что эта идея того стоила.
— Мы даже не можем его найти, — огрызнулся он.
— Он определённо выше нас, — пробормотал Серт. — Но где?..
Они прошли между первыми из пяти пиков и оказались в долине, которая в окружении скал казалась глубокой круглой чашей. По середине её рассекал поток бело-жёлтого металла, образуя внизу озеро жидкого огня. Над их головами возвышался самый высокий горный пик.
Идти было некуда, только подниматься ещё выше. «Кракен» сбросил скорость и остановился. Тросокостный Человек принялся менять оснастку.
— Это займёт пару минут, — сказала Реми. — Мы не можем идти вертикально вверх.
— Что привело тебя сюда, брат Исчезайка? — спросил голос Велла действительно откуда-то сверху.
Фин вышел вперёд.
— Мы здесь просто за тем, чтобы… — крикнул он в воздух, но, вспомнив предостережение Маррилл, тотчас прикусил язык, чтобы не сказать что-то нехорошее. — За тем, чтобы…
Серт обвёл глазами чашу, выискивая Велла.
— Он рядом. Продолжай говорить.
Фин сглотнул, подавившись словами, хотя те уже были у него на языке.
— Мы пришли сюда потому что нам нужна твоя помощь! — выкрикнул он на одном дыхании.
Маррилл улыбнулась.
— Это было так сложно? — прошептала она.
Он энергично кивнул в ответ.
— Моя помощь? — Велл едва не задохнулся от смеха. — Вы пришли ко мне за помощью?
Серт вытянул вперёд длинный палец.
— Вон там!
Фин покосился на поросль колючего кустарника наверху скал. Почти в тот же момент, когда он увидел там фигуру, Велл прыгнул. Перевернувшись в воздухе, он камнем полетел вниз и, подняв фонтан брызг, нырнул прямо в лужу расплавленного металла внизу.
Маррилл испуганно ахнула. Фин укоризненно посмотрел на неё.
— Извини, — сказала она. — Я знаю, что он неуязвим. И всё же.
Серт перегнулся через перила.
— Похоже, мы снова его потеряли.
Фин перешёл к другому борту «Кракена». От озера понимался горячий воздух. От сильного жара его лоб покрылся испариной. Расплавленный металл был настолько ярок, что на него было невозможно долго смотреть, не говоря уже о том, чтобы увидеть, где исчез Велл.
Несколько напряжённых мгновений они безуспешно пытались разглядеть его. Над их головами, всё ещё перестраиваясь, визжала корабельная оснастка.
— И что теперь? — спросила Реми, крепко державшая штурвал «Кракена». Она посмотрела на возвышающуюся над ними вершину. — Корабль готов к взлёту. Но теперь, похоже, нам нужно спуститься вниз?
Фин внимательно осмотрел кипящее внизу озеро. Может, им всё же стоит спуститься ниже и посмотреть с небольшой высоты? С другой стороны, у них с Веллом так много общего. И хотя тот не рос на Пристани Клучанед, он был отличным скалолазом — почти таким же, как и сам Фин. За то время, которое они потратят на его поиски, он вновь может вернуться на вершину скалы, если не выше.
— Давайте, ребята, — гнула свою линию Реми. — Куда нам идти?
— Вверх! — выпалила Маррилл.
— Как скажешь, — ответила Реми.
«Кракен» начал плавно подниматься вверх.
Фин неуверенно покачал головой. Крепко вцепившись в перила, он, прищурившись, посмотрел на скалы над их головой.
— Ты видишь его?
— Вверх! — повторила Маррилл.
— Я поняла, — недовольным тоном ответила Реми.
Фин посмотрел на Маррилл. Та, вытянув шею, стояла на носу корабля, глядя вниз. Что-то явно было не так.
— Маррилл?
— Смотрите! Рать! — крикнула она снова, отступая назад.
Маррилл тут же отпрянула, а на том месте, где она только что стояла, перебравшись через перила, возникла другая фигура и, спрыгнув, со стуком приземлилась на палубу. Тело незваного гостя было похоже на сложенный нож, готовый распрямиться и в любой момент нанести удар.
— Привет, брат Исчезайка, — ледяным тоном процедил Велл.
ГЛАВА 17
Король расплавленного металла
— Итак, — усмехнулся Велл, — ваша компашка наконец осознала превосходство Рати, и теперь вы готовы унижаться, чтобы удостоиться моей милости.
Маррилл беспомощно посмотрела на Фина. В конце концов, в известном смысле Фин и Велл — один и тот же человек. Даже будучи совершенно разными.
Но гнев, пылавший в глазах Фина, был горячее расплавленного металла под ними. Что бы ни сказал Фин, это лишь усугубит их бедственное положение.
И тогда Маррилл с мольбой посмотрела на Серта. Тёмный волшебник стоял, как всегда, прямо. В кроваво-красном свете его лицо казалось маской демона и было почти таким же высокомерным, как и лицо Велла. Маррилл тотчас вспомнился его разговор с мерессианцами в Цитадели Парящих Терний. Дипломатия, напомнила она себе, была отнюдь не самой сильной стороной волшебника.