Читаем Сердце шипов полностью

Я тупо уставилась на дракона. Сверху мне на голову посыпались камешки и комочки земли – по склону съезжали остальные трое из Свиты. Элль добралась к нам первой и встряхнула Анну, еще более потрясенную, чем я. Нат просунул руки мне под мышки и рывком поставил меня на ноги. Роб проделал то же самое с Джайлзом, а потом помог бедняге Виридити перевернуться и встать. Мгновение спустя по склону рысцой спустился Лобо с мечом в зубах, который он тащил за рукоять. Он был похож на пса, что пытается уволочь слишком большую ветку.

Тем временем дракон продолжал смотреть на нас сверху вниз с абсолютно непроницаемым выражением морды. Если бы я не услышала, как он заговорил, я бы подумала, что он вот-вот сожрет нас, или поджарит, или и то и другое.

– А с тобой-то все в порядке, Серулан? – поинтересовался Лобо, положив меч к моим ногам. Голова кружилась, и я осторожно наклонилась, подняла его и вложила в ножны. – Мы уж думали, никогда не освободим тебя от заклятия.

Дракон кашлянул, и нас обдало горячим дыханием, пахнущим чем-то не очень приятным.

– Да, насколько это возможно после такого заклятия. Спасибо, что спросил, царь-волк. – Серулан склонил голову, что выглядело как извинение. – Прошу вашего прощения, но, кроме Виридити, я никого из вас не знаю.

Единорог яростно встряхнулся, сбрасывая весь пот и грязь так, что шкура вновь стала девственно-белой.

– Серулан, это Лобо. А люди – это Мириам, Джайлз, Сюзанна, Ракель, Роберт и Натаниэль. Они – Свита принцессы Авроры. Они здесь потому, что я тебя тут нашел, и ты меня не узнал, и я понял – дело нечисто.

– Ой… – От дракона вдруг начал волнами исходить жар. – Ой-ей! – воскликнул он в смятении. – О, нет, что я наделал? Что же я наделал?!

Я с опаской протянула руку и похлопала кончик его носа, который оказался очень твердым и гладким, как металл. А еще очень-очень горячим, поэтому соблазна задержать ладонь подольше я не испытала.

– Пока ничего. Ты боролся изо всех сил. Даже забился сюда, чтобы ничего не натворить, если чары возьмут верх.

– Ой-ей! – снова запричитал Серулан очень виновато. – О нет! О, мне ужасно, ужасно жаль! Никогда себя не прощу! – Он безвольно рухнул на землю и горько зарыдал. – О, ужас, ужас, ужас! Позор всего драконьего рода! Вымазать меня дегтем, обсыпать перьями да изгнать из королевства вон! Я это заслужил! И все потому, что увидел прекрасную статуэтку и… и не должен был ее трогать, ведь она определенно принадлежала кому-то другому, но я подумал, не забрать ли ее к своим сокровищам, а потом выяснить, чья же она, и заплатить… и как я мог быть так глуп? Так жаден? Столь очевидная ловушка! О, какой я дурак!

И действительно, чуть поодаль от него лежало поистине потрясающее мраморное изваяние русалки, обрамленное ее развевающимися волосами и бурлящей водой. Умопомрачительно прекрасная. Идеальная приманка, если дракон собирал статуэтки. Обнажив меч, я плашмя ударила им по изваянию – но ничего не произошло. Чары рассеялись, будто их там и вовсе никогда не было.

Ну, что нам оставалось, кроме как пытаться утешить дракона? Мы окружили его, похлопывая по чешуе и успокаивая: Виридити, Лобо и я стояли у его головы, а остальные у шеи, пока он рыдал, заливая землю огромными, источающими пар слезами.

Наконец Лобо это достало.

– Серулан! – рявкнул волк. – Угомонись. Ты сглупил и попался в ловушку, но теперь будешь умнее. Хватит.

Дракон застыл и на мгновение поднял глаза, а потом снова разрыдался.

– Я мог сотворить страшное, страшное! – завыл он. – Страшное-е! И вы здесь, чтобы меня наказать, я уверен! Простите! Мне так, так жаль!

Он уронил морду в когтистые лапы и разразился истерическими всхлипами. Так вот, с тех пор, как мама стала королевой, я порядком на такое насмотрелась. И в основном все эти истерические рыдания были напрочь фальшивыми. А дракон страдал совершенно искренне.

Однако Лобо был прав. Я расправила плечи и постаралась как можно лучше изобразить маму, отчитывающую своих дам:

– Серулан, довольно!

На этот раз дракон звучно сглотнул и убрал от морды когти.

– Все в порядке, – сказала я. – Нет смысла лить слезы о том, что ты мог натворить, ведь этого не случилось. Серулан, ты сделал все правильно – ты спрятался, ты боролся с чарами и продержался, пока тебя не нашел друг, который привел помощь. Верно?

Дракон икнул и слабо кивнул.

– Никто не пострадал. Разве что твоя самооценка и земля этой долины, – я подняла взгляд к небу. – И если мчать как ветер, то мы, может, даже успеем вернуться домой, пока нас никто не хватился.

Серулан посмотрел на меня застенчиво.

– Но ты же пострадала, – заспорил он. – Вот синяки.

Я аж рассмеялась.

– А после палки сэра Делакара их еще больше. – И тут меня осенило. Серулан живет в нашем королевстве больше сотни лет. Может, он знал, кем была мать моего отца! Или хотя бы догадывался! – Однако кое в чем ты все-таки можешь мне помочь.

Серулан вскинул голову и ахнул.

– Что угодно! Все, что в моих силах!

– Есть ли шанс, что ты знаешь или слышал о ребенке феи, оставленном во дворце Тиренделла примерно тридцать лет назад? – спросила я и затаила дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Злые сказки Кристины Генри

Русалка
Русалка

На холодном скалистом берегу жил-был рыбак. Он и представить не мог, что когда-нибудь найдется женщина, которая согласится переехать к нему в такое мрачное место. Однажды вечером он вытянул свои сети и обнаружил в них девушку. С черными волосами, глазами, серыми, как штормовое море, и блестящим рыбьим хвостом вместо ног.Буря ее глаз проникла в сердце рыбака. При звуках его голоса девушка перестала биться и трепыхаться, хотя и не понимала ни слова. Но ее глаза заглянули ему прямо в душу, и одиночество рыбака пленило ее надежнее, чем сеть. И она осталась с ним, и любила его, хотя по прошествии лет он состарился, а она – нет.Слухи об этой странной и необычной женщине передавались из уст в уста, пока не достигли ушей человека, чей бизнес заключался в продаже всего странного и необычного.Его звали Ф. Т. Барнум, и он искал русалку.

Кристина Генри

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика
Какие большие зубки
Какие большие зубки

Много лет назад суровая бабушка Персефона Заррин отправила свою внучку Элеанор в школу для девочек. Письма, которые юная Элеанор писала родным, всегда оставались без ответа, однако после ужасного происшествия в школе она вынуждена вернуться в единственное место, которое считает безопасным, – домой. Но родные не только не рады ее видеть, кажется, они готовы ее съесть. В прямом смысле этого слова.Оказавшись в безвыходной ситуации, юная Элеанор пытается заново узнать и полюбить своих родных, а заодно обсудить с бабушкой тот «инцидент в школе». Но не успевает – бабушка умирает у нее на руках, взяв клятву беречь семью, как много лет делала она сама.Элеанор отчаянно пытается выполнить обещание, но для этого ей нужно победить тьму внутри себя…

Роуз Сабо

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги