Читаем Сердце тьмы полностью

Казалось, она услышала мою мольбу, поскольку я внезапно очнулась в собственной кровати. Вся в поту и с колотящимся от страха сердцем. Взмокшие пряди противно льнули к лицу. Ночная рубашка облепила тело, пребывавшее в странном оцепенении.

Прошло немало времени, прежде чем сотрясавшая меня мучительная дрожь постепенно улеглась, а голова прояснилась, позволяя мне трезво оценить увиденное, свои силы и поразмыслить над тем, как действовать дальше, чтобы избежать нападения.

Я догадывалась, что выскользнуть незамеченной через главные ворота мне не удастся – они мало того, что большую часть времени были заперты, так еще и тщательно охранялись. Получить разрешение у вдовы на выход за пределы дворца не получится, раз она задумала недоброе. В довершение всего, больше чем уверена, стражникам было отдано относительно меня особое распоряжение: они следили за каждым моим шагом и докладывали лире Тагир обо всех моих передвижениях. Убедить же свекровь в своем намерении покинуть Алдонию после пылких заверений о нежелании оставлять Реймира мне уже не удастся. Она лучше проявит излишнюю осторожность, чтобы избежать возможных непредвиденных последствий на случай, если я вновь передумаю. Следовательно, из этой золотой клетки был только один выход.

Вскочив с постели, подошла к распахнутому окну и выглянула наружу. Ничего, кроме других зданий, залитых лунным светом, я не увидела. Опершись руками о подоконник, высунулась из окна и посмотрела вниз. Меня начало знобить, но я сделала пару глубоких вдохов и продолжила изучать местность.

Выпрямившись, вытерла со лба липкий пот. Поскольку я побоялась пить из наполненного служанками на ночь кувшина, прошла в ванную комнату, налила там стакан прохладной воды, в несколько глотков осушила его и вернулась в постель. Хоть спать и не хотелось, глаза непроизвольно закрылись, и я вновь провалилась в забытье, чтобы, сама того не желая, увидеть очередной кошмар, явившийся мне за давностью времен в потускневших красках.

За широким столом сидел высокий брюнет средних лет и нервно выводил что-то пером на бумаге. Противный скрип разносился по всему кабинету, еще больше раздражая иларга. Стук в дверь заставил его прерваться.

– Войдите! – крикнул он, отложив перо, и откинулся на спинку стула.

В помещение твердым шагом вошел мужчина, черные волосы которого заметно тронула седина. Он склонился в поклоне, отчего его борода едва не коснулась пола.

– Надеюсь, ты с добрыми вестями! – бросил хозяин дома.

– К сожалению, лэр Тагир, из двоих детей выжил лишь один, – голос целителя дрожал от волнения.

– Он похож на иларга? – местный правитель впился пронзительным взглядом в собеседника.

– Должен вас огорчить, но нет, у него темно-синие глаза, а вот у другого…

– Что ж за наказание-то такое?! Второй ребенок подряд! – яростно сказал лэр Тагир и провел руками по волосам. – Народ не примет этого мага в роли илара. Только не его… Нужно немедленно что-то предпринять. Что с Сапфи?

– Роды были тяжелыми, к тому же она долго билась в истерике, когда первый мальчик так и не закричал, поэтому я дал ей особое зелье. Она проспит до утра.

В кабинете воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком сапог о мраморный пол. Лэр Тагир нервно расхаживал из угла в угол.

– Моя любовница месяцем ранее родила мальчика. Жена заметит подмену? – внезапно выдал он.

Целитель нахмурился и задергал себя за бороду. Скорее всего, мужчина разрывался на части между долгом и желанием угодить правителю. После затянувшегося молчания он задумчиво произнес:

– Разница в возрасте у них незначительная. Думаю, нет.

– Значит, вместо мертвого младенца подложим живого, а Корнелиус, пока Сапфи спит, поработает над ее памятью. Напиши имена всех, кто может что-либо знать, – спохватился илар.

– Помимо ее служанок никто не заходил в покои. И они по-прежнему сидят возле вашей супруги.

– Отлично. Я немедленно пошлю за магом, а ты тем временем избавься от тела. Только сделай это так, чтобы никто ничего не заметил.

– Как прикажете, лэр Тагир.

Целитель поклонился и удалился, чтобы исполнить возложенную на него ужасную задачу. Илар же, немного выждав, отворил дверь и что-то быстро сказал двум стражникам, находившимся снаружи, затем подошел к окну и с поразительным спокойствием уставился перед собой. Казалось, он не испытывал и капли вины за то, что собирался сделать. Ни перед собой, ни перед супругой, ни перед собственными детьми. Некие дурацкие принципы, обязательства перед незнакомыми людьми оказались превыше человеческих чувств и долга перед семьей.

Благо на этом мои сновидения закончились, и оставшиеся до рассвета часы я смогла спокойно отдохнуть. Многое прояснилось, но многое так и осталось покрыто тайной.

Глава 11

Утро добрым мне не показалось. Стоило открыть глаза и потянуться, как в памяти, подобно яркой вспышке, всплыли вчерашние кошмары. Резко поднявшись, вновь опустилась на подушки. Потолок над головой кружился. Внезапный приступ тошноты заставил меня приложить руку ко рту и глубоко вдохнуть. Благо это состояние продлилось недолго, и вскоре я смогла выбраться из постели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература