Читаем Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть третья полностью

Для наблюдения за сражением Бруно облюбовал горку позади и чуть сбоку от центра позиции. Точно посредине, у перекрытого Гутеншлянге тракта, подходящего холма не нашлось, но видно было хорошо и отсюда. Пока еще чистый морозный воздух позволял разглядеть не только двойную линию полков Гутеншлянге, но и построения рейферовских ветеранов на правом фланге, готовые к стрельбе батареи и сзади, рядом с пригорком, ровные темно-синие прямоугольники гвардии.

Конец созерцанию положил скрип снега за спиной.

— Видимо, с праздником, — подошедший Хеллештерн протянул руку и поежился. — Ну и холодина.

— Зато ветра нет. Я думал, ты уже уехал.

— Уехал Рейфер, меня пока придержали. Вот думаю, как часто в нашей жизни все шло по плану, составленному начальством? Собственно, это большая редкость, сколько ни вспоминай.

— Мне вспоминать нечего, я на берегу недавно. — Вот освобождение Ледяного удалось, но тут уж всё сам, без высокого начальства. — Но у болот Эзелхарда вышло, как задумали.

— Пожалуй, хотя и там тебе пришлось повертеться.

— Не слишком. Пакость устроили только обозники, спасибо доблестному Неффе, нашел, кого подсунуть, но в итоге обернулось удачно. Брошенным пушкам могли и не поверить, зато фуры с трупами были просто загляденье.

— Пожалуй, — согласился кавалерист, — хвост старик отбросил с шиком, но спасение задницы в его изначальные планы не входило, мы шли побеждать, а не удирать. Если честно, последней нашей удачей был Доннервальд.

— Разве не Три Кургана?

— Какое там! Бруно с весны добивался генерального сражения, а оно свалилось на нас, как шишка с елки! Шли за одним, нашли другое, обрадовались, вцепились, а буря все взяла и спутала. Мне еще повезло, наш фланг не задело, но на фрошерские пятки только любоваться и оставалось… Ты — доложить, что супостаты не подберутся?

— Разве что с боем.

— Тут спрос будет уже не с тебя, а с Гутеншлянге. Тебе не пора?

— Пожалуй.

Штабная палатка, как и «ограда» из плотной ткани, защищающая свиту от ветра, путешествовала с Бруно не один год. Командующий любил свои вещи и без крайней необходимости не менял, вот о его человеческих привязанностях известно было мало. Жениться принц Зильбершванфлоссе так во всяком случае и не собрался.

— Мороз.

— Солнце.

— Чудесный день, господин Фельсенбург, не правда ли?

— Несомненно.

— Командующий все еще занят, но вы можете пройти.

— Благодарю.

Внутри — тепло, то есть теплей, чем в снежных полях. Плащей и шляп никто из господ генералов не снял, хотя походные жаровни старались вовсю. Свитские сгрудились у задней стенки, интендант терзал усы и Вирстена, Гутеншлянге с Бруно разглядывали карту и что-то бубнили себе под нос, Шрёклих с командующим гвардией внимали. Руппи тоже попробовал. Из монотонного бормотанья форелинами выпрыгивало «фрошеры… бок Рейферу прикрыть обещали… Ариго у Трех Курганов был… неплох…»

У Трех Курганов хороши были все, но ураган слизнул и победу, и поражение. Как оказалось, к лучшему, потому что сегодня без фрошеров не справиться. Непонятно, удастся ли справиться даже вместе с ними. Рейфер на вчерашнем приеме был хмур не только из-за Глауберозе.

— Фельсенбург! — громовой шепот, и ручища интенданта опускается на плечо. — Что с вами? Такой молодец, и хмурится! Нехорошо.

Сказать бы тебе, так ведь не поймешь!

— Господин генерал, мне не нравится… смотреть на сражение с холма.

И еще меня бесишь ты и неопределенность. То ли весь день проторчишь без дела, то ли придется так или иначе драться. Если простоишь — значит, планы Бруно увенчались успехом, командующий молодец, а Ило с Гетцем — возомнившие о себе выскочки. Придется геройствовать, значит, что-то пошло не так, и вовсе не обязательно — в лучшую сторону.

— А вы привыкайте! Фельсенбургам, ха-ха, положено командовать, а вам еще повезло. Его высочество отличный учитель. Вот увидите…

— Неффе, — Бруно на палец отодвинул карту, — нельзя ли потише! Фельсенбург, что у вас? Только без подробностей.

— Слушаюсь, господин фельдмаршал. Охрана ставки устроена согласно уставу. Рейтары вверенного мне полка окружили холм, присланный командующим гвардии батальон занял свое место у подножия, каданские разъезды образовали внешнее кольцо охранения.

— Благодарю, — без особого интереса скрипнул Бруно, пожевал губами и, сверившись с часами, изрек: — Время. Попрошу сигнал.

Дежурный адъютант скользнул к выходу, колыхнулся сероватый полог. Несколько ударов сердца, и снаружи запели трубы. Одна, другая… Командующий неторопливо надел отороченные мехом перчатки и поднялся.

— Пора к знамени, господа.

Глухо и невнятно, далеко все-таки, зарокотали барабаны: дриксенская пехота двинулась вперед.

Глава 5

Гельбе

1-й год К.В. 1-й день Зимних Скал

1

Грато дурил с самого утра: не шутил, не заигрывал, а злился на весь свет. То ли бесноватых чуял, уж больно много их припожаловало, то ли переживал о пропавшей Мирте. Кобыла, впрочем, могла и отыскаться. В отличие от всадника, хоть бы уж не зря все было…

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези