Читаем Сердце Зверя. Том 3. Синий взгляд смерти. Рассвет. Часть третья полностью

— К холмушке езжайте, — советует будто кошками ободранный мушкетер, — там скажут.

— Под флагом которые, — уточняет здоровяк с подбитым глазом. — Проводить?

Хорошо бы, но не брать же такую ношу перед боем в седло, а пешочком рядом с мориском… Это дядечка хорошо придумал.

— Доберусь.

Скопище офицеров под «Победителем дракона» на крутом взгорке и впрямь трудно не заметить, но Кана придется оставить внизу, найти бы с кем!

— К маршалу, — очередной раз объявляет Арно. — Срочно!

— Чего? — веснушчатый парень медленно поворачивается, из левого уха течет кровь.

— К маршалу фок Варзов!

— Обождите, — встревает прибрюшистый капрал. — Господин теньент, господин теньент, тута вот один!.. Сейчас теньент придут.

5

Пожилой теньент, седой, с обветренным лицом и недоверчивым взглядом, начал с того, что заступил тропинку к знамени. Вскочившие при виде начальства солдаты взяли мушкеты и алебарды наизготовку. Орлы, что тут скажешь! И как вовремя…

— Теньент Савиньяк, — отчеканил Арно, сочтя, что излишняя скромность неуместна, — к маршалу фок Варзов от полковника Придда. Со срочным донесением.

— Савиньяк? — седой задержал взгляд на «кошачьей» куртке. — Полковник Придд теперь командует «фульгатами»?

— Арно!!! — взревело из-за ощетинившихся алебард. — Какими путями?!

— Потом объясню! — злорадно проорал виконт. — Мы, то есть «спруты», здесь и будем вытаскивать тех, кого отрезали. С вашей помощью или нет. Мое дело доложить!

— Мы бегущими к полковникам есть. — Катершванц махнул рукой, и вояки расступились. Показывать седому язык Арно не стал, тем более что служака был молодцом.

— Йоганн, — на бегу выдохнул теньент, — что тут у вас за дела?

— Дела очень дурные, но старый Вольфганг сделал правильное… Как вы нас отыскивали?

— Сперва Варнике со своими объездчиками… Потом Валентин с картами… у него хорошие карты, но мозги еще лучше…

— Он… очень умный… да… Но один полк очень мало…

— Уж сколько есть… А неплохой парадец!

На склоне народу скопилось немало, причем уже выстроенного. Бирюзовые бергеры, черно-белые мушкетеры, пестрые ополченцы. Стоят, ждут приказа, а приказ может быть лишь один. Пробиваться к отрезанным на правом крыле товарищам.

— Мы к атаке готовящиеся… Арно, я хотел вас благодарить… а не обижать!

— Все в порядке!

— Ты уверенный?

— Как три Ульриха… и четыре… Бертольда!

— Нам туда, — Катершванц тыкает пальцем в огромную кучу хвороста, за которой виднеется мечущееся в сером небе знамя.

Снова бергеры, и Йоганна они пропускают без звука. Из уважения к великому родичу или однокорытник в адъютанты подался?

— Ты при ком сейчас?

— Я оставлял свою алебарду, когда узнавал… твоего коня. Я ее имею забирать!

— Да я не про оружие! Кто твой начальник? Кто тут вообще главный?

Среди сгрудившихся офицеров не видать ни маршала, ни генерала, как его, фок… Кленц, что ли, ни хотя бы фок Дахе с Ульрихом-Бертольдом. Незнакомые полковники, парочка капитанов, и все таращатся в сторону правого фланга.

— Новую атаку уже не отобьют, — доносится до Арно, — терпение у фок Гетца лопнет, и он двинет резервы.

— Тем более надо поспешить!

— Пфе! Фы поспешаете уше полтшаса! Фас опгоняет польная шапа!

— Барон, маршал передал четкий и ясный приказ!

«Передал приказ»? Маршал?! Интересные дела…

— Йоганн, где фок Варзов?!

— Сперва ты имеешь говорить. Ты готовый?

— Слу…

— Савиньяк! — гаркает Йоганн. — Со срочным докладом.

Как по заказу над головой одно за другим проносится пара ядер, дескать, некогда размусоливать!

— К маршалу фок Варзов, — очередной раз орет Арно. — Где найти маршала?!

— Там, — толстый полковник машет рукой, — на правом фланге, у фок Дахе.

Вот, значит, кого отрезало! Весело… То есть не просто «весело», а «совсем»: оставшийся вместо Варзова фок Кленц тяжело ранен и утащен в тыл.

— Зтарший фоитель есть я! — громыхает сбоку. — И я шду мой токлат!

Ну, хоть что-то! То есть не что-то, а целый Катершванц, и это очень хорошо есть. Просто роскошно и феликолепно!

— Господин барон! Полковник Придд, не зная истинного положения дел, велел разыскать вас и доложить, именно вам и именно доложить, он это особо подчеркнул…

— Токлатыфай.

— Полковник Придд в меру сил и опыта попробует повторить маневр у Болотного кургана и вызволить тех, кто полуокружен у батареи. Господин барон, весьма вероятно, что полковник Придд уже начал атаку или вот-вот начнет. Он надеется на встречный удар, но атакует и без него!

— Фот! — господин барон топнули ножищей. — Это то, что нушно есть! Молотой фоитель прилешно рапотал и теперь тейстфует и тумает лутше фас фсех! Пока лефое крыло и здесь тершатся, мы имеем телать атаку протиф прорфафшихся мешту центром и прафым крылом!

— В случае неудачи, — не согласился кто-то, — мы останемся без последних резервов…

— Конечно, появление Придда как нельзя кстати, однако….

— Строить подробные планы и обсуждать мелкие детали некогда!

— Фот именно… Злушайте!

Канонада со стороны дриксов усилилась, и сразу же не отрывавшийся от подзорной трубы капитан в драгунском, весьма потертом мундире сорванным голосом оповестил:

— Снова пошли. Два полка из резерва, не меньше!

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези